MyBooks.club
Все категории

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гильдия Злодеев. Том 2
Автор
Дата добавления:
20 октябрь 2022
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра краткое содержание

Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Ра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я — коллекционер. И собираю отнюдь не марки…
Но я потерял всё! Коллекцию, тело, свой мир!
Очнулся в каком-то Анклаве. У меня есть жаба, я бастард, вычеркнутый из Родовой Книги, а бандиты передумали обменивать меня на мешок с картошкой после знакомства с Кисой.
Череп радостно восклицает:
— Поздравляю, мастер! Я же говорил, что у вас черная душа! Кстати, с вас десять жизней! И обязательно посмотрите в зеркало.
Том 1:
https://author.today/work/206199

Гильдия Злодеев. Том 2 читать онлайн бесплатно

Гильдия Злодеев. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Ра
хлопает глазами на неожиданно изменившегося меня, скалится:

— Да я тебя…

Дзинь! Дзинь! Дзинь!

Звуки колоколов бьют по ушам. Гомон и шум снаружи усиливаются. Иона бледнеет, сжимает кинжалы. Гримз чертыхается.

Тихо, чтобы не слышал лавочник, склоняюсь к Ионе, шепчу:

— Что происходит?

Иона медленно поворачивает голову в мою сторону. Первый раз вижу страх в ее глазах. Губы трясутся. Еле выговаривает:

— О… орда…

Глава 10

Первая глупая мысль в голове: как из букв О. Р. Д. А. составить слово «жопа». Почему-то у меня это легко получается.

Выбегаем с Ионой во двор. Стражи держат оружие:

— Господин, стойте на месте. Далеко не отходите.

Деревня ожила. Повсюду факела, снующие туда-сюда люди. Женщины с детьми несутся в сторону замка за крепкие стены. Мужики с вилами и дубинками на север, к частоколу. Вижу, как вдалеке ожил еще и замок. На стенах суетятся воины.

Стражи чуть отходят, оценивая обстановку. Тихо спрашиваю у Ионы:

— Что за орда?

— Утропии. Раз в несколько лет они собираются в кучи в поисках поживы. Но в этом году это уже второй раз. Может, из-за того, что их кто-то всполошил… Не знаешь, кто это, бездна тебя раздери, мог быть?

Так, не нравится мне это. Как и хлюпкий частокол вокруг деревни.

— Отобьемся или пора бежать?

— Я бы убежала. Но мы рядом с родовым замком, так что, думаю, отобьемся. Не впервой. Эй, слушай, там не твоя? — кивает в сторону.

В десятках ног прыгает принцесса, ловко уворачиваясь от того, чтобы не быть раздавленной. Скрывается в ближайших кустах, высунув мордочку. Наблюдает…

ВОЙ!!!

Со всех сторон.

— Это еще что за дерьмо? — вертит головой Иона. — Они что, нас окружили?

— Обычно они так не делают?

— Еще как не делают… Орда потому и орда, что кучкуются и прут одним строем на мечи. Шинкуешь их в мелкую крошку, стараясь не задевать бошки, чтобы не дохли окончательно. Гадство! Римус, валить надо!

Да чтоб тебя! Я тут столько дел запланировал! Какой валить?! Единственный мой шанс заработать на академию находится тут. За эти дни мне нехило так подвалило, и вряд ли я смогу повторить подобное где-то еще.

Наши стражи переглядываются, о чем-то переговариваются. Один из них смотрит на меня:

— Господин, мы вас покинем. Долг требует быть рядом с принцем.

— Какая жалость, а я уже почти к вам привык.

Откланявшись, стража уносится в сторону замка. Видимо, ситуация и впрямь патовая, раз они нарушили прямое указание принца и отправились под стены на его защиту. А может просто нашли предлог, чтобы спасти свои шкуры.

Из лавки выходит Гримз. В таких же доспехах, как и Торн, только более потрёпанных и с открытым шлемом. В одной руке массивная шипастая булава, в другой простой одноручный меч.

— Чего встали-то? Римус, вы отбивать Гнездо будете или побежите в замок, а?!

Смотрит на меня оценивающе.

Ладно, почему бы и нет. Я все равно для зомбяков невидимый.

— Буду отбивать.

— Хорошее дело. Оружие есть? Вот, держите… Потом вернете.

Протягивает меч. С благодарностью киваю. Гримз азартно скалится:

— Я к мужикам побегу. С севера прут больше всего, судя по визгам. Вы со мной?

Качаю головой:

— Нет, я сам по себе.

— Поня-я-ятно. Меч потом вернете.

Старик не по-старчески срывает с места, бежит на север.

Мы с Ионой несемся с толпой, но сворачиваем к таверне, заходим внутрь. Клоуш и Лия суетятся. Клоуш забивает окна досками, а Лия снует туда-сюда с поварешкой в руке.

— Торн еще не вернулся?!

Лия подпрыгивает от неожиданности:

— Нет, Римус! Как хорошо, что вы целы.

Где его черти носят? В лесу заблудился что ли? Уж не из-за него ли зомби всполошились?

Бегу в подсобку, забираю сумку с черепом, цепляю на пояс под красивым камзолом. Может сегодня эта таверна заполыхает и придется валить.

Торн… Торн… Торн…

Дрянь, нужно выручать кореша. Своих я никогда не бросал.

Возвращаюсь в главный зал. Замечаю, как Иона суетится. Уж не свалить ли она вздумала? Подхожу к ней:

— Хочешь — уходи.

— Что, по мне так заметно?

— Да.

— Свалю, когда запахнет жаренным, понял? Не впервой от утропиев ноги уносить. Мы рядом с замком. Сейчас маги придут, все решат.

— Ясно. Если решишь уйти — запомни. Нельзя…

— Говорить о твоих мутках. Я в курсе. Да плевала я на эти дела.

Киваю:

— Я пойду за Торном.

— Сдурел? Там верная смерть.

— Переживаешь?

Моргает пару раз:

— Еще чего. А кто мне платить будет? Так просто я себе новое дело не найду.

Хмыкаю:

— Есть идеи куда отправился Торн?

— Северное направление самый прямой вариант.

— Я тоже так думаю. Ему всего-то отсидеться надо было, сделать вид, что Римуса ищет и вернуться с ничем.

Какое-то время молчим. Иона переминается с ноги на ногу, вздыхает:

— Хрен с тобой, Римус. Я так себе прибавку не заработаю. С тобой пойду.

— Исключено.

— Да почему?!

Она не знает, что утропии меня не видят.

— Вот так вот я сказал. Не спорь, ладно?

Поджимает губы:

— Как хочешь. Уговаривать не буду.

Напоследок переглядываемся, чуть ли не прощаясь друг с другом невербально. Иду к выходу:

— Римус! — останавливает меня Лия. — Вы куда?!

— По делам. Береги таверну, хорошо? Скоро вернусь.

Не дожидаясь ответа Лии, выхожу. Сразу же натыкаюсь на закованных в металл вояк. Человек сто, не меньше. Отступаю в сторону, давая им проход. Замечаю, что они окружили трех магов в красных мантиях. Все с гербами Галленов. Ни одного воина Дома Солнца.


Дмитрий Ра читать все книги автора по порядку

Дмитрий Ра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гильдия Злодеев. Том 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Гильдия Злодеев. Том 2, автор: Дмитрий Ра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.