MyBooks.club
Все категории

Бертрам Чандлер - Ворота в никогда

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бертрам Чандлер - Ворота в никогда. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ворота в никогда
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
235
Читать онлайн
Бертрам Чандлер - Ворота в никогда

Бертрам Чандлер - Ворота в никогда краткое содержание

Бертрам Чандлер - Ворота в никогда - описание и краткое содержание, автор Бертрам Чандлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Ворота в никогда читать онлайн бесплатно

Ворота в никогда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрам Чандлер

— У меня есть дела поважнее, вот почему. Я здесь не на каникулах.

— Как ни прискорбно, я тоже.

— Вы уверены?

— Абсолютно уверен. Но поведайте мне, как вы собираетесь выпутываться из сложившейся ситуации? Понимаю, я всего лишь дилетант, и мне хотелось бы услышать настоящего профессионала.

Биллинхарст проглотил наживку.

— В сыскной работе человеческий фактор, как показывают результаты, имеет первостепенное значение. И никакая лаборатория не заменит одного-единственного толкового информатора — добровольного или невольного. Вот почему я подбирал в группу молодых энергичных офицеров, не лишенных привлекательности для противоположного пола. Субинспектора Павани вы, конечно, уже знаете. А вот и субинспектор Линг — как раз выходит из бассейна с этим нелепым названием.

— О да, лакомый кусочек, — отметил Граймс, окинув взглядом обнаженную черноволосую красотку, которая следовала мимо них. Ее кожу покрывал великолепный золотой загар.

— Очень способная девушка с великолепными манерами, — сухо произнес Биллинхарст. — Итак, в состав моей группы входит юный Павани и еще трое мужчин, мисс Линг и еще две девушки. Всем выдано достаточно денег на карманные расходы. Все выдают себя за членов богатых семей с Фуле — они просто обязаны иметь средства, чтобы позволить себе совершить перелет на трансгалактическом клипере, достаточно долго пребывать на курорте и в полной мере насладиться отдыхом. В окружении капитана Клаверинга есть несколько холостых мужчин и женщин, и мои офицеры получили инструкции вступить с ними… в контакт.

— Всесторонний контакт, — уточнил Граймс.

— Послушайте, коммодор, откуда такие пошлые мысли?

— Не более пошлые, чем у того ублюдка, который первым придумал использовать такую славную и естественную вещь, как секс, в целях шпионажа. Ладно… продолжайте.

— Что ж, я надеюсь, что некоторые из людей Клаверинга почувствуют… сильную симпатию к моим ребятам. И еще надеюсь, что они — люди Клаверинга — разговорятся.

— Значит, вы собираетесь построить обвинение на историях, рассказанных в постели.

— Вы слишком просто смотрите на вещи, коммодор Граймс.

— Я простой неотесанный астронавт, мистер Биллинхарст. Ходили слухи, что за грубой внешностью скрывается золотое сердце, но временами даже я сам начинаю в этом сомневаться.

— Простите… что за молодой человек, с которым беседует мисс Линг?

— Это шеф-повар Клаверинга. Как всякий хороший повар, он всегда пробует свою стряпню. Ежедневное омовение в Адском Котле помогает ему поддерживать вес в норме. Он родом с Далекой. Начинал карьеру в «Скалах Приграничья» в тамошнем порту Дальнем. Гхм… Ваша мисс Линг собралась сойти вместе с ним в Адский Котел. К этому вопросу ей следует подходить разумно. Зачем ей худеть, она и так в прекрасной форме?

— А что известно шеф-повару?

— Он прекрасный знаток кухни разных стран. Ах, вот и мистер Павани нашел себе применение. Интересно, у него на зубах светоотражающая эмаль — или мне кажется? На фоне смуглой кожи его улыбка просто ослепительна. И он намерен ослепить своим обаянием офис-менеджера Клаверинга. Она родом с Фуле, но предпочитает жить здесь. Ох, похоже, коммандер Вильямс собрался штурмовать какую-то леди с «Македонии»… Должен сказать, у него прекрасный вкус. Одобряю.

— Мисс Долгети из моей группы… Надо будет сказать ей, чтобы держалась от него подальше.

— Да, человеку свойственно ошибаться… Но неужели вы ожидали, что Вильямс будет купаться в кителе? Думаю, и мисс Долгети вряд ли рискнет появиться в форме субинспектора.

— Кажется, вы успели навести кое-какие справки, коммодор, — неохотно признал Биллинхарст. — Сделайте одолжение, набросайте мне вкратце портреты служащих Клаверинга.

— Всех? И людей, и дьяволов? Боюсь, про дьяволов мне сказать нечего. Сначала я пытался различать их по цвету чешуи, а потом оказалось, что он может меняться. Если постараться, можно отличить женскую особь от мужской.

— Разумеется, я имел в виду людей, коммодор.

— Хорошо, — начал Граймс. — Начнем с Клаверинга. Бывший астронавт, капитан в отставке. Крепко держится за свое Федеральное гражданство. Изредка совершает вылеты на «Салли Энн», а также выводит на орбиту и сажает на планету корабли по просьбе владельцев.

— Думаю, когда зацепили «Маламут», за пультом «Собраона» был именно он.

— Совершенно верно. Его жена, Салли Энн Клаверинг. Высокая очаровательная блондинка. Бывший казначей корабля, теперь ведет бухгалтерию отеля, химического завода и завода по разливу минеральной воды. Далее: Ларвуд, тоже гражданин Федерации, старший помощник на «Салли Энн», помощник капитана порта, помощник менеджера отеля… короче, помощник всех и вся. Очень спокойный. Не пьет, не курит, на женщин времени просто не хватает. Думаю, был когда-то женат, но теперь разведен… А вот и миссис Клаверинг. Салли, это мистер Биллинхарст, мой старый знакомый из порта Форлон. Мистер Биллинхарст, это миссис Клаверинг.

Биллинхарст неуклюже и важно поклонился.

— Очень рад познакомиться, — сказал он. — Местечко у вас — просто чудо! Столько слышал о нем, что решил взглянуть собственными глазами.

— Надеюсь, вам у нас понравится, мистер Биллинхарст. Постараемся сделать все возможное, чтобы вы чувствовали себя у нас, как дома.

«Дома у тебя ничего подобного не было и не будет», — подумал Граймс и почувствовал, земля под ногами слегка вздрогнула.

Биллинхарст был неколебим. Потребовался бы куда более мощный толчок, чтобы вывести его из равновесия.

— И часто вас трясет, миссис Клаверинг? — спросил он.

— Довольно часто. Скоро вы к этому привыкните.

— Надеюсь… от души надеюсь, у меня получится. Знаете, есть люди, которые в принципе не способны привыкнуть ко всякого рода переменам, а потому начинают пользоваться разными снадобьями для поддержания физического и психического равновесия.

Она рассмеялась.

— Одно из таких снадобий у нас есть, мистер Биллинхарст. Вы можете заказать его в баре. Называется алкоголь.

— Думаю, мне стоит пропустить стаканчик, — проговорил Биллинхарст. — Вы не присоединитесь ко мне, миссис Клаверинг? А вы, коммодор?

— Возможно, позже, — ответила она и сбросила халат, под которым ничего не было. — В это время я обычно принимаю горячую ванну.

Граймс принялся поспешно раздеваться.

— Позвольте присоединиться.

Глядя, как она спускается в бассейн — высокая, стройная, — Граймс вошел в обжигающую воду. Они расположились подальше от купающихся и их любопытных ушей. Повернувшись к Граймсу лицом, Салли медленно погрузилась в воду, пока на поверхности не осталась только голова. Коммодор последовал ее примеру, и у него тут же перехватило дыхание… видимо, от горячих испарений.


Бертрам Чандлер читать все книги автора по порядку

Бертрам Чандлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ворота в никогда отзывы

Отзывы читателей о книге Ворота в никогда, автор: Бертрам Чандлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.