MyBooks.club
Все категории

Сергей Дмитриев - Half- Life 2

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Дмитриев - Half- Life 2. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Half- Life 2
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
374
Читать онлайн
Сергей Дмитриев - Half- Life 2

Сергей Дмитриев - Half- Life 2 краткое содержание

Сергей Дмитриев - Half- Life 2 - описание и краткое содержание, автор Сергей Дмитриев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга, написанная по сюжету игры Half-Life 2. Продолжает сюжет книги серии HL1

Half- Life 2 читать онлайн бесплатно

Half- Life 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Дмитриев

— Это панель от старых зарядников? — подошла Аликс, — Отец случайно прихватил ее со всеми вещами тогда… Теперь она валяется тут, хотя я и хотела восстановить ее.


Гордон, усмехнувшись своим воспоминаниям, разжал пальцы. Крышка зарядника ударилась о землю. Прошлое есть прошлое.


Они с Аликс вышли к большой площадке — центру свалки. По дороге Гордона заинтересовала дощатая табличка, прибитая к столбу у входа на площадку. Фриман, поправив очки, прочел: "Берегись Пса!"


— Пса? — спросил он, взглядом указав на табличку, — Любопытно. У вас тут собака?


— Ага, — просто ответила Аликс, улыбнувшись.


— Кусается? — тоже улыбнулся Фриман.


— Не очень! Я сейчас позову его, ты с ним познакомишься, — и они вышли в центр площадки, — Эй, Пес!


Фриман сначала не понял, где же прячется эта собака. Услышав грохот, он насторожился, посмотрев туда, откуда шел звук. Удивление его было немалым — там стояла огромная собачья будка в человеческий рост. Но удивление его было еще большим, когда оттуда появился…


— Пес! Иди ко мне!


С жутким грохотом громадный робот понесся к ним. Гордон, не на шутку испугавшись, схватил Аликс за руку, заслоняя ее собой. Эта махина сейчас может снести все на своем пути…


— Все в порядке, — засмеялась Аликс, выходя из-за Фримана, — Это Пес.


Двухметровый, ни на что не похожий робот подбежал к ним. Фриман напряженно представлял себе, как это чудо техники сейчас размажет по земле и его, и Аликс. Но… Робот остановился перед девушкой и радостно взвыл. Аликс, улыбнувшись роботу, погладила его по странной голове. Гордон никак не мог понять… Это создание не было похоже ни на человека, ни уж тем более на пса. Что-то было в нем сходное с гориллой — робот передвигался так же, опираясь на мощные кулаки.


— Хороший песик! — похвалила Аликс, — Отец построил его для меня, когда я еще была ребенком. Первая модель была ростом с кота. Но я его нарастила. Не правда ли, Пес?


Робот издал мощный звук и запрыгал перед хозяйкой. Фриман, пытаясь расслабиться, подошел ближе.


— Не бойся, Гордон, он не причинит вреда! Можешь погладить его…


Резкий нарастающий гул прервал ее. Гордон быстро глянул на небо — над ними летели, приближаясь, черные точки.


— Сканеры! — крикнула Аликс, оглядываясь, — Альянс нашел нас!


Фриман, схватив свободной рукой автомат, огляделся в поисках выхода. Вдруг со страшным грохотом из-за скалы вылетело что-то черное и продолговатое. От сильнейшего толчка и оглушительного удара у Гордона потемнел в глаза, а Аликс чуть не сбило с ног. Совсем рядом в землю влетела ракета, и тут же ее хвост раскрылся, выпуская хедкрабов…


— Они зачищают территорию! — крикнул Гордон, хватая Аликс за руку, — Бежим!


Они бросились к выходу, Пес побежал за ними. Гордон едва мог бежать — земля снова и снова содрогалась от вонзающихся в нее ракет. Где-то сверху пролетел вертолет-охотник…


Они быстро вбежали в какой-то коридор. Не знаю, куда идти дальше, Гордон пропустил вперед Аликс, которая побежала в массивным дверям. Пес не отставал ни на секунду. Стены дрожали, готовые развалиться — где-то совсем рядом гремели взрывы. Двери впустили из в большой грузовой лифт, и, только вбежав туда, все почувствовали себя в безопасности. Аликс тут же набрала на панели номер этажа, и лифт задвигался в стонущей от взрывов шахте.


— Кажется, успели… — прошептала Аликс, — Что же с остальными?


— Мы можем с ними связаться? — Гордон кивнул на небольшой монитор на стене.


— Попробую, — решила Аликс, подбежав к экрану.


Через несколько попыток экран тускло замерцал, и на нем возникло обеспокоенное лицо Илая.


— Папа, это Аликс, ты слышишь меня? — еще никогда Гордон не видел ее такой взволнованной.


— Аликс, дорогая… — Илай замялся.


— Что у вас происходит?


— Где ты, Аликс? — проигнорировал вопрос Илай.


— В лифте свалки. Похоже, застряли. Что у вас происходит?


— Гордон все еще с тобой?


"Похоже, связь односторонняя! — подумал Фриман, — Хотя черт его знает…".


— Он здесь, — Аликс, похоже, даже обиделась, но вопрос больше не повторяла.


— Отлично. Я хочу, чтобы вы…


И все вокруг погрузилось в темноту. Фриман, не зная, что делать, ринулся было к Аликс, но, похоже, в темноте налетел на Пса, сильно ударившись о него головой. Фриман сдавленно выругался, и отошел подальше от робота.


— Только не это… — простонала девушка, — Они вырубили электричество… Теперь на сточно отсюда никто не достанет…


Внезапно темноту прорезал тусклый свет красного аварийного фонаря. Одновременно с ним засветился и экран.


— Выведи Гордона оттуда! — лица Илая не было видно, — Отправляйтесь на базу, на побережье! Не идите через Рэв…


И связь оборвалась.


— Черт! — вскрикнула Аликс.


— Спокойно, — попытался взять контроль Фриман, — Лифт стоит? Надо быстро бежать в лабораторию — я слышал выстрелы. Может, здесь есть кнопка аварийного открытия дверей?


— Нет… — Аликс повернулась к своему роботу, — Пес, открой двери. Вытащи нас отсюда!


Пес, издав неопределенный звук, подскочил к дверям, едва не сшибив Гордона. Фриман, увернувшись, проворчал что-то нелестное в адрес «собаки».


Пес, схватившись за двери, пыхтел над ними секунд десять, но тщетно. Их удалось раздвинуть лишь на толщину руки.


— Пес, вырви двери, если нужно! — Аликс уже была в панике, — Только вытащи нас!


Пес, быдто только и ожидав такого разрешения, с легкостью разорвал одну из дверей. За ней виднелся коридор. Аликс быстро выскочила в дыру, и Гордон вылез на ней. Пес, не раздумывая, просто разнес остатки дверей и выбежал вслед за ними. Аликс затравленно огляделась, словно не зная, куда бежать. Совсем рядом слышались беспорядочные выстрелы. Фриман, похоже, услышал переговоры солдат Альянса…


Выбрав направление, Аликс побежала, причем прямо на звуки боя. Гордон, приготовив оружие, кинулся за ей… Но не успел. Когда Аликс забежала за поворот, где уже кипел бой, бетонные плиты потолка обвалились от взрывов снаружи… Гордон, едва увернувшись от падающих камней, остался вместе с Псом по эту сторону завала. С той стороны сквозь бреши на них в смятении смотрела Аликс.


Сергей Дмитриев читать все книги автора по порядку

Сергей Дмитриев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Half- Life 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Half- Life 2, автор: Сергей Дмитриев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.