— Дин! Дон! — я стал привыкать к ударам колокола, и они не вызывали у меня панической реакции вскакивать с места и куда‑то бежать. Настало время обеда, мы стали собирать свои книги и блокноты, как в класс зашел директор. Все вытянулись в струну и вернулись на свои места.
— Господа, леди! — они улыбнулся, как всегда, когда был в хорошем настроении, — первая ваша неделя обучения закончилась, поэтому после обеда вы свободны. Вашим родным были разосланы уведомления об этом и ваш ждут за воротами колледжа экипажи или родители. Так что поторопитесь отнести свои вещи и пообедать, утром в понедельник занятия начнутся или с вами, или без вас, так что решать, когда вернуться только вам. Не смею вас больше задерживать молодые люди.
Он улыбнулся нам напоследок и вышел, и тут же гурьба подростков, взбудораженных новостью рванулась из класса, каждый хотел оказаться дома и похвастаться всем, что с ним случилось за эту неделю. Я поначалу тоже поддался этому настроению, но почти сразу вспомнил слова Дика и погрустнел, мне нечем было похвастаться перед отцом, так что все выходные я проведу тут.
— «Зато хорошо подготовлю домашние задания, — решил я, и заодно могу почитать что‑то для себя. Библиотека большая, так что уверен, что мне найдется чтение по душе».
Буквально через два часа помещение колледжа словно вымерло, только три или четыре окна светилось в ночи, подбадривая меня своим светом, не я один остался на все выходные.
Взяв задания и блокнот, я направился в библиотеку, показав скучающему парню — старшекурснику, который был видимо за что‑то наказан дежурством, свой жетон, я прошел к столу аристократов. Не представляете каково было мое удивление, когда я увидел за столом мисс Элизу ван Ленд. Она что‑то увлеченно переписывала с толстой книги в свой блокнот, поэтому, когда у меня случайно выпал пенал и с шумом упал на стол, она вскрикнула и обернулась на шум. Увидев меня, она тут же успокоилась.
— А это ты, первогодка. Места для простолюдинов направо.
Не знаю, что на меня нашло, но набравшись храбрости я выпалил одним духом.
— Я сын сэра Грюнальда!
— Да?! — она снова повернулась ко мне, и я почувствовал, как застучало мое сердце, едва наши глаза встретились, — а чего же тогда ты не сказал об этом сразу?
К сожалению, на этом моя храбрость иссякла и я ненавидя себя всей душой за эту слабость, лишь пожал плечами и устроив свои вещи на другом краю стола от неё, пошел за нужной литературой. Целый час мы занимались молча, каждый делал своё, но я изредка поглядывал из‑за книги, чтобы лучше запомнить её образ. Сегодня она была одета в темно — синее платье, которое подходило к её глазам, а её светло — русые волосы, которые она теребила пальчиком, пытаясь завить локон, были заплетены так, что шляпка, сдвинутая на одну сторону, дополняла корзинку из волос на другой стороне головы. У меня было мало подходящих слов, чтобы описать девушку, ведь я обещался только со своими ровесницами, а с такими красивыми молодыми девушками, я никогда даже не смел заговаривать.
— Элиза ну скукота же смертная, давай поболтаем?! — снова проныл из своего угла парень — дежурный.
— Генрих! — её голос с каждым новым предложением развлечься, становился все холоднее, — ты не видишь я занимаюсь! Мне еще два минуса устранять и по твоей вине кстати!
— Все молчу, — сразу же закрыл он рот, но хватило его ненадолго, через некоторое время он начала все сначала. С тем же результатом, только девушка еще более обозлилась на него.
— Эй, как там тебя! — я не сразу понял, что меня зовут, — парень!
Когда она подошла ко мне, и я вдохнул аромат, который от неё исходил, я понял, что собственно она обращалась ко мне все это время.
— Простите мисс, я задумался, — промямлил я, не в силах поднять на неё глаза.
— Я вижу, — язвительно заметила она, и продолжила, — слушай ты можешь поискать мне вот эту книгу? Я не хочу лазать по верхним полкам в этом платье!
Она протянула мне список литературы и тыкнула своим аккуратным пальчиком в одного из авторов.
— Да — а-а, к — к-онечно мисс, — это все, что я смог выдавить из своего горла, прежде чем взять листок, её жетон и пойти в нужную секцию.
— Эй, эй Элиза, ему запрещено входить во вторую секцию, к тому же почему ты у меня не попросила?! — возмутился дежурный.
— Потому что Генрих, ты зануда и прилипала, — отрезала она, — мальчик найдет книгу и отдаст её мне и все.
Я довольно долго искал нужный том, поскольку еще слабо освоился в своей‑то секции, а тут пройти по жетону ученицы старшего курса в другую, более обширную секцию и не потеряется там, уже само собой было подвигом. Книга нашлась, как и сказала девушка на самой верхней полке, чтобы её достать пришлось подвинуть передвижную лестницу и аккуратно залезть на неё.
— Прошу вас мисс, — я протянул книгу и её жетон, когда вернулся.
— Спасибо, — она наморщила носик, — напомни, как тебя звать?
— Рэджинальд мисс.
— Спасибо Рэджинальд, — поблагодарила она и улыбнулась так, что я был готов перетаскать все книги из библиотеки, лишь бы это еще раз повторилось. Но к сожалению, получив нужный фолиант, она погрузилась в учебу и мне ничего не оставалась делать, как последовать её примеру.
Поздно ночью, когда дежурный объявил, что библиотека закрывается, я помог ей разнести книги по шкафам и был ошеломлен, что она дождалась меня, и мы пошли вместе. Когда я повернул к своему дому, она сначала недоуменно посмотрела на меня, а потом сказала.
— В понедельник нужно напомнить Дэрику, чтобы тебя переселил!
Я попрощался с девушкой и чувствуя себя окрыленным, поскольку душу мне наполнила невообразимая сладость, направился к себе. Я тут же забыл, что несколько часов назад сильно переживал по поводу того, что не еду домой, сейчас я был безумно счастлив этому!
На следующее утро, позавтракав вместе с еще тремя парнями, я сразу же направился в библиотеку. Элизы, я решил называть её так, когда был один, не было и пришлось заняться только учебой. Иногда я прерывался и пробовал как звучит её имя у меня на губах.
— «Элиза. Э‑ли — за. Элиз — а».
Девушка появилась только через два часа, и мы с ней молча раскланялись, что подлило мне в сердце еще как минимум один кувшин сладости, и когда она спокойно обратилась ко мне за помощью, я тут же бросился выполнять её просьбу.
Так и закончились мои первые выходные, которые принесли мне в душу новые непонятные чувства и смятение.
В понедельник я не видел девушку, так что не стал напоминать своему наставнику о необходимости переселения, ведь я знал, что каждый курс живет в отдельном доме, а как раз дом старшекурсников, а особенно половина девушек, как раз находится с тем домом, в котором я сейчас жил. Так что, когда он во вторник предложил мне переехать, я отказался, объяснив это тем, «что привык здесь жить». Его мое объяснение полностью устроило, и мы к этой теме больше не возвращались, зато теперь я каждое утром мог видеться и здороваться с Элизой, словно мы давние знакомые, вызывая по началу всеобщее недоумение по этому поводу.