− Ты дракон! Не подходи ко мне! Не подходи! − Она отступила и оказалась рядом с двумя хмерами.
− Ты, все же собака. − произнес он и пошел на нее.
Пули Майки изрешетили его грудь, но человек шел.
− Стой! Рант! Рант, помоги мне! − завыла Майка. Человек, на теле которого уже не осталось никаких следов пуль, начал оглядываться, думая, что рядом кто-то есть. А Рант рядом не было. − Господи, что мне делать… − проговорила Майка.
Дракон перед ней встал.
− Уйди отсюда. Уходи! − закричала Майка. − Уходи! Уходи! Уходи! − выла она и дракон не выдержал. Он отступил. Майка замолчала. Отступление дракона могло значить лишь то что в нем еще что-то есть от человека.
− Ну и черт с тобой, дура, − проговорил он и пошел в лес.
Звуки его шагов удалились и вскоре исчезли. Майка все еще стояла, глядя в ту сторону, а затем обернулась. Позади нее стояло шесть хмеров. Она с каким-то испугом отскочила за деревья.
− Ау-ау-ау! − послышалось в лесу и эхо разнесло этот вой. Вслед за воем послышался усиленный женский голос, сопровождаемый музыкой. Майка снова дернулась. Она обернулась к лесу.
− Господи, я схожу с ума… − проговорила она.
Четверо хмеров рванулись в лес, а двое других остались на месте. Раненых рядом уже не было.
− Бросай оружие. − зарычал один из них.
− Что бы вы меня разодрали после этого? − проговорила Майка. − Нет уж.
Из леса продолжал нестись вой, смешанный с голосом человека и музыкой. Майка слушала его и одновременно следила за двумя хмерами, не сводя с них глаз. Она вдруг поняла, что позади кто-то мог оказаться и резко обернулась. Там никого не было, но два зверя воспользовались этим и прыгнули на нее. Майка отскочила в сторону и выхватив оружие выпустила очередь перед лапами хмеров. Те отскочили и встали.
− Да она стрелять не умеет. − прорычал один из хмеров и понесся на Майку. Она взвыла и помчалась через лес, прыгая из стороны в сторону между деревьями.
Хмер не нагонял, но и не отставал. Музыка нарастала, и Майка выскочив на какую-то поляну увидела стоявшую там машину и нескольких хмеров рядом. Музыка и голос исходила из динамиков.
Майка вдруг поняла, что это радио. В этот момент ее сбили с ног. Кто-то из хмеров вырвал из ее руки оружие.
− Не двигайся! − зарычал хмер, и Майка замерла.
Она увидела как какой-то хмер вышел из машины. Радиоприемник стих. Хмер подошел к Майке, лежавшей на земле под лапами зверя.
− Кто твой хозяин? − зарычал зверь. − Отпусти ее. − прорычал он хмеру, державшему ее и Майка поднявшись села на землю. − Почему ты молчишь? Кто тебе дал это? − Хмер показал на оружие. − Собаки в лесу?
Майка была напугана. Она не знала что делать.
− Если ты не будешь отвечать, тебя свяжут. − прорычал хмер.
Слова зверя были странными и Майка, видимо, промедлила больше чем надо с ответом. На нее накинули веревки и связав втащили в машину.
Машина поехала куда-то через лес, выехала на дорогу и набрав скорость покатила куда-то вдаль. Мимо проехали другие машины. Майка не видела их полностью, потому что лежала в кузове. Рядом лежало двое хмеров, которые молча поглядывали на нее.
Машина остановилась и хмер, сидевший за рулем что-то прорычал. Слова показались Майке знакомыми и она вдруг поняла, что это язык ратионов.
− Поймали одну одичавшую собаку. − сказал шофер. − Хозяин приказал отправить ее в медпункт. Возможно, она беременна.
− Проезжайте. − сказал хмер снаружи и машина двинулась дальше. Теперь Майка видела какие-то верхушки зданий. Они не были похожи на дома людей. Это значило, что ее привезли в город хмеров.
Машина въехала в какие-то ворота и Майку вытащили из нее и пронесли в здание. Хмеры обращались с ней как с вещью, а затем положили на какой-то стол, развязали и сняли всю одежду.
− У нее нет клейма. Это дикая собака. − сказал какой-то хмер. Хмеры среагировали на это. Руки и ноги Майки были тут же привязаны к столу и зверь, осматривавший Майку обошел ее. Он чуть ли не влез на стол и стал осматривать тело Майки, трогая ее лапами в самых разных местах.
− Я не видел раньше такой породы, но это не нео. − прорычал он кому-то.
− Уверен? − прорычал зверь.
− Уверен. И еще, она девка, а не сучка. − прорычал он.
− Девка? Такая старая?
− Она не старая. Ей лет двадцать. Максимум, двадцать пять. Думаю, она не мало стоит.
− Сколько? − спросил хмер.
− Да уж побольше чем ты. − прорычал хмер. − Дикая девка, да еще и не раненая. Ее надо как следует закрыть.
Майку не отвязывали от стола, провезли через здание и ввезли в клетку. Хмеры отвязали ее и положив в угол клетки поспешили выйти.
Майка села и сжалась в комок от того что было холодно.
− Принеси ее тряпки. − прорычал хмер. Он еще смотрел на Майку, а затем зарычал на дентрийском. − Понимаешь что я говорю?
Майка не отвечала. Она смотрела на хмера и раздумывала что делать. Надо было как следует все узнать. Ее не боялись, и это значило, что никто не принимал ее за дракона.
Появился хмер с одеждой и пройдя в клетку бросил ее перед Майкой. Он вышел, и Майка оделась.
− Смотри ка. Она вроде живая, − сказал хмер, осматривавший ее. Звери усмехнулись. − Оставайся здесь и жди.
− Думаешь, она может сбежать?
− Дикая, значит, может сбежать, болван, − проговорил хмер. − Глаз с нее не спускай, а то потом всю жизнь будешь пахать на каменоломне!
Хмер проворчал что-то и улегся около клетки.
Майка немного посидела, а затем легла на пол и отвернулась от хмера. Она сильно устала и решила, что надо спать. В голове крутились самые разные мысли, но хуже всех была мысль о дикой пропасти времени, которая разделяла ее от прошлого.
Четыре тысячи лет…
Майка заснула со слезами на глазах и проснулась от шума открывавшейся решетки. Она обернулась и увидела хмера-хозяина. Он грохнул об пол ее оружием и зарычал на дентрийском.
− Где ты это взяла?
Майка молчала.
− Будешь молчать, тебе же будет хуже, − зарычал он. Майка снова молчала. Она иногда думала ответить, но затем решила, что лучше молчать до последнего момента.
Но такого момента вовсе не наступило. Хмер ушел, забрав оружие, а затем пришел еще кто-то и принес еду. Голод заставил Майку не думать ни о чем другом, и она приняла все что ей принесли.
Два хмера ходили около клетки и, казалось посмеивались.
− Глупая псина, даже не поняла, что съела кусок мяса своего братца, − прорычал хмер на языке ратионов своему.