MyBooks.club
Все категории

Дэниел Уилсон - Роботы Апокалипсиса

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дэниел Уилсон - Роботы Апокалипсиса. Жанр: Боевая фантастика издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Роботы Апокалипсиса
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-39130-9
Год:
2012
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
151
Читать онлайн
Дэниел Уилсон - Роботы Апокалипсиса

Дэниел Уилсон - Роботы Апокалипсиса краткое содержание

Дэниел Уилсон - Роботы Апокалипсиса - описание и краткое содержание, автор Дэниел Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Этот роман возглавлял десятку лучших книг «Amazon.сom» в мае и июне 2011 года. Права на его экранизацию куплены за шестизначную сумму, а режиссером фильма, который выйдет в 2013 году, станет Стивен Спилберг. Стивен Кинг назвал «Роботов Апокалипсиса» «книгой, читать которую — наслаждение», а Линкольн Чайлд — «Азимовым эпохи „Терминатора“». Сумасшедшие восторги критиков, тысячи хвалебных рецензий в Сети, — из-за чего все это? Каждый читатель должен решить для себя сам…

Роботы Апокалипсиса читать онлайн бесплатно

Роботы Апокалипсиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэниел Уилсон

Оба не дышат.

Мне стыдно, что мы так поступили с господином Номурой. Только я сожалею не о том, что куколка напала на него — любой, даже старик, должен был дать отпор слабой машине, — а о том, что он сознательно решил не сопротивляться. Мне кажется, что господин Номура безнадежно влюблен в этот кусок пластмассы.

Не обращая внимания на боль, я падаю на колени и снимаю изящные розовые пальцы андроида с горла господина Номуры. Переворачиваю старика на спину и быстрыми, сильными движениями левой ладони делаю ему непрямой массаж сердца, выкрикивая его имя. Молю своих предков о том, чтобы все обошлось. Совсем не такого поворота событий мы ожидали. Мне очень стыдно за то, что я натворил.

Господин Номура делает глубокий судорожный вдох. Я сажусь и, бережно держа поврежденную руку, смотрю на старика. Его грудь размеренно вздымается и опускается. Господин Номура садится, вытирает рот и, поправив очки, изумленно оглядывается.

И впервые за много лет уже мы не в силах посмотреть в глаза господину Номуре.

— Извините, — говорю я старику. — Я не хотел.

Не обращая на меня внимания, господин Номура смотрит на Микико. Она лежит на полу, ее ярко-красное платье покрыто машинным маслом и грязью.

Дзюн с грохотом роняет электроды на пол.

— Пожалуйста, простите меня, Номура-сан, — шепчет Дзюн, склонив голову. — Тому, что я сделал, нет оправдания.

Он нагибается, достает из кармана Микико «гарпун» и, не оглядываясь, уходит. Многие уже умчались на свои рабочие места; остальные тоже расходятся.

Обеденный перерыв окончен.

Остались только мы с господином Номурой. Его возлюбленная лежит, распростершись, на чистом бетонном полу. Господин Номура гладит ее по голове. Пластик на одной из щек Микико чуть обуглился. Стеклянная линза правого глаза треснула.

Господин Номура обнимает куколку, кладет ее голову себе на колени, проводит по губам указательным пальцем — так, как, наверное, делает уже много лет. Интересно, как эти двое встретились? Что пережили вместе?

Такая любовь мне непонятна. Я никогда не видел ничего подобного. Сколько лет прожил господин Номура в своей тесной квартирке? Сколько лет этот манекен подавал ему чай? Почему куколка такая старая? Может, она напоминает ему какую-то женщину? И если так, то на кого она похожа?

Старичок раскачивается взад-вперед, убирая волосы с лица Микико, щупает расплавленную часть ее головы и плачет. Он не смотрит — не желает смотреть — на меня. Слезы бегут по его щекам, смешиваясь с засыхающей кровью. Я снова прошу прощения, но он не реагирует. Его глаза смотрят на пустые, покрытые запекшейся косметикой камеры существа, которое лежит у него на коленях.

В конце концов я ухожу. Нутром я чую, что произошло что-то очень скверное. В голове столько вопросов. Но больше всего я жалею о том, что не оставил господина Номуру в покое, что помешал ему переживать боль, которую причинил ему мир.

Уходя, я слышу, как господин Номура разговаривает с андроидом:

— Все будет хорошо, Кико. Я прощаю тебя, Кико. Прощаю. Я починю тебя, спасу. Я люблю тебя, принцесса. Люблю. Люблю тебя, моя королева.

Покачав головой, я возвращаюсь на рабочее место.

Такэо Номура, впоследствии признанный одним из величайших инженеров своего времени, немедленно взялся за работу, пытаясь понять, почему на него напала его любимая Кико. Открытия, которые старый холостяк сделал за следующие три года, серьезно повлияли на ход Новой войны и необратимо изменили историю людей и машин.

Кормак Уоллес, ВИ: АСЛ, 217

4

Сердца и умы

«ТИМ-1, это специалист Пол Блантон. Немедленно остановись и деактивируй себя. Выполнять!»

Специалист Пол Блантон

Вирус-предшественник + 5 месяцев

Это расшифровка слушаний в Конгрессе, состоявшихся после особо кровавого инцидента, в котором участвовал американский боевой робот. Предполагалось, что видеоконференция между Вашингтоном и афганской провинцией Кабул надежно защищена, однако Архос записал ее целиком. Мне кажется не случайным, что солдат, дающий показания, — сын полицейского Блантона из Оклахомы. В грядущей войне эти двое сыграют важную роль.

Кормак Уоллес, ВИ: АСЛ, 217

УДАР ПРЕДСЕДАТЕЛЬСКОГО МОЛОТКА

— Призываю собравшихся к порядку. Я — конгрессмен Лора Перес, член комитета Конгресса по вооруженным силам и председатель этих закрытых слушаний. Сегодня наш комитет начинает расследование, которое может иметь последствия для всех вооруженных сил. Американский «телохранитель и миротворец», более известный как ТИМ, патрулировавший улицы города Кабула в Афганистане, обвинен в убийстве.

Цель данного расследования — определить, могли ли военные организации и отдельные лица предвидеть или предотвратить это нападение.

С нами специалист Пол Блантон, солдат, в чьи обязанности входило наблюдение за действиями вышедшего из строя робота. Специалист Блантон, вы должны рассказать, какое отношение вы имеете к этому ТИМу, и изложить вашу версию происшедшего.

Чудовищные преступления, совершенные этой машиной, запятнали облик Соединенных Штатов Америки за рубежом. Поэтому мы просим вас помнить о том, что сегодня мы собрались здесь по одной причине: выяснить все факты и сделать так, чтобы данная ситуация никогда не повторилась.

Вы понимаете это, специалист Блантон?

— Да, мэм.

— Для начала расскажите нам о себе. В чем заключаются ваши должностные обязанности?

— Официально моя должность называется «советник по культурным связям». Однако фактически я ковбой, пасу роботов. Моя основная задача — наблюдать за действиями ТИМов и поддерживать связь с местными властями. Я, как и робот, говорю по-арабски, но в отличие от него я не должен носить традиционную афганскую одежду, заводить друзей среди местных жителей и молиться, обратясь к Мекке.

ТИМы — роботы-гуманоиды, занимающиеся охраной и миротворческими действиями. Они созданы корпорацией «Фостер-Груммен» и взяты на вооружение армией США. Эти роботы существуют в нескольких разновидностях. 611-я модель, «Гоплит», переносит снаряжение и припасы для солдат на марше, иногда занимается разведкой. Модель 902, «Арбитр», следит за другими роботами — он своего рода командир. А ТИМ, 333-я модель, «Страж» занимается разведкой и обезвреживанием мин и самодельных взрывных устройств. В течение дня мой ТИМ обходит район Кабула площадью в несколько квадратных миль, принимает жалобы жителей, сканирует сетчатку глаз, пытаясь обнаружить комбатантов, задерживает подозреваемых и передает их местной полиции.


Дэниел Уилсон читать все книги автора по порядку

Дэниел Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Роботы Апокалипсиса отзывы

Отзывы читателей о книге Роботы Апокалипсиса, автор: Дэниел Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.