— Мы пока задержимся здесь, — сказал за всех остальных старшина Коппердик. — Отправляют только важных шишек вроде вас, господа офицеры. Счастливого пути, сэр. Вы были отличным командиром и все делали правильно. Без вас мы бы не выбрались — ни с того крейсера, ни с того острова, ни с того дирижабля.
— Счастливо оставаться, парни. Если что — встретимся на той стороне!
— Только без пафоса, Джеймс, — пихнул его в бок Беллоди.
До аэропорта доехали без приключений.
На борту американского военного цеппелина обнаружились старые знакомые.
— Офицерский клуб "Форт-Альянс" снова вместе! — провозгласил Мэнс Эверард. — Пусть не в полном составе, но скучать нам не придется.
— Каким маршрутом мы пойдем? — уточнил Беллоди.
— Похоже, на запад, через всю Евразию и Африку, — сообщил Джон Гордон. — И маршрут все время придется корректировать согласно положению на фронтах и политической обстановке. И то, и другое меняется ежеминутно.
В пассажирский салон заглянул старший помощник.
— Леди и джентельмены, вылет задерживается еще на тридцать минут. Через наш коридор проходит еще одна русская эскадра, придется подождать.
— Тогда я успею кое-что сделать, — Хеллборн покинул свое кресло и отправился на поиски ближайшего телефона.
— Ее Высочество не может с вами говорить, — ответил все тот же дежурный офицер. — Она обязательно свяжется с вами.
— Передайте, что мне пришлось срочно вылететь в Альбион, — вздохнул Джеймс.
— Будет исполнено, господин.
Хеллборн повесил трубку, обернулся и увидел еще одно знакомое лицо.
— Господин генерал? Рад вас видеть. Вы тоже летите с нами?
— Только половину маршрута, — сообщил Бронислав Пташек-Заполянский. — Мне ведь надо вернуться в Варшаву, а не в Америку. Как ваши дела, пан Джеймс?
Хеллборн осмотрелся по сторонам и ответил громким шепотом:
— Вы знаете, сэр, вы были абсолютно правы. Они везде!
— Мне ли не знать! — вздохнул пан Бронислав. — Они забрались даже ко мне домой!
— ???!!!
— Моя жена — еврейка. Мои дети, получается — тоже евреи. Мои внуки — евреи! Что будет завтра?! Куда катится этот мир! — патетически воскликнул гордый лях.
Хеллборн не стал отвечать на эти риторические вопросы.
Восточная Жемчужина ждала его у трапа.
— Я тоже лечу этим рейсом, — ответила она на его немой вопрос. — Но только до Америки. Назначена туда консулом, военным советником и чертом в ступе.
— Но… как? Почему?
— Мы вступили в войну. Золотая Империя Да-Манчу-Го присоединилась к Альянсу. Император решил, что так будет лучше, — грустно улыбнулась она. — Я знаю язык, знаю и понимаю западных варваров, там мне самое место.
— Император погиб, — внезапно понял Хеллборн. — Золотой Император не был ранен. Он погиб там, во Дворце Конгрессов, под белголландскими бомбами.
— Откуда ты знаешь? — удивилась Мэгги.
— А вы — ты и все твои братья, сестры, кузены и кузины, — продолжал альбионец, — собрались в одной из тайных комнат Запретного Города и выбрали нового императора. У тебя были отличные шансы. Но они испугались. Твои родственники испугались, потому что ты слишком близко подпустила к себе чужака, за которым стояла иностранная держава. В мирное время — может быть… Но сейчас они не захотели рисковать. А новый император поспешил отправить тебя в почетную ссылку.
— Откуда ты все это знаешь? — повторила принцесса.
— Неважно, — ответил он и обнял ее. — Неважно, что там случилось. Неважно, что будет с нами завтра.
Потому что у нас всегда будет Харбин.
Вместо эпиграфа:
"Англия все больше напоминает местность для игры в Варкрафт. Сколько ж всего цивилизаций будет?!" (С) коллега Динлин.
Глава 25. "Меня зовут коммандер Кам Бик Фай"
До Французской Индии CSAF[1] "Амазонка-59" добралась почти без приключений. Только где-то над Тибетом их обстреляли зенитными "конгрейвами". Белголландские шпионы подняли на Тибете восстание против англичан. Как там сейчас Тибетанские Королевские Стрелки? Нелегко им приходится…
В Катманду пришлось совершить незапланированную посадку. Как и предсказывал капитан Гордон, политическая обстановка успела измениться.
В войну вступил Халистан — на стороне фашистов. Праведные воины решили, что час освобождения Французской Индии настал, и перешли границу.
— "А по равнинам бурым идут в пыли и огне танки с именем Гуру на лобовой броне ", — машинально процитировал Хеллборн, услышав эту новость. — Что теперь?
— Европейских пассажиров придется высадить здесь, — объяснил старший помощник. — Им придется возвращаться обратно через Китай и Россию. А мы пойдем прямо на юг. Свернем на запад где-нибудь над океаном. — Летчик помолчал. — Виксы захватили Сен-Поль и Амстердам.
— Что, опять? — удивился Беллоди.
Это был риторический вопрос.
Три дня спустя, "где-то над Индийским океаном", сразу после ланча, члены клуба "Форт-Альянс", старые и новые, сидели в кают-компании и вели очередную философскую беседу о вечном. Чарльза Рэнкина с ними не было, но слова его глубоко запали в душу всем присутствующим. Вокруг прошлых и будущих геноцидов и вертелся спор.
— У нас в Китае всегда так поступали, — заявила Мэгги. — Право же, это решало великое множество проблем. "Только не женщин и детей ", всех остальных — под меч или топор. И все. Народ, доставлявший тебе столько неприятностей, больше никогда не возродится, не станет угрожать твоему народу, не поднимет меч и не откопает топор войны…
— У вас в Китае — может быть, юная леди, — заметил полковник Клайв Кэнди. — Но это не наш метод! Я хорошо помню прошлую войну. Немцы обстреливали госпитали, бомбили открытые города, топили нейтральные суда, использовали ядовитые газы — но мы все равно победили. Чистая борьба, честное воинское исскуство одержало победу над бессмысленной жестокостью и варварством. Я нисколько не сомневаюсь, что так будет и на этот раз.
"Посмотрите на карту ", — вспомнил Хеллборн и добавил вслух:
— Весь вопрос в том, какую цену мы заплатим за победу. Время, люди, деньги…
— Деньги?! — вомутился полковник. — Как вы можете думать о презренном металле, в то время как…
— Я думаю и о том, что будет после войны, — заметил альбионец. — В прошлую войну богатые еще больше обогатились, бедные еще больше обеднели — и люди, и страны. Иные великие державы залезли в такие долги, что едва не перестали быть великими…
— Наши русские друзья на вас плохо повлияли, — усмехнулся Эверард. — Вы уже успели вступить в партию, tovarish?
— …и тогда же были посеяны семена зла, давшие обильные всходы в наши дни! — пафосно завершил Хеллборн. — Что будет завтра?
УУУУУУАААААУУУУУУУУУ! — ответила ему сирена тревоги.
— Наконец-то, — цинично заявила Мэгги. — Я просто не верила, что мы спокойно доберемся до места и устала ждать, когда что-нибудь случится.
— Еще ничего не случилось, — заметил Гитлер. — Это может быть вообще ложная трево…
— Пшшшшшш… Это не учебная тревога, — сказал динамик на потолке. — Леди и джентельмены, вражеский воздушный корабль на горизонте. Сохраняйте спокойствие, займите места согласно боевому расписанию.
Билеты на этот рейс выдавались с условием — никаких бездельников и других бесполезных пассажиров. Разве что для полковника Кэнди и двух американских генералов были сделаны исключения. Все младшие офицеры были приписаны к тому или иному посту, согласно профессии или когда-то оконченным курсам. Жемчужина направилась в лазарет, Мэнс Эверард ушел в машинное отделение, и так далее.
Хеллборн и Беллоди снова поднялись в орудийную галерею правого борта. Здесь все было гораздо скромнее, чем на "Летающей Крепости". Флайт-лейтенант Фармингтон, младший артиллерийский офицер, указал альбионцам на два свободных пулеметных гнезда:
— Устраивайтесь поудобнее, джентельмены.
Так они сделали.
Хеллборн натянул обязательный спасательный бронежилет, надел шлем, подключил наушники, пощелкал кнопками и рычажками. Открыл затвор "старкиллера" 44-го калибра, протянул ленту, зафиксировал крышку. Только после этого посмотрел в прицел. Никого и ничего. Только облака и океан. Ну да, враг может надвигаться и с левого борта или вообще с хвоста…
— Внимание, говорит ваш капитан, — прошипели наушники. — Всем членам клуба "Форт-Альянс" немедленно явиться на капитанский мостик. Разрешаю покинуть посты. Повторяю, всем членам клуба "Форт-Альянс"…
Из соседнего гнезда выглянул Беллоди — не менее удивленный, чем он сам. Хеллборн пожал плечами и снял шлем. Конечно, за последние дни они перезнакомились со многими членами экипажа, и слухи об их приключениях расползлись по всем закоулкам корабля. Но почему добрейший группен-капитан Кастлбридж решил встретиться с ними именно сейчас?…