MyBooks.club
Все категории

Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном. Жанр: Боевая фантастика издательство Эксмо-Пресс,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Схватка с Иль-Ронном
Издательство:
Эксмо-Пресс
ISBN:
5-04-009904-5
Год:
2002
Дата добавления:
1 сентябрь 2018
Количество просмотров:
351
Читать онлайн
Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном

Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном краткое содержание

Уильям Дитц - Схватка с Иль-Ронном - описание и краткое содержание, автор Уильям Дитц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Первое правило контрабандиста: «Скорость — твой лучший друг».

Второе правило контрабандиста: «Не зарывайся — заработаешь больше, проживешь дольше».

Третье правило контрабандиста: «Забудь обо всех правилах»…

Схватка с Иль-Ронном читать онлайн бесплатно

Схватка с Иль-Ронном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Дитц

Это очень важное открытие. Им надо всего лишь посидеть в прицепе, подождать, пока он прибудет в Бриско-Сити, и со всех ног бежать к космопорту. Наверное, ботик уже караулят, но он что-нибудь придумает.

Ландо повернулся в сторону Мелиссы.

— Эй, Мел. Хорошие новости.

Ответа не последовало.

Пик нахмурился, прошел к двери и обнаружил, что Мелисса свернулась клубочком у стены. Она крепко спала. Он улыбнулся, накрыл ее своей курткой и сел рядом. Новости подождут. Он прислонился к стене, зевнул раз, потом другой, и тоже уснул.

Глава седьмая

Ландо резко покачнулся — автопоезд неожиданно остановился.

Мелисса села и протерла глаза.

— Пик! Где мы? Что происходит?

Аккумулятор флайера почти сел, но фара еще слабо светила. Ландо поднялся и проверил бластер. Индикатор показывал полный заряд. Он снял оружие с предохранителя и повернулся к двери. Беглого взгляда было достаточно, чтобы понять, что уже наступила ночь.

— Не знаю, детка, но будь готова идти.

Клацнула ручка — кто-то повернул ее снаружи. Дверь с грохотом поехала вверх и исчезла в темноте. Ландо оказался в кругу света от фонаря.

— Стоять, — раздался суровый, властный женский голос. Было в голосе что-то знакомое, но что — контрабандист пока не понял.

Свет был очень яркий. Ландо моргал, но не мог ничего разглядеть. Кто там? Полицейские? Охотники за головами? Военные?

— Оружие на пол, два шага назад, руки на голову. Голос звучал спокойно, профессионально, очень уверенно.

Ландо сглотнул. Что ему делать? Сражаться или подчиниться? Мелисса уже приняла решение. Она встала и вышла на освещенное место.

— Кто это, Пик? Что они будут делать?

Если сейчас выстрелить, женщина выстрелит в ответ. Мелисса погибнет, а этого нельзя допустить.

Ландо положил бластер на пол, отступил на два шага и положил руки на голову.

— Хорошо, — произнес голос. — Очень хорошо. А теперь надо убираться отсюда, пока не началась заварушка. Ботик под наблюдением, Кэп едва живой, а до найденного корабля еще лететь и лететь.

Ландо сразу все понял.

— Делла…Это ты? Какого…

Свет погас, и перед глазами Ландо вспыхнули разноцветные пятна. В следующую секунду он уже обнимал пропорционально сложенное женское тело. На своих губах он ощутил прикосновение женских губ, руки Деллы обвили его шею. От смешанного запаха духов и кожи кружилась голова. Хотелось стоять так бесконечно…

Прервала их Мелисса, превратившаяся из ребенка во взрослого человека — очень практичного:

— Ну, вы, хватит время терять… А где, кстати, поцелуй для меня?

— Здесь, — раздался голос от двери.

— Папа!

Мелисса подбежала к отцу, прыгнула в его объятия и рассмеялась, когда он покачнулся.

Звук сирены заставил их замереть на месте и тут же начать лихорадочно действовать.

Кэп опустил Мелиссу на пол и потянул ее за руку.

Делла потянула за руку Ландо.

— Идем! Машина впереди.

Они спрыгнули на землю, пробежали вдоль прицепов и обогнули неуклюжий тягач.

Ландо увидел, что они находятся где-то в районе складов. Вокруг стояли низкие приземистые здания, штабеля грузовых модулей, все это освещалось редкими фонарями. Что-то взревело, и длинная тонкая стрела вонзилась в небо. Космопорт! Он всего в паре миль отсюда!

В двух футах перед массивным бампером тягача стояла наземная машина. По положению автомобиля Ландо заключил, что Делла просто выехала перед тягачом на дорогу, заставив его остановиться. Предположив угон или другое противоправное действие, бортовой компьютер дал сигнал в полицию. И, судя по звуку, она уже подъезжала.

Они спешно погрузились в машину, захлопнули двери. Ландо чуть не упал вперед — это Делла включила задний ход и выжала полный газ. Завизжали покрышки — она резко затормозила, переключила передачу и рванула с места. Сирены начали затихать.

— Куда мы? — Ландо пришлось кричать, чтобы его услышали на заднем сиденье.

— В космопорт, — прокричала в ответ Делла. — За ботиком следят, значит, следят и за «Уродом», так что я наняла частного перевозчика. Она нас уже ждет.

«Уродом» назывался межзвездный буксир. Его спроектировала и построила мать Мелиссы из собранных обломков кораблей и всего, что подвернулось тогда под руку. Странное название как нельзя более соответствовало внешнему виду суденышка.

Частные перевозчики с трудом сводили концы с концами, перевозя грузы с корабля на корабль, пассажиров — на планеты и обратно, а также подряжаясь на другие, менее законные работы. К ним обращались только по крайней нужде, и перевозчики, зная это, запрашивали немыслимые цены.

— Перевозчик? — возмутился капитан. — Они с нас три шкуры сдерут!

Делла бросила взгляд на пассажирское сиденье. Голос ее звучал жестко:

— Об этом надо было думать до того, как вы напились и все выболтали.

Капитан отшатнулся, словно его ударили по лицу. Он отвернулся к окну.

Мелисса перевела взгляд с одного взрослого на другого и нахмурилась. Делла была права, но для девочки это ничего не значило. Папа есть папа. Мелисса не любила, когда взрослые злились друг на друга.

Ландо еле удержался на сиденье — машину сильно занесло на повороте, но Делла только прибавила скорость. Впереди виднелся космопорт.

Космический контрабандист

— Как ты нас нашла? Мы могли оказаться где угодно. Делла мрачно улыбнулась.

— На самом деле это не так сложно, как ты думаешь. Тебя все время показывали по видео. В течение дня я видела, как ; ты лежишь на пляже, угоняешь глиссер и вырубаешь робокамеру. Но подсказку, где искать тебя, мне дало интервью с солдатом. Я поняла, что у тебя есть флайер, выход на шоссе, i где проходят автопоезда, и большое стремление добраться до' Бриско-Сити. Я сложила один и один и получила два.

— Но как ты выбрала именно тот автопоезд? — допытывался Ландо. — Наверное, их тут сотни, если не тысячи.

— Нет, — ответила Делла. — Я позвонила в управление перевозок, назвалась лейтенантом Орлинг из отдела расследований и запросила кое-какую информацию. Они были очень любезны. В нужное нам время в нужном направлении двигалось двадцать шесть автопоездов. Я остановила семь из них, прежде чем нашла тебя.

— Но зачем так нас пугать? Мы решили, что это охотница за головами.

— Я и есть охотница за головами.

— Ты понимаешь, что я хочу сказать. Делла пожала плечами:

— Я не знала, кто может оказаться внутри, а потом, про тебя говорят, что ты сначала стреляешь, а потом задаешь вопросы.

Ландо усмехнулся. Ему захотелось обнять Деллу.

— Ты неподражаема.

Впереди показалась ограда космопорта. Делла, улыбнувшись, затормозила.


Уильям Дитц читать все книги автора по порядку

Уильям Дитц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Схватка с Иль-Ронном отзывы

Отзывы читателей о книге Схватка с Иль-Ронном, автор: Уильям Дитц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.