Трое друзей оставили все и пошли по улице, сопровождаемые толпой. Вновь поднялись крики и кто-то попытался ударить палкой Авурр. Она развернулась, переменилась, превращаясь в белого льва, и зарычала, бросаясь на человека с палкой.
Началась паника и люди бежали. Ауврр вернулась к Айвену, они соединились в одно целое и подхватив Джереми помчались из города. Хоуп несколько секунд не мог понять что происходило. Он скакал через город верхом на лошади.
Всадник вылетел из города и скрылся в лесу. Айвен с Авурр остановились. Джереми оказался на земле и перед ним вновь оказались два человека.
− Похоже, нам надо удирать и как можно быстрее. − сказал Айвен.
− Я и не предполагал, что вы можете так сделать. − сказал Джереми.
− Это так просто. − ответила Авурр. − Превратился в лошадь и все.
− И вы стали одним существом.
− А мы и есть одно существо. − ответил Айвен.
− Как? − удивился Джереми.
− Одно существо с двумя сознаниями. − сказала Авурр. − Мы можем соединиться в одно целое, можем разделиться. Можем отделить от себя любую часть. Помнишь, как я отрубила Айвену голову?
− Идем. − сказал Айвен. − Люди уже идут на нас.
Они двинулись через лес и вскоре оказались рядом с обрывом. Авурр переменилась, превращаясь в птицу, взяла конец веревки у Айвена и перелетев на другую сторону пропасти закрепила ее на дереве.
− Давай, Джереми. − сказал Айвен. − Только так мы можем удрать.
Хоуп прицепился к веревке и проехал по ней на другую сторону пропасти. Айвен отвязал веревку и превратившись в птицу перелетел через пропасть.
− Теперь нас никто не достанет. − сказала Авурр. На краю пропасти появились преследователи. − Прощайте, недотепы! − крикнула Авурр с другого края и три беглеца скрылись в лесу. Всем в городе было известно, что перебраться на другую сторону пропасти можно было лишь обойдя ее, а на это требовалось два дня.
− Они могут сделать так же как мы. − сказал Джереми.
− Думаешь, они могут перелететь через пропасть? − спросила Авурр.
− Нет. Но перекинуть веревку они смогут.
− Пусть перекидывают. У нас в любом случае это получилось быстрее.
Преследователи оторвались, но вечером стало ясно, что они не отстали. Впереди были горы и хийоаки решили использовать их как способ уйти. Им было легче двигаться по скалам. Они связались веревками и пошли на штурм скалы.
Через день они уже были далеко от преследователей и теперь шли спокойно, не боясь за себя. Холод в горах заставлял их идти почти все время. Они останавливались только что бы поесть и поспать.
К утру третьего дня они вышли по долине к какой-то деревне и решили войти в нее. Жители спали и их разбудил лай собак, когда три человека вошли в деревню.
− Боже ты мой. Только этого нам не хватало. − проговорил Хоуп, когда на улицу вышли нидерийцы.
− Не подскажете, где здесь ближайшая парикмахерская? − спросила Авурр на нидерийском.
− В яму их! − завыл чей-то голос.
− У меня есть план. − сказал Хоуп.
− Какой? − спросил Айвен.
− Бежать! − завыл он и бросился вперед. Айвен и Авурр помчались за ними. Нидерийцам с их маленьким ростом было сложно остановить людей. Троица выскочила из деревни и помчалась дальше по долине. Нидерийцы бежали за ними, а потом отстали и остановились. Они лишь кричали и подгоняли людей улюлюканьем.
− Странно что-то это. − сказал Айвен.
− А по моему, все в порядке. − ответила Авурр. − Нидерийцы мирный народ.
− Что-то, мне это не кажется. − сказал Джереми.
− Почему?
− Они хотели нас прикончить.
− Мы же к ним ворвались. − сказал Айвен. − И, что-то мне говорит, что они не станут за нами гонятся как это делали люди.
− А мне что-то говорит, что они ждут нас впереди. − сказал Джереми, показывая вперед. В долине была видна еще одна деревня и движение в ней. Не было нкакого сомнения, что это нидерийцы. Они вышли вперед и выстраивались что бы задержать людей, двигавшихся по долине.
− Как думаешь, Авурр, они нас видят? − спросил Айвен.
− Думаю, видят, но не видят всего. − ответил Айвен.
− Тогда… − Авурр переменилась, превращаясь в миу. − Так будет лучше.
Они двинулись вперед. Нидерийцы не уходили далеко от деревни. Они ждали, пока два человека с белым зверем не подойдут.
− Идем в открытую. − сказал Айвен. − Другого способа нет.
Они шли, глядя на нидерийцев, а те ждали. Айвен, Авурр и Джереми остановились в сотне метров от нидерийцев. Молчаливое противостояние продолжалось несколько минут, а затем Айвен пошел вперед один.
− Мы не хотим вам зла. − сказал Айвен на нидерийском.
− Мы не верим людям! − послышался крик из строя нидерийцев.
− Я хийоак, а не человек. − ответил Айвен. − Если бы я хотел вас обмануть, я сделал бы вот так. − Айвен переменился, превращаясь в нидерийца.
Нидерийцы больше не стали задерживать хийосков. Айвен и Авурр вновь стали людьми и всех троих пропустили через деревню, а затем и через небольшой город, располагавшийся дальше по ущелью.
Путешествие продолжалось уже несколько дней. − Где же конец этой зоны? − спросила Авурр в один из вечеров. − А далеко ли мы ушли? − ответил Хоуп. − В день километров тридцать по таким лесам. А зона не меньше тысячи. − Ты уверен? − спросил Айвен. − Я жил на Сане несколько лет и знаю это. − В таком месте можно что угодно сделать и спрятать. − сказал Айвен. − Не думаю. За зоной постоянно ведется наблюдение. Уверен, им известно даже о том как мы идем.
− Надеюсь, они не видели как мы меняли свой вид. − сказала Авурр.
− А если и видели, то черт с ними. − ответил Айвен. − Надо нам что-то придумать, что бы двигаться быстрее.
− А куда? − спросил Джереми.
− На другой край зоны. Странно, почему мы решили что Черный город был ее центром.
− Видимо, я ошибся, когда сказал что это Черный город. − ответил Джереми. − А настоящий наверняка где нибудь впереди.
Они вновь пробирались через джунгли. На восьмеой день они вышли на какую-то старую дорогу и двинулись по ней. Через час появилась машина, которая проскочила мимо.
− Положительный факт. − сказал Айвен.
− Почему? − спросил Джереми.
− Есть машины и на них ездят не те кто считает себя самым главным в зоне. − ответил Айвен.
Мимо проехало еще две машины, а следующая остановилась, перегородив дорогу идущей тройке.
− Кто такие? − спросил какой-то вооруженный человек, выскочив из кабины.