– Значит, собак до утра вокруг лагеря не будет? – переспросил старик. Он неподвижно сидел на скаковом седле, положенном на почву, сидел так удобно и привычно, как на стуле или в кресле. Старый воин отдыхает всюду, где может.
– Не будет, вождь,- ответил Кадет. – Боевое охранение вокруг мужского лагеря – не больше трех сотен человек. Но по виду – они умелые воины. – Старик согласно кивнул. – Надсмотрщики – пастухи, они слишком верят в собак и поэтому сейчас дремлют. Часть из них – в женском лагере, насилуют рабынь. Так было уже десять и восемь последних ночей.
Старик внимательно посмотрел Кадету в глаза.
– Чуги!… Насилуют…- повторил он эхом. – Они всегда насилуют. У нас насильникам отрезают кое-что и еще у живых вырезают сердце… И изгоняют в дикие горы их родителей. Запомни.
– Да, вождь, – склонил голову Кадет.
– Значит, ты напугал собак, и они отбежали. Очень хорошо… Как же ты их напугал?
– Я не знаю, как это получается,- соврал Кадет, – но меня этому научили на родине, когда я еще был ребенком. У нас в горах много опасных диких зверей, нас учат пугать их молча. Почти всегда получается.
– Лорд, я видел, как собаки бросились от него в стороны, когда он перевалился через пограничную веревку, и уже не вернулись,- негромко подтвердил очень высокий и сильный немолодой дородный телохранитель, стоявший за спиной старика. – Так было, ваша светлость.
– Да-а-а… Где это – у вас в горах? – с интересом спросил старик. Была уже середина ночи, а старика интересовали географические подробности… Или он чего-то ждал.
– В горах Холодных Земель, ваша светлость. – Врать, учили в школе кадетов, надо убедительно, правдоподобно и просто. Может спасти жизнь.
– Кьюррик, ты что-нибудь знаешь о Холодных Землях? – не поворачивая головы, спросил лорд.
– То же, что и вы, мой лорд, из ваших же книжек в библиотеке: великаны, волшебство и еще большая куча таких же небылиц,- проворчал телохранитель Кьюррик. – Например, что черное горючее масло течет там из глубины гор само по себе, они его просто разливают в меха и потом продают на Срединные Земли. Поэтому на Холодных Землях все так богаты. А у нас на рынках за меру этого масла просят два королевских серебряка, это же просто грабеж, ваша светлость, и если Король не слушает меня, скажите ему об этом вы! – сердито добавил он.
– Ну вот, Кьюррик, великан перед тобой,- хмыкнул лорд.- Встань-ка, парень, во весь рост,- повелел он, и Кадет, выждав несколько секунд, чтобы нервничающий у него за спиной телохранитель лорда от неожиданности движения не ударил его копьем, медленно поднялся с колен, расправил плечи и поднял голову. – Славно, славно… Кьюррик, а ты ему, похоже, не достаешь до уха, хотя ты у меня самый высокий воин… А я – так вовсе… Сколько тебе лет, парень?
– Двенадцать полных лет, ваша светлость,- легко и искренне сказал Кадет. На этот вопрос он отвечал за последний гиккейский год уже раз сто. Это была правда – в пересчете на «два с половиной» – его стандартного физического возраста на гиккейский.
– А горючее масло в самом деле у вас просто так течет из гор?
– Это не так, ваша светлость, – ответил Кадет. Врать надо просто. – Оно само выпирает из камней на Срединных Землях. Они называют его «нефть». Недавно они научились варить его,- надо их чем-то заинтересовать, подумал он. – И от нефти стало больше пользы.
– Да? – равнодушно отозвался лорд. – Я никогда раньше не видел людей из Холодных Земель,- сказал он. – И не один я… Вы все такие… большие и так… непохожи на нас? – Вежливый человек, не произносит обидное «уродливы».
– Я – не самый красивый мужчина в роду,- смиренно произнес Кадет. – И не самый высокий. – Легенды надо поддерживать.
– Да-а-а?… А что насчет магии? – Лорд остро посмотрел на него. – Ну… видеть невидимое, вызывать из воздуха огонь, ветер, молнии… разрушать и строить… что еще там, Кьюррик?
– Летать по воздуху, вызывать бесплотных чудовищ и воинов, а главное – оставаться живым после смертельных ударов,- серьезным тоном ответил Кьюррик.
– Так как насчет магии? Знаешь, парень, у нас не верят в магию. Но ведь ты – великан! И прогнал собак!
– Меня этому научили в племени, ваша светлость… Я и ваших собак могу отогнать… А всего остального я не умею. И никто в племени у нас не умеет. Может быть, в других племенах?… Но я об этом не слышал.
– А как тебя зовут в родном племени? – спросил лорд.
– Кадет или мастер Кадет. – Врать очень легко.- Я горный мастер, ищу и нахожу руды, плавлю металлы, шлифую камни…
– Кад-дет… – медленно произнес лорд. – Странное имя. А как тебя называли в караване?
– Урод.
Лорд поморщился. В это время за пологом шатра кто-то трижды топнул, Кьюррик шагнул в сторону и вперед, с длинным тонким кинжалом «рыбья кость» наготове, а лорд положил руку на рукоять меча.
– Войди! – приказал лорд. В шатер гибко и бесшумно, как зверь-охотник, вошел человек, мужчина, закутанный в черный плащ с капюшоном.
– Лорд Лэннда! – поприветствовал он старика, поклонившись. Плащ он не снимал и капюшон с головы не сбросил. – Мы вернулись, тихо вернулись,- доложил он и покосился на Кадета. Замер, настороженно изучая его.
– Это освобожденный Кьюрриком раб,- пояснил лорд. – Я ему почему-то верю. Садись и говори, лорд Барк. Я ждал твоего возвращения.
Лорд Барк оказался коротко стриженным и гладко выбритым, коренастым, крепким и сильным темноглазым мужчиной средних лет, с волевым лицом. Лорд без заплетенных косичек – не знатный, не родовитый. Видимо, выслуженное дворянство или, как объяснял Монах, дворянство по браку с дворянкой. Под стеганной черной воинской рубашкой он носил гибкую плетеную кольчугу, а за голенищами сапог – метательные ножи.
– Почему-то нет собак,- сказал лорд Барк, усевшись на свернутый плащ и потирая глаза от яркого освещения. – Я выждал целый час, дважды видел патрули боевого охранения, они спокойны. Почему-то нет собак… – озадаченно повторил он. – Я колеблюсь…
– Этот парень,- старый лорд кивнул в сторону Кадета,- утверждает, а Кьюррик подтверждает, что он далеко отогнал собак, когда перепрыгнул пограничную веревку. И парень говорит, что собаки до утра не вернутся.
Лорд Барк с недоверием и очень внимательно посмотрел на Кадета.
– Скорее всего – не вернутся,- сказал Кадет. – Сейчас они все еще бегут к месту вчерашней ночевки. Но я не могу точно сказать, когда они повернут назад. Может быть – сейчас, может быть – утром, мой лорд.
– Ты умеешь отгонять собак-людоедов? – с недоверием спросил лорд Барк. – Ты их совсем не боишься?
– Отгонять – только если я один на один с ними. Тогда они меня послушаются. Но не сразу. А бояться – я их не боюсь, мой лорд.