MyBooks.club
Все категории

Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Солдаты Оборотня
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня

Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня краткое содержание

Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня - описание и краткое содержание, автор Владимир Чихирёв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Война… Война никогда не меняется. Неважно где, как, чем и с кем ты воюешь. В космосе или в горах. В поле или в лесу. В Средневековье или в фантастическом мире "фэнтези".

Трём друзьям — героям книги, придётся сполна хлебнуть военного лиха. И пусть их назовут "Солдатами Оборотня"…

Солдаты Оборотня читать онлайн бесплатно

Солдаты Оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Чихирёв

— Сильно орал?

— Ты вообще выглядел жутко

Сержант помог мне встать. Шлем, я потерял, когда падал вместе с лошадью. Волосы свисали грязными сосульками. Кое-как, вытерев ладони, я осторожно подошел к первой линии. Мятежники прекратили обстрел. Мы тоже стояли и ждали.

— Далеко от нас основные силы?

— Какой нахрен далеко! Отсюда видать!

Меня это сильно успокоило. А то я уже начал думать, что нас заманили в западню

— Вэнмель не возвращался?

— Нет. Что будем делать?

— Ничего не будем

— Как так?

— Стоим и ждем. Ты отправил человека к полковнику?

— Нет

— Так какого дьявола ты тут стоишь и вопросы задаешь!?

— Посылать?

— Я сейчас психану, Икли!

— Понял. Отправляю

Я перевел взгляд на мятежников. Что меня по настоящему беспокоило, так это знамена Даркмора. Почти наверняка у них есть маг. Может и не один. А у нас я что-то не видел никого. Хотя я и половину "Призрака" не видел.

— Лейтенант возвращается — один из наших солдат показывал рукой на мчащегося во весь напор всадника

— Что-то он встревожен по — моему — задумчиво произнес сержант Ларч

— Я, черт возьми, тоже встревожен! — рявкнул я — двигай к первой линии и наблюдай за тем, что там делают мятежники!

Я поспешил к Вэнмелю прояснить обстановку — меня постепенно охватывал страх. Больше всего на свете я боялся окружения и неминуемой гибели. Или хуже того — плена.

— Разворачивай роту, Риттер! — с ходу заорал лейтенант — на арьергард полка напали. Там сейчас полная каша, и этих ублюдков похоже немало!

— Кого!? — мой желудок провалился до самого зада

— Чертовы наемники! Давай живей!

— Какой на хрен разворачивай — заорал я в ответ, теряя самообладание — ты посмотри, что у нас перед самым носом твориться!!

Лейтенант недоуменно уставился на меня, но подтверждать мои слова уже не было надобности. За передовым строем наших солдат послышался рев ринувшихся в атаку мятежников

— Это что? — лейтенант протянул руку с выставленным указательным пальцем вперед.

В другой раз я бы расхохотался на такую мимику, но сейчас мне было не до шуток

— Это котел! — прохрипел я — на этот раз мы так просто не отделаемся!

Лейтенант протолкнулся на переднюю линию.

— Копейщики в первую линию — заревел он — Баф, ты со своими лучниками прикрывай их как хочешь! Любой ценой!

Живо наш командир пришел в себя. Я внутренне попытался взять себя в руки

— Риттер! — лейтенант посмотрел на меня — бери первый и второй взвод и передвинься на правый фланг! Не дай им обойти нас дворами. Встречайте их у каждого крысиного лаза!

Я бросился исполнять приказ

— А теперь ко всем — продолжал орать лейтенант — спокойно отходим, и стараемся соединиться с основными силами! Пошли!

Я со своими людьми прижался к домам. И теперь мы медленно пятились, ощетинившись копьями и мечами. Кричали мятежники громко, вот только вперед они не спешили. Их скорость лишь немного превосходила скорость нашего отступления. А вот их лучники валять дурака не собирались, методично обстреливая наши порядки. Вреда это нам пока не наносило, но нервировало здорово.

Наконец мятежникам такая картина надоела, и они ринулись в атаку со всей своей прытью. Наши стрелки подпустили их почти на бросок камня, а затем дали залп над пригнувшимися копейщиками. Последовавшая за этим картина меня порадовала. Рванувшиеся было на прорыв нашей линии обороны, мятежники получили град стрел почти в упор. Мало кого из прикрывавшихся щитами это убило, но легких ранений было предостаточно.

Правда, праздновать успех нам было рано. Ответный залп неприятельских лучников сильно проредил нашу первую линию. Мятежники, а следом и даркморцы ринулись на пошатнувшиеся порядки. Мы перестали пятиться и, выставив перед собой щиты, приготовились к рукопашной.

Когда они налетели на нас, я по настоящему испугался. Испугался, с каким фанатизмом они таранили наши порядки. Даркморцы не спешили лезть на рожон. Они бросили вперед этих идиотов рассчитывая на то, что те смогут смешать линию обороны и когда она уже будет не столь монолитна, ударят по нам всей своей мощью.

Но мы держались. Я орудовал мечом, стараясь не высовывать руку за край обода. Вскоре моя перчатка стала мокрой от крови, а щит в нескольких местах был пробит. Голова просто гудела от регулярных скользящих ударов по шлему. Выше поднять щит я боялся. Справа от меня парень так и сделал, и тут же получил удар по ногам. Теперь с залитой кровью ногой он старается держаться, но силы его быстро оставляют. Сзади мне кто-то подставил плечо после особо сильного удара заставившего меня пошатнуться

— Держись, к нам подходит подмога!

Я узнал капрала Спита. Сил и времени на ответ у меня не было. Раненный в ногу парень рухнул на землю. В этот же момент сунувшегося в брешь мятежника капрал встретил прямым ударом клинка по голове. Шлем в месте удара смялся и нападавший отшатнулся назад, теряя оружие. Кто-то из наших послал ему вдогонку стрелу. На мгновение натиск ослаб, и я бросил взгляд на линию копейщиков. Сильно потрепанные, но упорно державшие позицию парни возродили у меня надежду на то, что может нам, удастся выкрутится. В этой схватке. Вскоре мятежники вынуждены были отойти, потому, как за нашими спинами показались два стрелковых взвода. К нашему счастью они не стали тянуть и открыли огонь по тыловым линиям нападавших.

Я тяжело вздохнул, чувствуя как трясутся от напряжения колени, и немеет рука державшая щит. Что теперь, хотел бы я знать. Мне бы очень хотелось верить, что присланные нам на подмогу стрелки — свидетельство того, что полковнику удалось отбить атаку, и теперь он перегруппировывает полк для развертывания наступления.

— Лейтенант, вас командир зовет — один из наших солдат перемазанный кровью тронул меня за плечо

— Где он?

— Чуть сзади. Рядом с лучниками

— Риттер, что делать с раненными мятежниками? — на меня вопросительно смотрел Эверт

Только сейчас я сообразил, что перед нами валяются десятки стонущих солдат.

— Что хочешь — бросил я, направляясь к Вэнмелю. Меня больше заботила моя сестра, чем раненные враги — главное наших парней вытащите


-----

— Дело хреново — встретил меня лейтенант

— Кто бы сомневался — согласился я

— Ты не понял. Наемникам удалось захватить дорогу и отрезать нас на том направлении. Сейчас полк подтягивается к нашим позициям.

— Так надо валить отсюда! Как там госпиталь? Сестра? — мысли закружились у меня в голове беспорядочной каруселью


Владимир Чихирёв читать все книги автора по порядку

Владимир Чихирёв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Солдаты Оборотня отзывы

Отзывы читателей о книге Солдаты Оборотня, автор: Владимир Чихирёв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.