MyBooks.club
Все категории

Уильям Форстен - Спуск к океану (ЛП)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Уильям Форстен - Спуск к океану (ЛП). Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Спуск к океану (ЛП)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
2000
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
224
Читать онлайн
Уильям Форстен - Спуск к океану (ЛП)

Уильям Форстен - Спуск к океану (ЛП) краткое содержание

Уильям Форстен - Спуск к океану (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В период после Геттисберга 35-ый полк армии Союза прошёл через временной отрезок, оставляя их на мель в странном чужеродном мире. Теперь пришло время для исследования и найти способ, чтобы выжить…

Спуск к океану (ЛП) читать онлайн бесплатно

Спуск к океану (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстен

Когда он приблизился к своему дирижаблю, его неотчетливые очертания стали видны в звездном свете Великого Колеса, висящего над головой. Рама была накрыта брезентом, крылья сложены назад. Стартовая команда из четырех человек подошла к нему, доложилась, и через несколько секунд занялась работой. Порой его муштра казалась бесполезными телодвижениями. Канониры, по меньшей мере, систематически палили холостыми, и даже иногда практиковались по реальным целям; выбрасывали за борт пустую бочку, а затем стреляли с расстояния в тысячу ярдов, расчет, чей выстрел оказывался ближе всех к цели, получал дополнительную порцию водки.

Также существовали соревнования между мачтовыми командами на скорость натягивания и развертывания парусов. Даже бригада техников получала удовлетворение от гонки, чтобы довести паровые котлы до полной мощности и, в редких случаях, особенно когда они возвращались в порт и могли потратить драгоценные запасы топлива, они давали волю сдерживаемому пару и вели огромный крейсер самым полным ходом.

Но для людей из команды дирижабля, моряков, занимающихся подготовкой к запуску и ремонтом — Бугарина, Яшима, Джина, и Александровича, муштровка была всегда одной и той же. Стянуть брезентовое покрытие, установить крылья, затем установить топливные форсунки тепловых двигателей, работающих на нагретом воздухе, проверить мощность пара в катапульте, но не открывать трубопровод. Каждый фунт пара был ценен, и наполнение двухсотфутового шланга от котлов было бесполезной тратой энергии, если запуск не планировался. Затем, если был отдан настоящий приказ к старту, вылить пяти галлонные стеклянные бутыли, наполненные серной кислотой в освинцованный чан, содержащий цинковую стружку и ждать пятнадцать минут, пока водород заполняет газовые баллоны в средней части судна.

Два последних шага просто моделировались, и никогда на самом деле не выполнялись, как часть боевой тренировки. Парни были в восторге от активной деятельности за три предыдущих дня, но авария подкосила их энтузиазм и сегодня они ожидали еще одну безрезультативную тренировку.

Алексей прибыл первым. Он всегда был энтузиастом, и Ричард уже знал, что тот скажет в приветствие.

— Отлично, сир, возможно на этот раз мы полетим!

Семья Алексея жила в огромных лесах к северу от Суздаля, и, несмотря на присоединение к Республике более двадцати лет назад, он вырос, привычный к старообразной манере разговора.

— Может быть, Алексей, что-то происходит.

— Что, сир?

Кромвель указал на юго-восток, и Алексей, со своим кошачьим зрением, немедленно обнаружил мерцающую вспышку на горизонте, которую Ричард едва мог различить.

— Ух ты, огонь в море? Возможно в этом случае немного развлечемся.

Бугарин, Яшима и Джин присоединились к ним, судача промеж себя, пока они снимали брезент и пыхтели от усилия, разворачивая крылья вперед. Ричард внимательно проверил, чтобы команда установила запорные пальцы и закрепила двухуровневые крылья на место. Не надлежащим образом установленные пальцы являлись наиболее распространенным случаем аварий. Крылья при старте складывались назад и самолет нырял прямо вниз. Их товарищи печально стояли вокруг катапульты правого борта. Теперь, когда их самолет разбился, им нечего было делать. Команда Кромвеля сровняла их с землей несколькими добродушными насмешками о том, что теперь их призовут на сгребание угля.

Остальная часть корабля была наполнена суматошной деятельностью. Носовые орудийные расчеты снимали непромокаемый брезент с двухствольных паровых гатлингов, снимая чехлы с оружейных барабанов и защелкивая их на место. Пожарные команды присоединяли шланги к насосам и срывали крышки с ведер с песком, болтающихся на леерах.

Единственная носовая орудийная башня, в которой находилось массивное четырнадцатидюймовое дульнозарядное орудие, медленно поворачивалось, пар шипел из вентиляционных портов. Изнутри Ричард слышал старшего канонира, выкрикивающего приказы, подготавливающего оружие к зарядке, если капитан решит о полной боевой готовности. Проблема заключалась в том, что однажды заряженная, пушка не могла быть разряжена никаким способом, кроме выстрела, а боеприпасы были слишком ценны, чтобы их бесполезно расходовать при любых звуках тревоги.

В трюме, на главной боевой палубе, Ричард слышал, как открываются орудийные порты по правому и левому борту. Вооружение в трюме состояло из шестидюймовки, заряжающейся с казенника на носу и еще одной на корме, и двух десятидюймовок, заряжающихся с дула в средней части судна. Орудия могли разворачиваться либо к правому, либо к левому борту, затем высовываться наружу и стрелять. Еще дальше вниз, под ватерлинией в носовом и кормовом пороховых погребах, были проверены паровые подъемники и первые снаряды и мешочки с порохом погружены на них, готовые быть отосланными наверх, сквозь покрытые медью туннели, на главную орудийную палубу.

Вспомогательные орудия расположились на верхней палубе, более легкие трехдюймовки перемещались посредством мускульной силы их расчетов.

Над головой, на трех мачтах, скопились более трех сотен моряков, ожидающих команду поставить паруса. Если обнаружат врага, то паруса свернут. Вся движущая сила пойдет от паровых машин, которые по-прежнему разогревались, кочегары, как угорелые, носились в угольные бункеры, выкатывали тележки, загруженные драгоценными черными глыбами и опрокидывали ведра с углем в разинутые пасти печей, которые, с каждой проходящей секундой, все сильнее и сильнее раскалялись докрасна. Рыхлительные механизмы разбрасывали раскаленный уголь, жгучий жар извивался вокруг сотен футов трубок, по которым подавалась холодная вода в бойлер. Вода закипала и превращалась в пар, который с громовым шумом направлялся в поршни и сотни ярдов трубопроводов, которые питали энергией боевые башни, гатлинги, подъемники, насосы, шкивы и стартовую катапульту Кромвеля.

Ричард почувствовал гул, пробежавший по кораблю. Винты, прокручиваясь, врезались в воду. Затем наверх ушла команда свертывать паруса.

Тренировка выполнялась сотню раз с тех пор, как они вышли в море, менее чем через неделю после его выпуска из академии, но на этот раз Ричард чувствовал напряжение. Он мог увидеть свечение на горизонте с главной палубы без помощи бинокля. Оно отражалось от отдаленных туч, то мерцая, то угасая, перемежаемое яркими вспышками.

— Лейтенант Кромвель, вас хотят видеть на мостике.

Ричард последовал за курьером, увертываясь от пожарников выставляющих ведра с песком и подносчиков боеприпасов, поднимающих трехдюймовые снаряды к орудиям верхней палубы. Добравшись до трапа на мостик, он вскарабкался наверх. Палуба была освещена только светом звезд и тусклым светом лампы рулевого, придававшего ощущение этому не от мира сего. Граччи едва взглянул на него, просто косой взгляд.


Уильям Форстен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Спуск к океану (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Спуск к океану (ЛП), автор: Уильям Форстен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.