Ответивший на вызов Иван Кузьмич степенно заверил хозяйку, что дом вполне готов для проживания, а обед будет подан в любое угодное Марии Александровне время. Помилуйте, какие еще такси? Он арендовал прекрасную, вместительную машину, в которой хватит места для пятерых пассажиров. Разумеется, он встретит их в порту и доставит по назначению, а для чего ж его нанимали? Конечно, непредвиденные задержки при посадке случаются, но госпожа майор не должна думать, будто старший прапорщик Дорохов не умеет ждать. Десант — штука такая… Ах, ей доводилось прикрывать высадку десанта на планету? Ну так тем более! Прибудете чуть позже? Как вам будет угодно, но ведь он никогда не видел других жильцов… Господин О'Нил? Очень приятно. Премьер-лейтенант, вот как! Отлично. Не извольте беспокоиться, препроводим в лучшем виде.
Отключив связь, Мэри с улыбкой покачала головой: похоже, она не ошиблась при найме обслуживающего персонала. Конечно, ее будут опекать, это, видимо, у здешних уроженцев соответствующего возраста получается само собой. Но этот крепкий еще дядька, похоже, склонен уважать ее боевой опыт, а, стало быть, уж очень трястись над ней не станет. Ладно, это все потом. Сейчас надо бы и впрямь заняться составлением доклада. Насколько же проще было в армии!
Когда Мэри появилась на верхней ступеньке трапа приземлившегося «Джокера», выяснилось, что с нижней ей улыбается Василий Зарецкий, за спиной которого маячит неприметная машина. Несколько в стороне стоял стандартный космодромный кар, готовый доставить пассажиров яхты в видневшийся километрах в пяти комплекс космопорта. Водитель флегматично курил, прислонившись к борту кара, и демонстративно не обращая внимания на полковника Службы безопасности и двух крепких парней в штатском, держащихся чуть поодаль. Важная птица, видать, прилетела, раз уж целый полковник встречает. А важные птицы излишнего любопытства ох как не любят. Так что наше дело телячье: небом любоваться да ждать, пока прикажут везти.
Мэри легко сбежала по трапу, с насмешливой улыбкой позволила свояку приложиться к ручке и коротко мотнула головой. Ждавшие сигнала близнецы спустились, неся не слишком большой, приобретенный еще в Пространстве Лордан сейф, который и передали подошедшим поближе подчиненным Зарецкого. Проводив взглядом рассевшуюся в каре и укатившую в сторону космопорта команду, Мэри отправила кораблю приказ перейти в спящий режим, убедилась, что сейф благополучно погружен в багажный отсек и уселась в машину. Зарецкий пристроился рядом и отдал водителю приказ взлетать. В дороге они с Василием обменялись лишь несколькими ничего не значащими фразами, после чего Мэри, сославшись на необходимость сосредоточиться перед докладом, отвернулась к окну. Окрестности Новограда не слишком изменились за время ее отсутствия, разве что густая зелень лесопарков, окружающих город пгироким кольцом, стала еще более насыщенной. Или просто показалось? Нет, что-то определенно есть в жизни на тверди такое, что радует глаз, привыкший к черной пустоте Пространства, прошитой холодным светом звезд.
В кабинете князя Цинцадзе ей пока еще бывать не доводилось. Он оказался сравнительно небольшим. Впрочем, дверь в глубине вполне могла вести в зал для совещаний, а кабинет он и есть кабинет: место, где должно хорошо думаться. В присутствии избранных или без оного.
Ираклий Давидович поднялся Мэри навстречу. Вошедшие вслед за ней молодые люди водрузили на массивный стол доставленный ею из Пространства Лордан сейф и тут же удалились. Откланялся и Зарецкий. К удовольствию Мэри, князь ограничился рукопожатием и сразу же перешел к делу.
— Носитель! — коротко бросил он, протягивая правую руку ладонью вверх. Девушка расстегнула клапан нагрудного кармана и уронила в подставленную ладонь шелковый мешочек с кристаллом на шнурке. Жестом предложив ей присесть, Цинцадзе вставил кристалл в один из установленных на столе терминалов, мельком просмотрел содержимое и удовлетворенно кивнул.
— Молодец. Молодец, Маша. Ты извини, если показалось, что я не доверяю тебе, просто вопрос уж больно серьезный.
— Все в порядке, Ираклий Давидович, — спокойно ответила она. — Я прекрасно вас понимаю. Могу я задать вопрос?
— По поводу проверки этих гавриков? — насмешливо прищурился князь. — Можешь. И даже ответ можешь услышать. Цени.
— Ценю. Итак?
— Я ж говорю — молодец. Хорошая работа. Все подтверждается. Пока ничего не предпринимаем, только наблюдаем. Хотя с одним деятелем, вероятно, придется и поторопиться, — Ираклий Давидович скривился, как язвенник при виде лимона. — Не поверишь, но Валентин Гриневич работает не где-нибудь, а на дворцовой кухне. Так, подай-принеси, но сам факт! Куда, спрашивается, смотрит кадровая служба? Расслабились, расслабились…
Мэри примирительно подняла ладонь.
— Дело, конечно, скверное, но согласитесь — уровень подготовки впечатляет.
— Да уж… ладно, давай рассказывай, — он кивнул на коробку сигар, уселся напротив девушки и приготовился слушать.
Надо отдать ему должное, слушать глава Службы безопасности умел. Он словно полностью растворялся в собеседнике, давал ему понять, что здесь и сейчас ничего более важного, чем разговор, для князя Цинцадзе не существует. Опасное качество. Так и подмывает сказать что-нибудь лишнее. Не то чтобы у Мэри были какие-то тайны, но ей стоило немалого труда придержать информацию о содержимом сейфа до конца беседы. Тем более что Ираклий Давидович явно заметил ее маневры, и у них началась своеобразная игра — кто кого перехитрит. Некоторое время выигрывала Мэри, но долго так продолжаться не могло. В конце концов, парой умело заданных безобидных вопросов отцовский крестный загнал ее в угол так ловко, что ей ничего не оставалось, как рассмеяться и подняться на ноги.
— Что ж, а теперь — о подарках, — она набрала мудреный код, прижала ладонь к ДНК-идентификатору, и замок щелкнул, открываясь. Мэри ловко вытащила полученную от клана Гаррис коробку и, снова усевшись в кресло, с улыбкой кивнула наблюдавшему за ее манипуляциями князю:
— Вы первый.
Ираклий Давидович покосился на нее, несколько преувеличенно вздохнул и поднял крышку. Выражение его лица изменилось так стремительно, что не ожидай Мэри этого, она, пожалуй, могла бы и испугаться.
— Что это, Маша? — процедил он сквозь зубы.
— А на что это похоже? — приподняла она бровь. Реакция Цинцадзе показалась ей несколько странной.
— На кард-рекордер. Да это он и есть, вот только… где ты его взяла?
— Купила. Это один из тех, которые предприимчивые люди вывезли с Форпоста уже после катастрофы. Официальный рекордер, прошу заметить. Числится погибшим. Вполне исправен — я проверила, — услышав фразу о проверке, князь вскинулся было, но промолчал. Мэри усмехнулась и продолжила: