Полиция устроила облаву.
Заслон был установлен на выезде из города. Несколько полицейских машин перегородили дорогу на мосту. Машина с Авурр, Ррниу, Харгрет и Рау неслась не смотря ни на какой заслон. Выстрелы пробили окна, попали в мотор, пробили бак с топливом и машина загорелась на ходу.
− Энергия! − скомандовала Авурр и в одно мгновение горящая машина превратилась в огненный шар, несущийся по дороге. Удар по машинам заслона привел к взрыву. Авурр, Ррниу, Харгрет и Рау пронеслись вперед, оставляя позади огненный след. Вылетев насередину моста, Авурр нанесля еще один удар.
Вспышка огня взметнулась на высоту в несколько десятков метров. Удар поднял в воздух перекрытия, металлические ограждения и опоры моста. Вверх поднялась огромная масса воды. Она полностью закрыла весь обзор и никто из людей не видел, как четыре человека, оказавшиеся на другой стороне реки, прошли в лес и скрылись в виде четырех зверей.
− Ну и наделали же вы шума! − воскликнула Ринау, когда четверка вернулась в наполовину отстроенный замок. − Авурр, чему ты учишь моих детей?!
− А по моему, они все правильно сделали. − сказала Тарген. − Я на их месте и не такое бы устроил! Это же надо, обвинить невинных в воровстве, да еще и издеваться над ними.
− Да, мама. − сказала Рау. − Меня там побили словно я какая-то преступница.
− Как тебя? − удивилась Ринау.
− Меня. Я была в приюте. Там не воспитатели, а какие-то звери. Ходят с палками и плетками. Издеваются над детьми..
− А ты слышала, Авурр, какие передачи идут из столицы по этому поводу? − спросила Ринау.
− Какие? Я ничего не слушала.
− Какой-то Черный Мститель пообещал всем, что найдет тех сбежавших преступников. Он отправился в Верран-Син, что бы разобраться со всеми этими делами.
− Они не посчитали, что мы погибли во взрыве? − спросила Авурр.
− Они послчитали, что вы сбежали, а машина взорвалась на мосту пустая. Взрыв был слишком сильным. Они решили, что вы специально его устроили.
Авурр рассмеялась.
− Может нам вернуться в Верран-Син, что бы намылить морду этому Мстителю? − спросила Харгрет.
− Только Рау останется здесь. − сказала Ринау.
− Почему? − раздалось рычание Рау.
− Потому что тебе пора взяться за учебу. − ответила Ринау. − Итак уже сколько времени прошло.
− Значит, мы пойдем втроем? − спросил Ррниу.
− А может быть и вдвоем. − сказала Авурр. − У меня действительно ничего не получается в отношениях с людьми. Я постоянно злюсь из-за их глупостей.
Харгрет и Ррниу отправились к людям вдвоем.
− Так и быть, мы оставим след своих когтей на беззаконии, которое творится в том городе. − сказала Харгрет.
− И мне кажется, его должны оставить не какие-то люди, а настоящие халкен и миу. − сказал Ррниу. − Пусть они вспомнят, кто такие жители хийоакир.
− Только, не делайте это сразу. − сказала Ринау. − А не то нам еще придется воевать танками и самолетами людей. Сначала сделайте дело, докажите, что вы достойны уважения, а затем показывайте кто вы на самом деле.
− Да, мама. − ответил Ррниу. − Мы так и сделаем. Ты же не шротив, Харгрет?
− Нет. Хотя мне бустро надоедает такой вид. Мне хочется побыть самой собой.
− Для этого есть лес, Харгрет. − сказала Ринау. − Там люди никогда не были полными хозяевами.
Харгрет и Ррниу вылетели из замка и в несколько мгновений оказались над городом Верран-Син. Уже был поздний вечер и молодая пара оказалась посреди пустой улицы.
− Ну и дела. − произнес Ррниу. − Похоже, люди боятся ходить по ночам.
− Ну, так мы поменяем эту традицию. − ответила Харгрет.
Они пошли по улице и разговаривали на языке халкенов, не боясь что их кто-то услышит. Никто из людей не знал этот язык. Мимо проехала какая-то машина. Это был единственный признак жизни в городе за полчаса, если не считать света в окнах домов.
− Интересно. Здесь даже магазинов не видно. − сказал Ррниу.
− Наверно, мы попали не в тот район. − ответила Харгрет и они пошли дальше.
Вскоре они вышли в другой район. Там оказалось не мало магазинов и различных заведений. Вместе с огнями реклам на улицах появились и люди. Их было немного. В большинстве они лишь выходили на некоторое время из каких-то заведений, а затем возвращались.
Послышался чей-то крик впереди. Харгрет и Ррниу быстро помчались туда и увидели четырех человек, напавших на какую-то женщину.
− А вот и работа для нас. − произнесла Харгрет, врываясь в толпу. − Эй, гей, гей! − выкрикнула она, отбрасывая одного из нападавших. Рядом оказался Ррниу и через минуту Харгрет подняла женщину с мостовой.
− Это еще что за щенки?! − проговорил один из нападавших.
− Можешь называть нас Подрывниками, друг мой. − произнесла Харгрет и словно что-то бросила на дорогу. Яркий сноп пламени полыхнул перед четверкой, осветив их лица и одежду. В руках Ррниу в этот момент оказался фотоаппарат и он сфотографировал людей во вспышке огня.
− А ну гони сюда свою коробку! − выкрикнул один из бандитов, увидев, что их сфотографировали.
− Держи! − выкрикнул Ррниу и прыгнул на человека. Бандит рухнул на землю под его ударом. Трое других попытались напасть на него и так же оказались на земле.
Послышался вой полицейской сирены. Четверка попыталась бежать, но Ррниу был на месте. Он сбил всех четырех и в этот момент всех окружила полиция.
Пострадавшая рассказала как было дело. Четырех бандитов арестовали, а затем полиция попыталась расспросить Ррниу и Харгрет.
− Мы услышали крик и пришли на помощь. − ответила Харгрет.
− Кто вы? − спросил полицейский.
− Это не важно. − ответил Ррниу и оба прыгнули в темноту. Они мгновенно ушли, оказавшись на другой стороне улицы.
Харгрет и Ррниу отправились дальше и через несколько минут наткнулись на еще одну подобную же сцену. И еще три бандита оказались в полиции по обвинению в нападении на горожан.
В третий раз они нарвались на вооруженных людей, открывших стрельбу. На этот раз Харгрет и Ррниу применили свое оружие и бандиты оказались обезоружены. И вновь на месте происшествия полиция обнаружила двух молодых людей. На этот раз капитан попытался настоять на открытии имен двух защитников закона.
− Мы не называем себя. − ответил Ррниу.
− Я вынужден это потребовать. Вы обязаны показать свое разрешение на ношение оружия.
− Какое оружие, капитан? − спросила Харгрет. − У нас нет оружия.
− Но вы стреляли в бандитов.
− Это они стреляли в нас, капитан. − Харгрет и Ррниу пошли прочь, свернули за угол и исчезли прежде чем капитан оказался на том же месте.