— Помощь не нужна?
Мальчишка, вихрастый паренек лет десяти, появившийся откуда-то сбоку хмуро опередил девчонку, буркнув:
— Мы сами!
Но мелкая — от силы лет тринадцать-четырнадцать, вскинула взгляд больших карих глаз, вытирая рукавом рубашки вспотевший лоб, и спросила сочувственно:
— В город?
— Заплатить нечем, — сразу честно призналась Серая. — Я могу помочь…
— Ладно, помогай тогда. — Девчонка стала отцеплять веревки от коробок, видимо, полученных в космопорте. — Ёжик, не стой, бери вот эти. Осторожней. А ты… Тебя как?
Дара широко улыбнулась, радуясь своему везению:
— Я Серая, — судя по всему, кличками тут никого не удивишь.
— Привет, Серая! — хмыкнула девчонка. — Я — Белка, а это Ёжик. Грузимся и отчаливаем. Прыгай в лодку, я буду подавать.
Погрузились быстро. Коробки были тяжелые, но небольшие. Ежик указывал куда класть, помогая ловко и четко.
Серая удивилась, когда и за руль катера сел тоже он, бросив на девушку гордый взгляд. Мол, погляди, каков я. Поглядела — развит не по годам, да и неудивительно, стоило вспомнить детство. Тут все такие… самостоятельные чуть не с пеленок. Чувствуя себя бесконечно взрослее, и совсем не подходящей компанией для ребят, Дара решила покинуть их на первой же остановке. Мысль познакомиться поближе и как-то зацепиться с их помощью здесь, на Прерии, хотя бы на пару дней, была очень соблазнительной, но девушка отмела ее сразу.
Как минимум полсотни глаз видели ее, садящейся в катер, так что чем раньше расстанется она с ребятишками, тем лучше.
Мотор заурчал, и они заскользили по простору залива, по дуге огибая пароход. С его борта им махали руками, и Белка весело «делала ручкой» в ответ.
— Опять школьников привезли… — задумчиво бросила она. — Ты с ними прилетела?
— Ага.
Обманывать детишек было неудобно, но чем меньше они знают, тем лучше. Дара готовилась к тому, что сейчас последуют расспросы, и заранее придумала сносную легенду, но Белка, глянув исподлобья, достала откуда-то снизу корзинку и спросила совсем другое:
— Голодная? Давай, подкрепись, мы с Ёжиком уже ели. — И снова отвернулась, разглядывая берег, казалось, потеряв к пассажирке всякий интерес.
Пресные тонкие блины, или это был лаваш, скатанные плотными трубочками. А внутри…
— Это что за начинка? — что-то давно забытое обдало рот неожиданным богатством вкуса.
— Икра стерлюжачья. Она меленькая, поэтому хорошо намазывается и не крошится из рулетиков, — Белка скосила на Дару глаз и поглядела этак снисходительно. — На Земле её и вкус-то, наверное, забыли. А здесь это просто еда. Ты вот этих отведай, с молодым сыром, или вот с селёдочным маслом. С оливковой толчёнкой, с ежевикой.
Приём пищи превратился дегустацию. Пока всё перепробовала — наелась от всей души.
Катер, тем временем, попыхивая, обогнул песчаную косу и теперь неторопливо чапал мимо скалистых обрывов, где, нависающих над морем, а где, отступающих от уреза воды на ширину каменистых или песчаных пляжей. Полосатая башня маяка слева, а за ней — панорама прекрасного, как в сказке, города с вычурными белыми дворцами, виллами, коттеджами. Аккуратный ухоженный облик строений и уютная зелень газонов радовали глаз.
Дара с некоторым трудом заставила себя отвести взор от этого великолепия и обшарить взглядом акваторию бухты, открывшуюся во всю ширину. Сразу обратила внимание на то, что справа налево фешенебельность понижается. Сначала — просто добротно и с выдумкой возведённые постройки деловой части города, потом — причалы, склады, верфи. Дальше — одноэтажная застройка привычного ей с детства типа. Где-то на заднем плане угадывались и другие здания, но знакомиться с ними отсюда неудобно.
— Высадите меня, пожалуйста, так, чтобы до белого города было недалеко, — обратилась Дара к ребятам.
Видимо, отсутствие любопытства — местная черта. Ёжик подвёл катер к удобному месту в устье ручейка. Дара поблагодарила, и была такова, махнув на прощание рукой деловито пофыркивающему катеру. Отлично. Ей абсолютно нечего делать в богатом районе а, если кто-то пойдёт по следу, то экипаж катера направит погоню не туда, куда она намерена проследовать.
Знать бы ещё, куда?
Поднимаясь вдоль ручья, добралась до второго мостика и по нему перебралась в ту часть города, которую для себя назвала словом Сити, очередной раз посетовав на то, что даже схему города не позаботилась прихватить из космопортовского киоска. Понадеялась на то, что помнит тут всё. Как бы не так — ничего знакомого. Идти пришлось, ориентируясь по солнышку, да по изредка виднеющемуся слева заливу. Деловые кварталы сменились добротными усадьбами, обнесёнными высокими каменными заборами. Вслед за ними потянулись маленькие деревянные домики, за которыми открылся вид на… старый космопорт. Бетонная полоса для челноков сейчас со всех сторон стеснена коптерами и легкомоторными самолётами.
Это она чересчур уклонилась вправо. Приняла левее мимо заросшей вьюнком веранды, с которой неслись слова древней песни про тонкий шрам на любимой попе. Подивившись архаичности пристрастий местных жителей, проследовала мимо оружейного магазина и, прочитав надпись: «Причальная улица», опять свернула к заливу. Название не обмануло, в аккурат в пакгаузы и упёрлась дорога.
Дара умышленно избегала людных мест, чтобы как можно меньше свидетелей могло её опознать. Пока это получалось, но у любого везения есть предел:
— Дэвющка! Страсствуй! Ты умеещщ перебират грющи? — горбоносый дядька с видом лица кавказской национальности выглядел унылым. В глазах его плескалась тоска. Казалось, вот-вот заплачет.
— Не знаю, никогда не пробовала, — Дара не испугалась. — Но могу попробовать.
— Вот, смотри. Лючий грющи с ферма Краснова. Только что доставили, — они вошли в пакгауз и остановились у штабеля низких ящиков. — Я хотель продават, но не могу взат. Попрёбуй!
Дара ухватила пальцами за бок одной из красавиц груш, но шкурка подалась и соскользнула с плода. При этом ни малейших признаков гнили — дурманящий свежий запах просто голову кружит.
— Надо прямо из ящика есть ложкой, — она с недоумением посмотрела на мужчину.
— А продават тоже лъёжькой?
— Добавить сахару и сделать варенье.
— ???
— Немедленно! Они же с минуты на минуту начнут бродить.
* * *
Остаток дня Дара на пару с Ашотом превращали двадцать ящиков груш в варенье. Банки, сахар и автоклав хозяин «предприятия» доставил прямо на место, потому что трогать столь нежный груз посчитали рискованным. Извлечение плодов из кожуры напоминало разминирование — при малейшей неосторожности все содержимое норовило выскользнуть или расплыться. Мякоть перекладывала в банки более осторожная девушка, а незадачливый коммерсант добавлял сахару и проводил стерилизацию, после которой укупоривал банки.