MyBooks.club
Все категории

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ)
Дата добавления:
1 ноябрь 2020
Количество просмотров:
444
Читать онлайн
Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель краткое содержание

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - Эндлер Жанель - описание и краткое содержание, автор Эндлер Жанель, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Я — заклинатель духов. Мне понадобилось десять лет, чтобы развить в себе эту способность. И теперь, благодаря крупицам магии в моей душе, я могу заручиться поддержкой волшебных сущностей — духов. Заключить союз с сильнейшими из них — дело смертельно опасное, но результат того стоит. Ведь сила носителей магии мне очень скоро пригодится…

 

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) читать онлайн бесплатно

Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндлер Жанель

Я понимал задуманное учительницей, но видел другой вариант.

— Когда Хлоя будет нас закрывать полностью, мы не сможем контролировать поле боя. А потом резкое открытие обзора будет путать нас. Что если из дерева ставить почти закрытые сферы — незащищённое пространство будет манить атаки на себя. Но на самом деле там будет защита от Сильрена. Через прозрачный барьер мы сможем всё видеть, в то время как неудачное нападение начнёт злить духа воды, выводить его из равновесия и толкать к ошибкам.

Меф хмыкнула. Не могу сказать, что моё предложение сильно удивило её, скорее всего такая идея уже приходила к учительнице в голову. Одобрительно блеснуло серебро глаз в мою сторону, половина рта потянулась в улыбке:

— Правильно мыслишь. Когда дух воды будет в обескураженном положении, можно переключить его на Сильрена. Сосредоточится на нападении.

Я перевёл взгляд на моего друга, пора было узнать, что ещё может дух ветра.

— Сильрен, расскажи, что ты умеешь?

Грифон наклонил витьерогую голову направо, янтарный взгляд немного помутнел в задумчивости.

— Знаешь, раньше для того, чтоб отогнать нежелательных личностей, мне хватало сильной воздушной волны, торнадо, ну и крика. С тобой я научился делать рассекающие воздушные косы, ветряную стену и купол, — друг встрепенулся и уверенно воззрел на меня. — Я могу сделать практически всё, что ты придумаешь. Правда, что-то сложное нужно потренировать.

Его ответ давал мне бескрайнее воздушное пространство для разгула фантазии. Оставалось лишь придумать, как победить водника. Видимо, этим сейчас озадачились все мои товарищи. Тишиной накрыло наш стол.

Как можно ослабить противника? Он быстрый, будет бить с дистанции, в любое время сможет спрятаться в озере — ведь рядом его стихия. Хлое вряд ли удастся его скрутить или схватить корнями, есть вероятность, что он просто улизнёт. Как дерево и воздух могут победить воду? Вода, вода… Соленая вода… Озарение тихо зажгло искру идеи в моей черепушке. В отличие от Сильрена, для которого всё небо, весь воздух — его стихия, у водника лишь озеро. Значит, нужно лишить его привязки к преимуществу.

Моя идея встретила одобрение, и друзья начали её развивать.

— У нас должно быть несколько атак, которые смогут его ошарашить или вывести из строя на пару секунд, — размышляла рыжая «сестрёнка». Её рука опять очертила рисунок озера на бумаге. Хлоя надавила пальчиком на ещё не высохшие чернила и смазала их к центру над изображением.

— Я могу сделать много острых деревянных копьев. Дух скорее всего отпрянет. По сути, если он будет уверен, что я лишь защищаю, то и нападения моей стихией ждать не будет.

Я восторженно взглянул на подругу, она потупила взгляд, на нежной коже зарумянилось смущение.

— Хорошая идея, — хлопнула ладонью по столу учительница. Что-то неуловимое привлекло меня в этом движении. — Дух озера отскочит от атаки, и тогда мы его поймаем. Сильрен и Хлоя сделают плотные сферы из своих стихий, так что мы отрежем его от воды.

— Нужно что-то ещё, — отвлёк от ликующих настроев я. — Одни лишь копья могут его не отпугнуть в должной мере. Нужно что-то, что точно ошарашит.

Я тоже хлопнул по столу, потом сложил пальцы в кулак.

— Сильрен, нужно будет сделать ветряную кувалду или молот. Сильно сжатый воздух, с высокой скоростью падающий вниз или ударяющий сбоку.

Моя идея отразилась воодушевлением в янтарных глазах грифона. Меф нарисовала к «копьям» Хлои на бумаге молот, что швыряет духа озера в сторону.

— Да-а-а, — потянула она, огонёк азарта снова запылал в моей учительнице. Я видел, как в хищном предвкушении растягиваются пухлые губки, острые кончики клыков снова проявили себя. Взгляд, направленный на летящую фигурку духа воды, не предвещал последнему ничего хорошего. Однако все эти изменения на лице Меф вмиг исчезли, затерялись за обычной хитрой улыбкой и лёгким мерцанием глаз.

— Вот так запустим его от воды подальше и там уже поймаем в сферы.

— Как мы поспеем за его полётом? — сощурился Сильрен.

— А то ты не знаешь?

Грифон взмахнул крыльями и зашипел как кот. Я удивлённо уставился на это представление.

— Я не ездовой дух!

— Так это для благого дела, — передразнила его Меф. Они дружно сверлили друг от друга взглядами.

— Сильрен, — легонько коснулась вздыбленных на шее перьев Хлоя. Её голос был нежен и полон восхищения одновременно. — Ты невероятно силён и могуч, никто не посмеет назвать, даже подумать, что ты ездовой дух. Нам предстоит сложная битва, и все будут выкладываться на полную. Такое дело, как секундный полёт, не уменьшит твоего величия.

Грифон внимательно слушал, крылья опустил, выпятил гордо грудь и начал перекатывать мышцами под золотистой кожей. Я подивился Хлоиному умению убеждать. Вспомнил, как вела себя Меф в начале нашего пути из Ольховки… И с ужасом подметил — у женщин есть страшная сила влияния на мужские умы.

Накал страстей поутих, мы снова прошлись по плану, собирая все детали воедино. Оставалось два важных нерешённых вопроса: во-первых, нужно было потренироваться, а во-вторых, узнать в каком направлении отшвырнуть духа озера. Ведь если мы его к реке закинем, толку от нашего манёвра не будет.

— Здесь везде вокруг города открытые пространства, — очертила пальчиком по карте Меф. — Если двигаться южнее, там есть лесок, перекрывающий вид из долины, но это место близко к нужному нам озеру. И значит, тренировки не останутся незамеченными. Стоит вернуться назад, там есть хорошие полянки, закрытые от лишних взоров.

Размышления и выводы были абсолютно правильными, но вернуться — значило проехать мимо русалок. Ещё два раза проехать! В голове замелькали самые яркие воспоминания, как назло, отражаясь жаром на моём лице. Недовольное сопение Хлои только усугубляло дело. Я понимал, что столь откровенный вид дев неприятен подруге, но осознать, почему она злится при этом на меня, никак не мог. Веселилась только Меф, она сверкала озорными искорками и ждала принятия решения. Я недовольно бросил на эту непонятную женщину строгий взгляд, но он не возымел никакого действия, только лишь добавил дров в огонь веселья рыжей «ведьмы».

— А почему бы нам у дочерей владыки морей не спросить про реки и подземные воды? — выдал интересную мысль Сильрен. Хлоя бросила на него растерянный взгляд. Меф щёлкнула пальцами.

— Детки, вы сегодня меня прям радуете своими хорошими идеями! Я-то думала, что Хис сейчас снова про библиотеку заладит. А там нет ничего, только потраченное время.

Я поморщился, как раз собирался озвучить эту идею, чтобы сместить внимание с русалок.

— Раз Сильрен предложил, пусть он с дочерьми и говорит! — выпалила Хлоя. Теперь уже грифон бросал растерянный взгляд на подругу, видимо, он тоже не понимал природу её негодования. Меф расхохоталась, заливисто, да так, что я не выдержал и тоже улыбнулся.

***

Через час мы благополучно выехали за городские ворота. Страже учительница промурлыкала, что мы хотим осмотреть озёра и к вечеру вернёмся. Мужчины сдержанно кивнули, фиксируя что-то в книге.

День выдался погожий. Дыхание приближающейся осени здесь почти не чувствовалось. Трава устилала долину сочным зелёным ковром, деревья ещё не окутались золотой краской, синее небо не чернело от грозовых туч. Чем дальше на юг я двигался в своём путешествии, тем больше было власти у лета. Помнится, в моих краях уже вовсю дул пронизывающий ветер, ливни смешивали жухлую траву с землёй, и леса, пестрея красками, провожали тепло до весны. Я подставил лицо нежным лучам солнца, отгоняя былые воспоминания.

Озеро с русалками неумолимо приближалось. Хлоя ещё в конюшне демонстративно села на кобылку к Меф, мы с Сильреном ехали вместе.

— «Что мне нужно говорить русалкам?» — поинтересовался грифон.

— «Я даже не знаю. Думаю, стоит сказать, что мы изучаем озера, и может они подскажут что-нибудь необычное, на что стоит точно посмотреть. Про солёное озеро скорее всего и так расскажут. Потом можно поинтересоваться, как все водоемы остались полными, надеюсь, здесь они про реки будут говорить».


Эндлер Жанель читать все книги автора по порядку

Эндлер Жанель - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хисгальд. Смерть поселилась в моей голове (СИ), автор: Эндлер Жанель. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.