Встав, я отвесил поклон по всем правилам:
— Монсеньор, большая честь!
Человек в белом скривился, будто проглотил ядовитый гриб, но тут же исправил невольный промах. Его лицо расплылось в любезной улыбке:
— И для меня большая честь видеть вас, господин Савьенов. Пожалуйста, оставьте обращение «монсеньор» вашему губернатору Марбу. Называйте меня просто «милорд».
Не вижу большой разницы между обращениями «монсеньор» и «милорд», зато точно знаю: губернатор и маркиз Ори ненавидят друг друга во всем, вплоть до мелочей.
Меня и старика никто и не подумал представить. Маркиз сел за «министерский» стол, а старик встал справа от него.
Некоторое время маркиз смотрел на меня, слегка барабаня пальцами по полированной поверхности стола. Я выдержал этот взгляд с честью: за время обучения у губернатора видал еще и не такое. Часы тихо тикали, отсчитывая секунды. Кавалер Файет, сидящий неподалеку от меня, замер, словно боялся вдохнуть.
— Так вы все еще хотите работать на меня, господин Савьенов? — вдруг спросил маркиз, изучая мое лицо.
— Если позволите, милорд, — ответил я. — И если это не будет противоречить выполнению обязательств, возложенных губернатором.
Ори нахмурился. Он даже не пытался скрыть недовольства.
— Обязательства! — Его голос стал ворчлив. — Губернатор всегда опутывает обязательствами. Что на этот раз? Вам нужно кого-то убить? Надеюсь, жертва не из числа моих людей? Или это я сам?
— Нет, — ответил я, специально не добавляя «милорд». Это «нет» должно многое сказать присутствующим.
Маркиз тут же понял мой намек. Он бросил быстрый взгляд на Филина. Тот кивнул своим мешком. Я сказал правду, ответив «нет» сразу на все вопросы.
Теперь старик смотрел на меня чуть растерянно, а маркиз — с еще большим интересом.
— Старый пройдоха отказался от убийств? Поверить не могу! — воскликнул он. — А что же он поручил вам, господин Савьенов? Нанести мне иной вред?
— Нет, — ответил я.
— Не мне? Кому-то другому нанести вред?
— Нет, — снова сказал я.
Комната погрузилась в тишину.
Пока маркиз напряженно думал, пытаясь сообразить, что же такое происходит и отчего один из учеников губернатора, один из явных убийц, не получил задания никого убить, я поведаю, что рассказал мне губернатор. Это любопытная речь.
«Когда вы вернетесь в Лим, — говорил он, — возможно, о вашем путешествии в старый город уже будут знать, ведь вы попали сюда в присутствии двух свидетелей. Но если не узнают сразу, то узнают потом. Поэтому вы во всем признаетесь немедленно. Мол, так и так, попал в старый город и выжил. В допросе будут принимать участие опытные дознаватели и наверняка сам маркиз Ори. Допрос очень формален и не оставит никаких возможностей для уверток. На первых порах вы будете отвечать лишь „да“ и „нет“. Вас спросят, поручал ли я кого-нибудь убить. Вы ответите „нет“, это будет правдой. Тогда спросят, поручал ли я нанести кому-нибудь вред. Вы снова ответите „нет“, что тоже будет правдой. После этого маркиз слегка растеряется, и допрос пойдет другим путем. Вам дадут больше свободы в ответах, а это значит, что из совокупности правд вы сможете выбирать подходящую. Вас спросят: „А что губернатор вообще поручал?“ Теперь вы уже отвечаете не „да“ или „нет“, воспользуйтесь этим! Скажите: „Ничего не поручал“, что тоже будет правдой. Спросят: „Есть ли договор с губернатором?“ Вы скажете: „Да, есть. Губернатор дал мне второе тело с условием, что я открою детективное агентство и буду ловить преступников“. У вас спросят: „Каких преступников?“ Вы ответите: „Не знаю. Наверное, любых“. После этого маркиз растеряется еще больше. Ведь такого не было, чтобы я кого-то отпустил без соответствующих поручений! Тогда вас спросят, упоминал ли я о своих планах или хотя бы намекал на них? Вы скажете: „Да, упоминал. В планы губернатора входит отомстить как можно большему числу титулованных особ“. Вас спросят: „А какова ваша роль в этом деле?“ Вы честно ответите, что не имеете никакого понятия и не собираетесь наносить никому вред. И далее допрос пойдет по кругу. Вы только не рассказывайте о вашей честности и о том, как я на нее полагаюсь. В остальном можете говорить что угодно».
— А что вообще поручал вам губернатор? — наконец спросил маркиз. Он уже после моих первых ответов перестал выстукивать марш пальцами.
— Ничего не поручал, — ответил я, изумленный тем, что мой учитель может так хорошо знать маркиза.
— Но с ним есть договор?
— Да, есть. Губернатор дал мне второе тело с условием, что я открою детективное агентство и буду ловить преступников.
Маркиз повернулся к старику и в упор посмотрел на него. Тот недоуменно пожал плечами. Мне показалось, его дряхлый камзол сейчас разойдется по швам.
— Каких еще преступников? — с недоверием спросил маркиз.
— Не знаю. Наверное, любых.
Маркиз поерзал в кресле. Оно заскрипело.
— Старый пень наконец сошел с ума? — спросил он, ни к кому не обращаясь. — В чем дело, Рене? В чем подвох?
Последние два вопроса были адресованы старику. Тот задумчиво погладил левую бровь и посмотрел на меня:
— Скажите, господин Савьенов, губернатор учил вас ремеслу сыщика?
— Нет, — ответил я, сдерживаясь, чтобы не показать свое удовольствие. — Он учил меня только убивать. Убивать магов.
По комнате словно пронесся невидимый ураган. Физиономии четверых боевых магов окаменели. Кавалер вжался в кресло. А Филин одобрительно и энергично кивнул.
Лицо маркиза на миг утратило лоск и сделалось злым. Он хлопнул рукой по столу:
— Вот что, все прочь! Этого увести, — кивок в сторону Филина. — Розу оставить. Я желаю поговорить наедине с драгоценнейшим господином Савьеновым.
В его тоне появились новые нотки: какая-то смесь иронии, настороженности и гнева. Никто не ослушался. Все быстро покинули комнату, оставив нас вдвоем. На полу по-прежнему блестел серебряный цветок розы.
Маркиз вышел из-за стола и, заложив руки за спину, размеренно заходил по комнате, держась между мной и цветком.
— Я ведь о вас все знаю, господин Савьенов, — внезапно сказал он. — Всю вашу биографию, как говорят на Земле. Когда вы родились, где учились, с кем дружили в детстве. Знаю, что у вас не было отца, что, когда вам было восемь лет, вы сломали ногу и долго лечились, вам делали две операции. Вы не состояли ни в каких обществах, ни разу не были пойманы, хотя частенько по ночам нарушали закон, гоняя на мотоциклах наперегонки. Даже знаю, почему вы отказались от этого занятия! Испугались, что рано или поздно собьете случайного пешехода. Знаю, что вы давали взятки коньяком, чтобы вам поставили «зачет» по физкультуре в университете. Знаю, что наша канцелярия по ошибке прислала вам приглашение, адресованное вашему однофамильцу, полному тезке! Ошибку потом обнаружили, но вас решили не выгонять, к тому же вы сами неплохо потрудились, когда были курьером. На таких людей, как вы, можно положиться! Вам дали второй ранг просто так, лишь бы оставить на службе. Я даже примерно знаю, что произошло с вами в старом городе… Нет, скажу иначе. О самом старом городе я ничего и слышать не хочу, но знаю, что произошло в ратуше старого города. Мне известно, чему и как вас учил губернатор и почему вы вдруг стали магом! Вам худо пришлось, Глеб. Вы сильно изменились, много страдали. И я готов пойти вам навстречу. Хотите детективное агентство? Пожалуйста. Откроете его под моим патронажем. Но ответьте только, в чем план губернатора, на ваш взгляд? Как вы сами-то думаете?