MyBooks.club
Все категории

Падение сурка Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Падение сурка Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Падение сурка Том 3 (СИ)
Дата добавления:
27 август 2023
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Падение сурка Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Падение сурка Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов краткое содержание

Падение сурка Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов - описание и краткое содержание, автор Владимир Алексеевич Абрамов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Жан-Поль был обычным французским студентом, живущим на Земле, но однажды он попал в параллельную вселенную. Новый мир принёс ему много плохого, но и хорошего он вынес оттуда немало. После смерти герой перерождается в своём теле на свой двадцатый день рождения, который выпал на день попадания в другой мир. Он научился выживать и сражаться и нашёл путь на Землю. Теперь он попытается обрести большую силу, которую ему может дать другой мир. Это мир магии и приключений, в котором Жан-Поль открывает для себя чудеса волшебства.

Падение сурка Том 3 (СИ) читать онлайн бесплатно

Падение сурка Том 3 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Алексеевич Абрамов
но ничего не получалось. Тогда он стал размышлять дальше.

В каких ситуациях диринол телепортируется? Обычно это происходит, когда он пугается. Поняв это, парень попытался вызвать у себя чувство страха. Опыт искусственного разжигания эмоций у него имелся со времён, когда он тренировал способность пермитакса. Тогда он научился мгновенно разжигать в себе ярость. Страх — такая же простая эмоция, как и злость. Он начал раскручивать в голове мысли о том, как их находят местные маги, вспомнил гоблинов, которые вскрывали ему грудную клетку, прокрутил в голове свой первый выход на арену Колизея.

Он почувствовал, что вот оно. В груди у него разрасталось тянущее чувство, которое превратилось в тугой комок, который требовал выхода. Жан-Поль посмотрел в ту же точку и дал мысленный толчок клику в груди. В следующее мгновение пространство смазалось в сплошную полосу. Через мгновение землянин оказался на том месте, куда хотел переместиться.

Это больше было похоже не на телепортацию, а на блинк — сверхбыстрое перемещение через некое измерение, которое не имеет отношения к четырёхмерному пространству.

Нели вскочила с места и испуганно заозиралась по сторонам. Когда она узрела парня, её лицо вытянулось от сильнейшего изумления и вместе с ним на нём читалось облегчение.

Жан-Поль повторил эксперимент в той же последовательности. Во второй раз телепортироваться оказалось проще. Через мгновение он оказался рядом с бывшей рабыней, лицо которой сияло от радости.

— Так ты маг пространства!

— Не замечал за собой подобного раньше, — он выглядел не менее счастливым, словно выиграл джекпот.

Француз решил потренироваться перемещаться с грузом. Его рюкзак весил не меньше, чем его спутница, а то и тяжелее. С девушкой он сразу экспериментировать не спешил, поэтому первым подопытным стал рюкзак. С ним удалось переместиться аналогично, но в теле ощущалась лёгкая слабость.

После обратного блинка он примерно оценил своё самочувствие. Получалось, что ему хватит маны ещё на три-четыре переноса. Возможно, со временем сил станет больше, а расход маны меньше, но сейчас он больше не мог себе позволить тратиться на эксперименты. Поэтому следующий блинк он совершил на противоположную сторону граничной полосы.

Парень скинул рюкзак и вернулся назад к Нели.

— Ты готова?

— Да, — её ноги подрагивали от волнения. — А это безопасно?

— Конечно, — Жан-Поль излучал абсолютную уверенность, хотя таковой у него не было и в помине.

Он не стал говорить девушке об этом, чтобы не пугать ещё больше. Всё равно маны у него по ощущениям осталось всего на один блинк. Он обнял девушку и плотно прижал её к себе. Она крепко обхватила его руками и зажмурилась.

Возбуждение и тревога Жан-Поля перед опасным перемещения были столь ощутимы, что казалось, будто их можно потрогать. При этом внешне его лицо оставалось спокойней булыжника. Сердце бешено колотилось в груди.

Он готовился переместиться к рюкзаку, накручивал в себе страх, в чём ему помогало беспокойство за жизнь спутницы. Вдруг с ней что-то случиться? Она же живой человек, а не безжизненная сумка с консервами и золотом. У него оставалась единственная попытка. Блинк — единственный способ добраться до пункта назначения и приблизиться к цели.

Когда страх достиг пика и шар в груди сжался в достаточной степени, парня с головой захватил азарт, подобный тому, какой он испытывал во время экстремального скалолазания. Мир смазался. Прошёл краткий миг, и Жан-Поль с Нели оказались на противоположной стороне границы. Девушка огляделась по сторонам и одарила парня светлой улыбкой.

— Юху! — радостно подпрыгнула она, когда её поставили на ноги. — Господин Жан, вы потрясающий маг!

— Ага, — устало сгорбились его плечи, но при этом счастливая улыбка словно приклеилась к его лицу. Он испытывал чувство опустошённости и чувствовал слабость. Рюкзак показался ему в разы тяжелее обычного — его едва получилось надеть на плечи. — Идём дальше…

Несмотря на слабость, Жан-Поль с тяжёлым грузом шагал так, что Нели едва поспевала за ним. Он спешил удалиться от сигнальной полосы как можно дальше, ведь и за полосой травы оставалось пустое пространство. Было непонятно — это всё ещё территория королевства Косланд или они уже перешли в Клуф. В последнем он сомневался, поскольку там с высокой вероятностью они столкнутся ещё с какой-то преградой. Банальная логика подсказывала, что если в одной стране предприняты такие меры безопасности, то и в другой может быть нечто подобное.

— Нели, как думаешь, мы сейчас находимся в приграничной зоне, разделяющей два королевства, или уже на территории Клуфа?

— Честно говоря, не знаю.

У Каца начало нарастать чувство тревоги. Он схватил спутницу за руку и потянул к зарослям травы высотой по пояс. Использовать отвод глаз он сейчас не мог, поэтому просто повалил девушку в траву и лёг рядом с ней сам, попутно скидывая со спины на землю рюкзак, чтобы тот не торчал сверху. Чтобы девушка не начала вставать, он придавил её правой рукой сверху.

— Лежи.

— Что… — она оказалась прижата к боку парня, рука которого лежала сверху. Они оба лежали в траве. Его горячее дыхание щекотало ей ухо. Нели вначале опешила и подумала о том, что не время для занятий любовью, да и произошло всё слишком неожиданно. Лишь через несколько секунд до неё дошло, где они находятся. — Стражники?

— Скорее всего, это патруль. Придётся нам полежать, пока пограничники доберутся досюда и пройдут достаточно далеко. Нам повезло, что вовремя преодолели травяную полосу.

— Угу… — щёки девушки налились румянцем, а в животе разгорелся жар. Дыхание участилось от близости мужчины, о котором она грезила в землянке в то время, когда он развлекался со своей женой. Он был близок к ней как никогда. И хотя момент совершенно не подходящий для любовных утех, но она не могла ничего с собой поделать, лишь плотнее прижалась к его тёплому и крепкому как сталь телу.

Жан-Поль покосился на бывшую рабыню и понял, что происходит что-то не то. Она тёрлась об него, словно течная кошка. Не будь у него отношений с принцессой, он бы был не против затащить Нели в постель. Но поскольку девушка у него была, то он убрал руку со спины спутницы и к её огорчению отодвинулся от неё.

Лежать в траве им пришлось довольно долго. Около часа Жан-Поль ощущал возможную угрозу. Мимо них по той стороне травяной преграды отряд стражников на крепких ящерах проехал один раз, потом развернулся и проехал ещё раз, а после они снова вернулись, спешились и начали прочёсывать местность.

— Всё же там имелась какая-то магическая сигнализация, оповещающая о магических способах пересечения границы, — шёпотом поведал Жан-Поль. — И, похоже, что она ещё мою чуйку приглушает, потому что я её не почувствовал.

— Я слышала о магии, которая частично блокирует способности к ясновидению, — аналогично шёпотом отозвалась Нели.

— Плохо дело. Я привык полагаться на свои способности.

— Надеюсь, они уйдут.

— Обязательно уйдут, — тихо продолжил парень. — Они не могут тут торчать вечность. Нели…

— Что?

— Я полагаю, что впереди нас ожидает похожая преграда от вашего королевства. Мне нужно будет восстановить ману перед тем, как преодолеть очередное препятствие. Но это не самое главное.

— А что главное? — всматривались она в его лицо. Любовный жар давно утих, и она начала соображать трезво.

— Что нам делать после пересечения границы? Стоит ли столь же незаметно пробираться дальше или лучше будет остаться дожидаться стражу? Ведь ты гражданка Клуфа.

— Не знаю… — она глубоко задумалась. — С одной стороны, если я скажу правду о том, что жила в Клуфе, была взята в плен и стала рабыней, которую ты освободил, то… Эм… Даже не знаю, что будет дальше. Скорее всего, нас кинут в тюрьму до разбирательства, потом нас будет допрашивать ментат.

— Ментат? Кто это?

— Маг, работающий в страже, который умеет читать мысли и умеет отличать ложь от правды. Он занимается допросами задержанных.

— Читать мысли, говоришь… — на этот раз пришлось задуматься Жан-Полю.

О ментатах ему слышать не доводилось. В мире эльфов таких магов не было, а Нели о них до этого не упоминала. Их существование многое меняло. Он не мог допустить, чтобы в его голове кто-то копался. Тогда станет известно, что он из другого мира, и как на это отреагируют местные маги, остаётся только гадать. Ещё хуже то, что они могут узнать о его перезапусках. На их месте он бы серьёзно заинтересовался этим феноменом и тщательно изучил его носителя вплоть до летального исхода. Стать подопытной крысой и провести годы взаперти Жан-Поля не прельщало.

— Что ж, значит, остаётся единственный вариант. К пограничникам и тем более ментатам нам


Владимир Алексеевич Абрамов читать все книги автора по порядку

Владимир Алексеевич Абрамов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Падение сурка Том 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Падение сурка Том 3 (СИ), автор: Владимир Алексеевич Абрамов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.