- Применяются в Объединении для измерения степени психологической изменённости эльтов. - объяснил Отфу.
- Ясно тогда.
- Вы про это ничего не слышали?
- К сожалению, нет.
- Значит, сказать их результаты, вы не можете...
- Постойте! Способ есть! - вдруг вмешалась Мэй.
- Разве? - удивились её коллеги.
- Можно определить через нас. Отфу, Койрге, у вас есть результаты по нам?
- Эм... Да, есть. - ответили сопровождающие.
- 104 из 144 по части редукции, 76 из 144 по части ожесточённости. - сообщил Койрге после короткой паузы.
- Так вот наши исследования выявили, что алиисы в 12-15 раз менее эмоциональны, чем обычные люди, и втрое чаще склонны действовать сугубо по расчёту. - сказала Мэй.
Сопровождающие, переведя и вычислив значение, замерли.
- Мдеее. - только проговорили они после нескольких секунд глубокого молчания.
- Похоже, они действительно чёрствый народ. - тихо сказал Отфу, когда совсем пришёл в чувства.
- Они не злы, они просто... индифферентны. - уточнил Джавед.
- Да, злобы они не проявляют. Но и доброты тоже. - отметил Чен.
- Эта их "закостенелость" у нас уже давно стала притчей во языцех. - сказала Ирина.
- И породила кучу поверий и баек. - добавил Ник, - Например, "Легенду о добром алиисе."
- Добром алиисе? - лица сопровождающих приняли недоверчивый вид.
- Мол, если кто-то сможет найти или воспитать действительно доброго алииса, который сможет делать добро без всякой причины, и доказать сей факт, то этому присягнут все ныне живущие алиисы.
- Алиисы и сами об этом заявляют. В открытую. - сказал Мигель.
- Ибо уверены, что такое никогда не случится. - продолжил Вильгельм.
- Добавляя, что доброта алиисов проявляется только в том, что они вас не трогают. - закончила Элиф.
- Безумие... - проговорили Койрге и Отфу.
- Вот и мы о том же. - вздохнули исследователи.
Тем временем Грегор вернулся в свой кабинет-каюту. Следом за ним в помещение тихо вошёл Карл. Он закрыл дверь и обратился к руководителю, вставшему возле иллюминатора:
- Я благодарен вам за всё, сэр, но, простите меня, тот ваш... аргумент за мой труд был лишним.
- И почему же? - Янич приподнял бровь - среди алиисов это уже считалось признаком сильного удивления.
- Из-за этого теперь гнобить меня будут ещё больше, посчитав, что вы меня защищаете.
Грегор медленно покачал головой.
- Сто десять лет я работаю с другими людьми, представителями иных цивилизаций... Сто десять лет... - проговорил он, - Но так и не смог понять, что вам мешает оценить вещи без всяких предрассудков, взглянуть на всё с рациональной стороны? Неужели вся причина только в этой самой треклятой эмоциональности?
- Кроме этого других объяснений я подобрать не могу. - ответил Варга.
- Как же со всеми вами тяжело... - вздохнул Янич.
После наступила пауза.
- Скажите... - начал Карл, - всё-таки зачем вы меня позвали. Зачем вообще пригласили на церемонию?
- После того, как заявку Союза одобрили, меня, как землянина, дольше всех работавшего с другими сэнтиентами, назначили ответственным за организацию представления наших достижений, поэтому на на меня навалилась огромная ответственность. - сказал Грегор, - Понятно, что из всех работ нужно было отобрать наиболее впечатляющие, но при этом надо было показать, что мы разносторонне развитая культура, что мы способны на многое. Нужны были работы по разным областям науки. Но, потратив целый год на изучение, я обнаружил, что практически все они ограничены сферами инженерии, информационных технологий и планетологии. По биологии, химии и физике были лишь проекты. Из всех остальных на данный момент только твой труд оказался достаточным, чтобы впечатлить комиссию церемонии. Сейчас же я тебя позвал лишь потому, что вместе всей вашей группе нельзя было оставаться.
- Что ж, спасибо... Я тогда пойду к себе в каюту... А, простите, но не скажете, когда закончится перелёт?
- Хм... Где-то через шесть с половиной наших часов, если не ошибаюсь.
Исследователь поклонился и покинул кабинет сопровождающего.
Осталось не так уж и много времени, так что Карл решил скоротать его в своей каюте за чтением или музыкой, как можно реже выходя в коридоры. Надо было успокоиться после всех произошедших тут стычек и пререканий и собраться перед грядущим. В конце концов, Грегор прав: эти мероприятия непредсказуемы, и неизвестно, какой доклад обеспечит прорыв, а какой представители завернут.
Другие члены делегации, после того как Отфу и Койрге их покинули, сказав, что им надо начать составлять вступительные отчёты, посидели ещё полчаса, а потом направились к себе. Почти что не разговаривая один с другим, они разошлись по каютам, а оказавшись внутри, сразу рухнули на кресла или койки. Эти споры, вся эта предстоящая кутерьма... Они были просто опустошены.
Чуть менее чем через шесть часов, как и положено, межзвёздный скачок был завершён. Окончание перехода сопроводил настолько сильный толчок, что, казалось, судно действительно развалится, и на космопорт обрушится огненный дождь из обломков. Но несчастья не произошло - звёздолёт, к удивлению всех пассажиров и немалой доли экипажа, стойко выдержал выход и быстро спустился. Когда он вошёл в атмосферу, началось замедление: были запущены гасящие излучатели, и скорость судна начала падать. Дюжина минут - и вот корабль достиг конечной, космопорта региона Сэйхи-Адфа. Он медленно, и даже элегантно для своего возраста развернулся над взлётно-посадочным полем, и опустился на землю возле самого терминала.
Энергоисточнику, двигателям и трансляторам после продолжительного перелёта необходимо было остыть, поэтому судно покинули все. Экипаж быстро рассредоточился по терминалу и окрестностям, ища, где бы передохнуть и перекусить в месте, где не трясёт каждые пару часов. Сопровождающие вместе с остальными сэнтиентами из числа пассажиров, попрощавшись с экипажем, а с делегатами до следующего дня, уехали, чтобы приступить к непосредственной организации. За землянами же довольно быстро прибыл транспорт, и они, погрузив на него свой багаж и севши сами, направились в выделенную для них гостиницу.
Она находилась прямо напротив Арены, где и должна была состояться церемония. От космопорта до неё было минут пятнадцать неспешной езды - зная, что для абсолютного большинства прибывших это будет первый визит на Сэтар, работники транспортной компании запрограммировали автопилот так, чтобы дать гостям возможность полюбоваться городом.
По галактическим меркам Сэтар стал столицей Объединения относительно недавно - всего двадцать три тысячи лет назад, - поэтому всё ещё активно застраивался. Но город уже успел достичь таких масштабов, что ни один из земных мегаполисов - ни южноамериканский Латиника, ни североамериканские Вест-Кост и Ист-Кост, ни африканский Экваториаль, ни ТрансЕвро, ни индийские Грани Алмаза, ни даже великий дальневосточный Окружающий Море - не шли ни в какое сравнение, и которые никогда бы, особенно учитывая наметившуюся тенденцию к смене климата на ледниковый, не достигли таких размеров. Город Сэтар покрывал всю планету - как и сушу, так и дно океанов. Сохранялись леса, болота, луга и фермы, но они становились лишь вкраплениями в общий урбанистический массив. А архитектура... Даже обычные жилые дома и офисные центры выглядели изящно и величественно. Казалось, что тут соединились воедино все лучшие традиции зодчества мириада миров Системы Галактик.