MyBooks.club
Все категории

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Вера и Пламя
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
610
Читать онлайн
Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя краткое содержание

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя - описание и краткое содержание, автор Джеймс Сваллоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Оформление обложки: Нейл Робертс.


Русское издание.© 2010


Любое воспроизведение или онлайн публикация отдельных статей или всего содержимого без указания авторства перевода, ссылки на WarForge.ru и Games Workshop запрещено. Права Games Workshop должны рассматриваться и быть упомянуты как действительного автора содержимого.



© Copyright Games Workshop Limited 2009. Games Workshop, BL Publishing, Black Library, Warhammer, Warhammer 40,000, Warhammer Historical, the foregoing marks’ respective logos and all associated marks, logos, places, names, creatures, races and race insignia/devices/logos/symbols, vehicles, locations, weapons, units, characters, products, illustrations and images from the Warhammer world and Warhammer 40,000 universe are either ®, ™ and/or © Games Workshop Ltd 2000-2009, variably registered in the UK and other countries around the world. Used without permission. No challenge to status is intended.

Вера и Пламя читать онлайн бесплатно

Вера и Пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Сваллоу

- Тогда кто… - слова Верити были прерваны влажным шипящим звуком, исходящего от казенника призрачного пистолета. Неожиданно оружие раскалилось докрасна, сам пистолет начал искажаться и деформироваться.

- Ложись! – Мирия размахнулась и изо всей силы швырнула пистолет в темноту.

Грохот отразился от металлических стен, когда в следующую секунду оружие сдетонировало. Боевая сестра почувствовала, как один из многочисленных, разлетевшихся в разные стороны, незаметных глазу дротиков пролетел мимо ее лица, воткнувшись в книжную стойку. Внезапно в Мирии зародилось подозрение, от которого по ее телу прошла волна холодной дрожи. Такой отступник, как Вон, не мог раздобыть ни подобного оружия, ни подобного ассасина. Только тот, кто обладал огромным влиянием и связями, действующими не только на Неве, мог послать тень, чтобы заставить госпитальера замолчать.

Мирия взглянула вверх и бессознательно коснулась серебряного флер-де-лиса на бронированном нагруднике.


- Это возмутительно! – Веник, разглагольствующий в комнате Канониссы, срывался на крик. - Я даже не знаю, с чего начать этот перечень преступлений и неповиновения! – он обернулся назад, его красная мантия всколыхнулась, и он указал пальцем на Мирию и Верити.

Госпитальер стояла, склонив голову, но боевая сестра всем своим видом не выражала ни капли раскаяния перед разъяренным деканом.

- Эта наглая девка осмелилась пойти против моих четких приказов, против слов лорда дьякона и обманом проникнуть в библиариум, где ваша целестинка совершила акт ужасного вандализма. Сотни драгоценнейших манускриптов Невы, работы тысяч преданных делу лексмеханикусов обращены в пепел!

Стоящая возле стола Галатеи сестра Рейко прочистила горло:

- «Драгоценнейших» - не совсем то слово, декан Веник. Я, конечно, понимаю, что уничтоженные бумаги содержали в себе информацию о севооборотах на группах островов Пирин. Но учитывая, что архипелаг затонул в океане еще в тридцать четвертом тысячелетии, остается только спросить, чем же эти бумаги представляют большую ценность, чем жизнь сестры Верити.

- Старшая сестра воспользовалась оружием в священном храме Адептус Министорум.

Мирия с вызовом взглянула на него.

- Да, я воспользовалась оружием, чтобы защитить товарища Сороритас от злоумышленника, который уже успел убить несчастного ученого. От злоумышленника, которого охрана биллиариума не сумела ни обнаружить, ни задержать.

Канонисса Галатея свела пальцы вместе и просто промолчала, предпочтя понаблюдать за спором в качестве нейтральной стороны.

Веник сделал паузу, приходя в себя.

- Ну хорошо. Тогда, ради аргумента, давайте на время забудем о ценности книг, об этой экстравагантной перестрелке, и поговорим о нашем блудном госпитальере.

Он сделал шаг, приблизившись к Верити.

- Разве я неясно выразился, что исследования инфорсеров избавили вас от необходимости дальнейших расследований? Что из моих слов вы не поняли? Или то, что вы являетесь одной из сестер Ордена Безмятежности, дает вам право игнорировать приказы вышестоящих? – декан снова сорвался на крик.

Галатея глянула на Мирию, и боевая сестра почувствовала, что Канонисса пытается что-то найти в ее душе, возможно, твердую уверенность. Наконец, она заговорила.

- Верити выполняла мой приказ.

Веник обернулся, чтобы взглянуть на старшую женщину, его лицо в гневе напряглось.

- Что вы сказали?

- Я приказала Верити отправиться в библиариум, несмотря на то, что сказали ей вы. Она была там по моему приказу.

Верити и Мирия, стоящие за спиной декана, обменялись взглядами. Галатея ничего не знала о действиях госпитальера в залах записей до того, как там произошли беспорядки.

Она ручается за нас…

- Правда? – Веник не выглядел убежденным. – Вы что - не были проинформированы о том, что я только что озвучил?

Галатея тотчас отмахнулась.

- У меня есть много обязанностей в монастыре, к которым я должна проявлять внимание, мой уважаемый декан. Я прошу прощения, что не предала указу всей его значимости.

Веник сердито посмотрел на Мирию. Если он и знал, что канонисса выгораживала сестер, то он никак не мог бросить ей вызов. Их ранги в церковной иерархии были примерно аналогичны, одного уровня.

- Да будет так. В таком случае, я надеюсь, что в итоге импровизированные действия сестры Верити принесли хоть какие-то плоды. Говорите, девочка, - бросил он. - Скажите нам, что же за открытие вам удалось сделать посреди трупов и сгоревших книг.

Дрожащим голосом Верити начала пересказывать те факты, которые ей удалось найти в архивах, и о связи между мятежниками на Меркуцио. Веник слушал все это с насмешкой на губах, но Галатея придавала значение каждому слову, а Рейко, по мере рассказа, делала пометки в своем инфопланшете.

- И это все? Неисправно работающие челноки и не потраченные деньги? – протараторил Веник.

- Стечения обстоятельств, основанные на ваших догадках - не более.

- Но, тем не менее, людей пустили в расход, - сердито сказала Мирия.

- Город-штат Метис находится под руководством барона Хольта Шерринга, - подчеркнула Сестра Рейко. – Своим немалым богатством барон обязан его семейным вкладам в невские транспорты и корабельные перевозки. Именно судно под ливреей Шерринга было неисправно в тот день.

Галатея поддержала:

- И давайте не будем забывать, что уважаемый барон – главный акционер в консорциуме, который управляет орбитальной станцией торговли, куда колдун и сбежал.

Настроение Веника внезапно переменилось.

- Вы… Вы хотите сказать, что член аристократической касты Невы помогал и содействовал известному преступнику? Что это он подстроил побег Торриса Вона? – он фыркнул. – Серьезные, знаете ли, обвинения.

- Должно быть, это трудно – принудить членов транспортной команды или персонал торговой станции, особенно если давление исходит от дворянина? – ответила Галатея. - Мы все знаем, что барон Шерринг – жестокий и честолюбивый человек. О его многочисленных спорах с планетарным губернатором известно не понаслышке.

- Мое мнение таково, что мятежники были как-то… приручены тем или иным неизвестным способом, пока находились в Метисе, - сказала Верити. - Я могу предположить, что эта некая форма постгипнотического внушения, которая начинает действовать после определенного события или побудительной причины, которые и вызывают запрограммированные установленные действия. С медицинской точки зрения такие вещи возможны с соответствующим оборудованием.

Галатея встала на ноги.


Джеймс Сваллоу читать все книги автора по порядку

Джеймс Сваллоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Вера и Пламя отзывы

Отзывы читателей о книге Вера и Пламя, автор: Джеймс Сваллоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.