Возникшие ответы оказались самыми различными. Кто-то считал Нару Крыльв выдумкой, кто-то сумсшедшей, кто-то ее по страшному ругал, пытаясь этим вывести из себя.
Нара сняла дом и поселилась там вместе с Тиграном и Ларсом. На второй день после своего заявления она пришла в городское управление и потребовала выдачи документов на свое собственное имя. Начальник, ведавший этим вопросом, посчитал требование Нары верхом бесстыдства, но через несколько минут отдал все распоряжения на этот счет, оказавшись в ее когтях.
Газеты поднявшие шум вокруг этого шумели несколько дней, но ничего не произошло. Ничего не происходило. Решив что больше в этом городе никаких дел не осталось, Нара, Тигран и Ларс отправились в столицу, город Ратерс.
Они просто перелетели туда и сразу же оказались в центральной комендатуре. Нара, Тигран и Ларс вошли в кабинет коменданта города, не обращая внимания на запрет, исходивший от человека, сидевшего рядом.
− Простите, я не смог их удержать. − сказал он.
− Выйди! − резко приказала Нара.
− Что это такое?! − закричал командант. − Немедленно выйдете отсюда!
− Выйдем, обязательно выйдем. − ответила Нара. − Только сначала вы зарегистрируете наше прибытие и поставите свою собственную подпись в наших документах.
− Я сейчас же вызываю охрану!
− Не злите меня! − прорычала Нара, превращаясь в зверя. − Я Нара Крыльв! Мне нужно от вас всего лишь три дурацких печати и ваши подписи. У вас же будет меньше проблем, если вы сделаете это!
Человек не стал больше препятствовать и сделал то что от него требовали.
− И советую вам прежде чем развивать самодеятельность как следует переговорить с правительством, − сказала Нара и все трое исчезли из кабинета городского коменданта.
Они просто появились на улице, испугав этим нескольких человек и пройдя несколько метров вошли в гостиницу. Через несколько минут у тройки был свой собственный номер. Нара оставив Ларса и Тиграна отправилась искать Алису.
Она зашла в справочное бюро и легко выяснила где найти Лай Алису Рино. Через две минуты она поймала ее в одном из коридоров какого-то учреждения.
− Что вам угодно? − спросила Алиса, не поняв кто перед ней.
− А так ты меня узнаешь? − спросила Нара, превращаясь в другого человека.
− Нара?! Боже мой, откуда?!
− Ты не знаешь? − удивилась Нара. − Странно. Я думала об этом уже все знают.
− Почему?
− Потому что я объявила условия схватки, подобные тем какие были в колонии около Хвоста.
− Боже! Нара, да ты сошла с ума!
− Я не сошла с ума, Лай. Я сделала то что посчитала нужным. И я собираюсь вернуть себе то что принадлежит нам.
− Что?
− Квазар.
− Но, Нара…
− Ты думаешь, мне его не отдадут? Отдадут и еще скажут спасибо за то что я уберусь с этой планеты.
− Но Квазар не может взлететь.
− Почему? − удивилась Нара.
− Прошло двадцать лет, Нара. Это уже не корабль, а дырявое корыто.
− Тем лучше. − усмехнулась Нара. − Дырявое корыто никому не нужно, так что мне отдадут его.
− Может и отдадут, только без генератора.
− А это мы еще посмотрим. − ответила Нара. − Я пришла к тебе потому что ты была с нами. И ты так же имеешь на него право.
− Нара, я не была с вами. Я Лай, а не Алиса.
− Мне все равно, Лай. Для меня ты Алиса. Ты можешь остаться здесь, Алиса. Я ни к чему не принуждаю тебя.
− Спасибо, Нара.
Нара улыбнулась.
− Я так редко слышала это слово, что уже забыла как оно звучит. Мы остановились в гостинице Лайрена. Если что, звони или вспомни, как вызывать меня мысленно.
− Мысленно? − удивилась Лай.
− Да. Просто вспомни меня и позови. Этого будет достаточно. До встречи.
Нара исчезла и услышала мысленное "до встречи" от Алисы. Она вернулась в гостиницу и застала там Тиграна и Ларса, еще не успевших куда либо уйти.
− Ты нашла ее? − спросил Тигран.
− Нашла и уже переговорила. Теперь летим в управление государственным имуществом.
− Зачем? − спросил Тигран.
− За Квазаром. − ответила Нара.
− Он уже бесполезен. − сказал Ларс.
− Это я слышала от Алисы. Мы отправляемся туда и заберем бесполезную вещь.
Нара, Тигран и Ларс объявились в здании управления государственным имуществом и пришли прямо к министру.
Перед кабинетом министра кто-то ругался с охранниками. Те пытались выпроводить человека, а он сопротивлялся, требуя соблюдения неприкосновенности.
− Что за шум? − спросила Нара. − Министр у себя?
− Что вам нужно? − спросил секретарь, стоявший около стола. − Министр не прнимает. Вы разве не видите?!
− Не вижу. − ответила Нара, поняв что министр на месте. − Разрешите… − Она отодвинула охранника, перекрывавшего ей путь и тот попытался ее остановить. − Нара резко развернулась и бросила человека на пол.
В одно мгновение прекратился шум.
− Не люблю глупых выходок. − произнесла Нара.
− Стоять! − выкрикнул другой охранник, выхватив оружие.
− Думаешь запугать меня своей пукалкой? − спросила Нара и пошла дальше. В руках человека оказался игрушечный детский пистолет.
Двое охранников бросились на нее и исчезли в голубом сиянии. Нара переместила их за окно и подвесила за ноги на веревке вниз головой.
− Не злите меня, ребята. Я крыльв. − сказала она двум оставшимся и открыла дверь в кабинет министра.
На столе перед министром сидела полураздетая женщина.
− Развлекаемся? − спросила Нара. − И это в рабочее время?
− Выйдете вон! − закричал министр, вскакивая со своего места.
− Может, не стоит? − произнесла Нара. − Развлечемся вместе? − Она скинула с себя одежду и осталась полностью раздетой.
− Да как вы смеете! Вон отсюда! − кричал человек.
− Еще как смею. − проговорила Нара. − И не только это! − прорычала она, превратившись в зверя.
Женщина, сидевшая на столе с криком прыгнула на пол и оказалась в углу кабинета. Она все еще кричала, а Нара медленно надвигалась на министра.
− Прекрати орать! − зарычала Нара, поворачиваясь к женщине. − А не то будешь орать у меня в желудке!
Женщина замолчала, закрыв себе рот рукой.
− Чего тебе нужно? − со страхом спросил министр, глядя на зверя.
− А вот это уже разумный вопрос. − сказала Нара, превращаясь в женщину. − Мне нужно что бы вы вернули мою собственность. Крейсер Квазар.
− Какой крейсер? − не понял министр.
− Тот который приземлился двадцать лет назад, дружок. − ответила Нара, вставая перед столом министра.
− Но я… Я не распоряжаюсь им. − проговорил он.