несколькими блёстками, которые чудом сохранились, одним драгоценным камнем на груди. Подол полностью выцвел, в трёх местах не хватало кусков ткани. Да и в остальных местах, если приглядеться, было множество швов и аккуратных заплат. При этом девушка шла босиком.
Агер смотрел на неё с таким презрением и удовлетворением, словно ему доставляло удовольствие созерцать это зрелище. Девушка тем временем наполнила два ведра и коротко поблагодарила Моэна.
— Хоть туфли на шпильках догадалась не надевать, идиотка блаженная, — фыркнул Агер, чей голос сейчас просто сочился мстительным удовлетворением.
— Да какая тебе разница? — не выдержал, наконец, я, — она страдает так же, как и все. Так же, как и все, нуждается в воде. Какая разница, во что она одевается?
— Не суйся в вещи, о которых понятия не имеешь, Чешуйка, — прошипел Агер, с силой сжимая моё плечо, — моя бабка пахала на мать этой суки из рода Глаэдро всю свою жизнь. Ради того, чтобы моя мать, достигнув возраста двенадцати аквот, могла пойти в школу. Понимаешь? — прорычал он, — просто пойти в школу! Всем этим мразям! — он с рыком указал на небольшую вереницу рано, что стояли в очереди и со страхом смотрели на альбиноса, — не было выгодно, чтобы их слуги становились грамотными! Им нужны были тупые, покорные рабы! Ну что, благородные мрази, нравится?! — он снова обвёл свирепым взглядом очередь, — что вы теперь зависите от потомков тех самых рабов, из которых сосали кровь! Да если бы не воля великодушного Владыки — ни капли вы бы не получили, понятно?! Ни капли!
Никто из очереди ничего на это не отвечал. Все вздыхали и отворачивались, не смея взглянуть Агеру в глаза. Сиреневый командир, наполнив очередное ведро, подошёл к своему подопечному и положил ему руку на плечо.
— Дружище, — донёсся до меня его голос, — успокойся. Тебя опять повело.
Альбинос несколько секунд смотрел в глаза товарища, после чего вздохнул и опустил глаза.
— Да, ты прав… Раздашь воду сам, хорошо? Мы с Чешуйкой пройдёмся к Заводам. Благо они отсюда недалеко.
— Конечно, — кивнул Моэн, — увидимся на пересменке.
Отвязав своего питомца от железного штыря, Агер взглядом приказал мне следовать за ним. Когда мы шли мимо очереди, которая рассосалась уже наполовину, все, как один, отшатнулись от Агера.
Я покорно шагал следом за альбиносом и смотрел ему в спину. Казалось, снова пробудилась моя магия Слёз, ибо я почти физически ощущал гнев и горечь, которые Агер испытывал по отношению к каждому, кто жил в этих поместьях. Вероятно, поэтому он был так зол и так легко впадал в ярость — ведь даже до этого коллапса его роду приходилось пахать ради выживания — и он, потомок этого рода, до сих несёт за собой эти долги. И сейчас даже стали не важны все те упрёки и оскорбления, на которые Агер не скупился в мой адрес — так мне хотелось его подбодрить.
— Так… Агер… — несмело спросил я, — значит, твоя мама закончила школу… и смогла получить работу в городе?
— Да. Смогла, — прорычал Агер, ясно давая понять, что продолжать этот разговор у него нет ни малейшего желания.
— Но… она, наверное, гордилась тобой, когда узнала, что ты стал гвардейцем самого… Владыки Йегероса…
Бросив поводья, Агер круто повернулся и схватил меня за шею, чуть приподняв от земли. После чего отчеканил:
— Она не дожила до этого момента.
Однако я впервые заставил себя не испугаться и не отвести взгляд. И не с намерением вернуть ему гнев и ненависть, которые он излучал вокруг каждую секунду своего существования. Я твёрдо смотрел ему в глаза, пытаясь дать понять, что понимаю его боль. И внезапно он улыбнулся и, отпустив мою шею, щёлкнул по носу.
— Не надо меня жалеть, Чешуйка, — небрежно сказал он, снова подбирая поводья Ку, — поверь, моя жизнь сложилась далеко не самым плохим образом. И ты уже делаешь много для каждого из нас. Если тебе действительно на нас не наплевать, просто продолжай делать то, что делаешь. Поверь, это будет лучше всего…
После этого мы сходили и к Заводам, и к Питомникам. И хотя после этого я чувствовал себя выжатым, как лимон, впервые с того момента, как я попал в этот мир, я чувствовал моральное удовлетворение. И даже тот факт, что обратно в поместье Йегероса Агер вёл меня верхом на Ку, ибо я был полностью обессилен, не особо меня огорчал. Хотя я лежал на ферсте пластом, обняв его за шею. С моего же согласия альбинос решил сделать круг по Кастильве, чтобы и самому прогуляться, и своему питомцу дать размять лапы.
Хотя уже через пару минут я об этом пожалел. Ибо обо мне уже знал весь город, и, соответственно, почти все встречные жители, увидев меня, падали ниц. Самые же молоденькие девушки даже набирались храбрости и подходили ко мне, поглаживая по голове, целуя руку и шепча слова благодарности. Агер им не мешал, однако, тем не менее, зорко следя, чтобы ко мне не подходило за раз больше одной девушки. Как видно, даже ворчливый альбинос считал, что сегодня я поработал настолько хорошо, что даже заслужил порцию почестей. И что-то мне подсказывало, что с этой целью он данную прогулку и затеял.
Наконец, мы к подошли к концу торговых рядов. При этом за нами по-прежнему шла восхищённая толпа. Агера при этом зазывали подойти к лоткам, на которых лежала какая-то белая масса, которую торговец ловко скатывал в шарики. Агер неосознанно облизнулся и, посмотрев на меня, заставил своего ферста притормозить и направился к прилавку. Меня же снова окружила толпа восхищённых девушек. Однако через пару мгновений я ощутил, как меня ухватили под руки и стащили с ферста. Меня удерживала фигура, полностью укутанная в чёрный чешуйчатый плащ. Однако не успел я хоть что-то прохрипеть, как похититель надавил мне на горло, и я тут же отключился…
Глава 2.7
Глава 7. Плен.
Прийти в сознание было