— А теперь стволы готовьте, — буркнул Пигмей, — сейчас кабаны захотят побаловаться свежим мясом. Вашим. И моим тоже.
Они прошли метров двести, когда Пигмей, озабоченно вертевший головкой, вдруг сказал:
— Ничего не понимаю. Кабанов за сто шагов слышно. Им даже Выброс по хрену. А тут, словно филиал мясокомбината в выходной — кабанами только пахнет, а звуков нет никаких…
Шедший первым Холера только успел открыть рот, чтобы съязвить в очередной раз, как из-за поваленных деревьев раздался выстрел, отбросивший его на несколько добрых шагов назад. Сталкеры тут же залегли.
— Холера, — шепотом позвал Мотыль, — живой?
— Вроде, — простонал в ответ сталкер, — хорошо, что я на кевлар титановые пластины нашил…. И еще хорошо, что не в голову попали. Блин, будто ломом по ребрам саданули…
— Эй, сталкерня! — после недолгой паузы крикнули из засады, — вы нам по хрену. Мальца оставьте, а сами можете быть свободны. Без обид, лады?
— Вообще-то, как говорили в одном фильме — это наша корова, и мы ее доим! — крикнул в ответ Мотыль, жестами приказывая товарищам разгруппироваться, чтобы не попасть под бросок гранаты.
— Была ваша, стала наша, — засмеялся невидимый собеседник, — не бойтесь, в спину стрелять не будем. Все по чесноку. Вы нам Пигмея, мы вам жизнь. По-моему, честный обмен.
— Мотыль, — прошептал откуда-то слева Чех, — их там трое, во всяком случае, в трех местах оружие сверкнуло…
— По сторонам посмотри. Не лохи в засаде, профессионалы. Из своих, мать их за ногу…
— Думаешь?
— Были бы наемники — всех бы без разговоров сразу положили. «Долг» бы первым стрелять не начал. «Свобода» вообще бы споить попыталась вначале. А бандиты так не разговаривают. Это вольные сталкеры, братья наши, суки…
— Справа на пригорке — снайпер, — сказал Бизон, — у большого камня.
— Еще высматривайте.
— Ну что? Согласны на обмен? — снова спросили из засады, — Даю минуту на то, чтобы вас здесь через минуту не было. Иначе вас вообще больше никогда и нигде не будет.
— Слышь, остряк! — крикнул разъяренный Холера, — а ты не допускаешь, что я тебя после этого из лап кровососа вытащу, чтобы в лоб пулю заколотить?
— О! Живой! Вот давай потом этот вопрос и обсудим — кто, кому, куда и что заколотит, лады? А сейчас уже двадцать пять секунд прошло.
— Есть пятый, — шепнул Пигмей, тоже вертевший все это время головой, — слева от поваленного дерева…, оп-па! Их там двое! Один с гранатометом.
— Ну, этот нам пока не опасен. Вряд ли они из гранатомета в нас стрелять будут — могут тебя зацепить. Чех, на тебе снайпер. Бизон — береги Пигмея. Холера — болтай с этим уродом. А я пополз вперед…
— А я тех двоих лимонкой могу достать, — шепнул в ответ Бизон, — Пигмей, подкорректируй.
— Тогда по взрыву гранаты начинаем, — сказал Мотыль и медленно пополз по влажной от недавнего дождя траве, продвигая себя одними ногами. В руках он сжимал автомат, готовый к стрельбе очередями.
Мотыль не надеялся срезать сталкеров в засаде первой же очередью. Скрытые за толстыми стволами поваленных деревьев, они не были легкой мишенью. А вот ошеломить, заставить пригнуться, потерять на несколько секунд его группу — это вполне возможно. Главное — убрать тех, кто страховал засаду — «засаду в квадрате».
— Эй, клоун радиопассивный, — снова крикнул Холера, — а я тебя, по-моему, знаю. Это же ты на Свалке за слепыми собаками объедки доедаешь, верно? Про тебя вся Зона анекдоты рассказывает, а бандиты тебя вместо девочки пользуют!
— Минута прошла, — жестким голосом сказал собеседник, — а тебя, недострел, я сейчас лично на тот свет провожать буду. По частям.
— А ты не пугай, а подойди для начала, — засмеялся Холера.
Солнце на мгновение спряталось за маленькую тучку. В нависшем над расщелиной туманном полумраке мелькнула и тут же исчезла черная точка. Следом раздался пока еще всего лишь удивленный возглас. И тут же по ушам сталкеров хлестнул наотмашь взрыв гранаты, в котором скрылся негромкий одиночный выстрел Чеха.
Не дожидаясь, пока на землю упадут осколки и поднятые взрывом ветки, Мотыль вскочил на одно колено и длинной очередью в магазин хлестнул по засаде. Сбоку поднялся во весь рост улыбающийся Холера, короткими очередями вбивая пули в щели между стволами деревьев.
— Ложись! — звонко крикнул Пигмей. Все молниеносно повиновались, и спустя три секунды воздух сотряс еще один взрыв.
За это время Мотыль сумел перезарядить автомат, снова поднялся навстречу осколкам и бросился вперед, пытаясь на ходу различить за деревьями камуфлированные костюмы.
Его обогнал Холера, перепрыгнул через поваленное дерево, с размаху опустил приклад на чью-то голову. Сзади поднялся Бизон, настороженно направив ствол автомата туда, где Пигмей заметил гранатометчика. Чех перехватил оружие как дубину и тоже поспешил к засаде по правому склону высокого бугра.
Сопротивление было сломлено полностью.
— А я целый год все думал — на хрена с собой эти лимонки таскаю! — засмеялся Бизон.
— Пригодились. Как там?
— Два трупа…, нет, один еще шевелится. Добить?
— Мы же не они. Пусть молится — может, и выживет. Гранатомет прибери — пригодится.
— Так тяжелый же!
— Прибери, нам теперь все пригодится.
— А ну, Гюльчатай, открой свое поганое личико, — сказал Холера, расстегивая на голове оглушенного прикладом сталкера ремешок военной сферы-шлема, — ты, что ли, нас тут словесным поносом потчевал? Еще меня по частям хоронить собирался…
Мотыль все еще стоял у засады, настороженно вслушиваясь в наступившую тишину. Вот когда точно станет ясно, что в засаде были только эти и никто не спрятался, тогда и можно будет расслабиться.
— Тю! Мадам, я вас не знаю! — наконец сказал Холера.
— Мадам?! — удивился подошедший Чех.
— Ну, не может же обычный пидер быть месье. И даже мадемуазелью быть не может. Исключительно — мадам.
Краем глаза Мотыль заметил движение в глубине леса. Человек или мутант — далеко, не разобрать. Мелькнула тень, качнулась против ветра ветка — и все. Во всяком случае — сюда никто не торопится.
— Бизон, ты там скоро?
— Так нам в эту сторону и надо. Так Пигмей говорит. Здесь за камнями тропа есть.
— Понял. Чех, Холера — собирайте трофеи и быстро уходим.
— А этот… Джардет? Когда еще повезет встретиться у сухого ручья…
— Он твой. Быстренько расспроси его…, как ты умеешь. Чех, дуй к Бизону, прикрывай Пигмея. Мало ли что.
Холера встал коленями на грудь пленному сталкеру, неторопливо вытащил у него из нагрудной кобуры пистолет, взвел курок: