Кори Маккарти
Расколотое небо
Полет требует некоего искусства, а вернее, сноровки. Сноровка эта заключается в том, чтобы научиться бросаться на землю – и промахиваться.
Дуглас АдамсCori McCarthy
BREAKING SKY
Copyright © 2015 by Cori McCarthy
© Черезова Т., перевод на русский язык, 2016
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2016
Озеро стало зеркалом для острой синевы неба, и Чейз услышала в этом цвете хруст стекла. Ледяной ветер высушил кровь на ее обветренных руках. Она сжала кулак – и кожа на костяшках пальцев лопнула.
Она его убила.
Его тело выпускало алую нитку на чуть заметные волны, и эта нить расцветала, растворялась, погружалась в глубину. Она прошептала его имя. А потом прокричала. Она произнесла его так, словно эти звуки позволят ей удержать его – однако его имя всего лишь раз пронеслось над озером и замерло.
Правительство заберет его имя. Высечет на каком-нибудь памятнике, и он превратится всего лишь в первую потерю этой войны. Мировой войны, которая началась всего несколько секунд назад.
О боже!
Все ее органы чувств посылали неверные сигналы. Самолет развалился на три части и наполовину затонул у берега. Чейз еще раз посмотрела на его искореженный фюзеляж, но ветер налетел на нее, бросая в лицо черный дым. Она зажмурилась, но синий мир пробил ей веки.
Все разваливалось – а началом этого стал тот момент, когда она прогнала «Феникса» с неба.
1. Звуковой барьер: Взломай его, малышка
Скорость ее заводила.
Другие кадеты болтали о том, до чего же здорово летать, но Чейз их не понимала. Ее любовь была гораздо конкретнее. Она летала ради перегрузок, когда ускорение увеличивало силу тяжести в десять раз. Ради выдвинутой на максимум рукоятки газа, рева двигателей на полной мощности – и прихода от Маха.
Сейчас Чейз находилась в атмосфере – летела с такой скоростью, что ощущала себя одной напряженной мышцей. Ее мысли были танцем стимулов. Она сбросила скорость и устремила взгляд за пределы фонаря из закаленного стекла. Земля стояла перед ней на коленях, словно Чейз дает аудиенцию всей чертовой планете.
Она улыбнулась.
– Ты, случаем, не видишь заправки? – Пиппин сидел в нескольких метрах позади, но голос его казался ближе: его маска была напрямую связана с ее шлемом. – Топливо приближается к черте, Никс.
– Дай мне пару минут.
Чейз почуяла интересную проблему. Или выдумала ее. Просто чтобы продлить полет и сделать что-то забавное. Она передвинула ручку управления назад, направив нос самолета прямо на полуденное солнце.
Хрустальный купол моментально залил ослепительный свет.
– Диспетчерская вызывает Никс. Никс, на посадку! – поддразнил Пиппин. – Мое чувство самосохранения требует, чтобы я спросил, собираемся ли мы снижаться. Хоть я и мечтал стать астронавтом, когда мне было лет пять, «Дракон» все же не космический корабль. Куда мы все-таки летим?
– Куда-то. Куда-нибудь. – Солнце слепило ее даже сквозь затемнение, но она продолжала смотреть прямо вперед. – Вверх.
– Ага, я как раз собирался сказать, что «куда-то» сегодня ощущается как «вверх». Сильф уже на полпути домой.
– Отлично. – Чейз сжала рукоятку газа, а кожа перчаток сжала ей пальцы. – Пусть Сильф тут ничего не разнюхивает. – Секунды ползли со скрипом. Пиппин кашлянул. Дважды. – Нам надо забраться повыше, Пип. Как можно выше. Иначе мы врежемся в землю и не успеем преодолеть звуковой барьер в штопоре.
– ЧТО? ПОЧЕМУ?
У нее была на то масса причин. Потому что на тренировочных полетах скучно. Потому что Сильф, пилот второй экспериментальной машины «Стрикер», никогда не попробует исполнить такой трюк. И еще потому что Чейз не случайно выбрала позывной «Никс» в честь дочери Хаоса.
А самое главное? Потому что Чейз надо доказать, что она может это сделать.
Когда они оказались на высоте сорока километров и вот-вот должны были выйти из стратосферы, она развернула самолет к выгнутой поверхности Земли и бросила в свободное падение. Сила тяготения навалилась на них, и она приготовилась пробиться через нее.
– Погоди, Никс! Я люблю поразвлечься, но это…
Вой двигателей заглушил все. Они неслись к сине-голубой планете – и зеленые пятна становились четче. Она ощутила складку Маха: воздух попытался ее задержать – и звуковой барьер лопнул.
Звуковой удар потерялся позади, но за ними образовался жемчужный ореол.
Она торжествующе захохотала.
Чейз – позывной «Никс» – Харкорт преодолела звуковой барьер при нулевой вертикальной скорости. Пусть остальные кадеты напишут это у нее на надгробии.
Кстати: она ведь вот-вот погибнет.
– Никс! – заорал Пиппин. – Мы не успеем выйти из пике!
Земля быстро увеличивалась.
Слишком быстро.
Чейз сбросила скорость, но самолет не слушался. Пиппин в панике запел «Оду к радости», а у нее завибрировали все мышцы. Стекло кабины заполнилось землей. Они в нее врежутся. Стали видны дома.
Деревья.
Даже люди.
Чейз поймала восходящий поток в последнюю секунду. Они взмыли вверх, выровнявшись над тонкой пеленой облаков. Пиппин содрал маску, шумно хватая ртом воздух, а у Чейз широко распахнутые глаза все никак не могли вернуть себе обычный размер. Далеко внизу выгнутая спина Южной Америки переходила в руку Панамы, замахнувшуюся на Карибское море.
Чейз медленно отцепила сведенные судорогой пальцы от ручки управления.
– Господи! Было весело.
– Гром и…
Серебряная вспышка оборвала восклицание Пиппина. Оборвала все. «Дракона» перевернуло. Чейз поспешно стала выравнивать горизонт – но увиденное заставило ее похолодеть.
«Стрикер». Близнец того прототипа, в котором она сидит.
Чейз словно врезалась в зеркало, о существовании которого не подозревала. Она вздрогнула, качнув крыльями. Пилот второго самолета бросил на нее взгляд, а в следующую секунду направил на «Дракона» реактивную струю своих двигателей. Чейз и Пиппин оказались в огненном потоке. К тому моменту, когда «Дракона» удалось стабилизировать, от второго «Стрикера» остался только инверсионный след. Белое шоссе.
Чейз метнулась за ним.
– Время посовещаться, Никс. – Напряженный голос Пиппина не соответствовал его насмешливым словам. – Что это, к дьяволу, было?
– Неопознанный самолет.
– Похож на Сильф.
– Сильф почти дома. Ты сам сказал. Это – кто-то другой.
Пиппин не стал спорить. Он приник к своему пульту. В конце концов, он – ее ОРП, офицер радарного поста. Небо – его стихия, и он обязан следить за тем, чтобы воздух поблизости от них был чистым: он играет роль разумного спутника слежения.