MyBooks.club
Все категории

Алекс Орлов - Правила большой игры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс Орлов - Правила большой игры. Жанр: Боевая фантастика издательство Альфа-книга, Армада,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Правила большой игры
Издательство:
Альфа-книга, Армада
ISBN:
5-93556-503-X
Год:
2005
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
902
Читать онлайн
Алекс Орлов - Правила большой игры

Алекс Орлов - Правила большой игры краткое содержание

Алекс Орлов - Правила большой игры - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Если хорошенько постараться и быть всегда начеку, то можно справиться со всем: и выйти живым из боя, где ты непременно должен был погибнуть. И ускользнуть от многочисленных преследователей, и, не поддавшись унынию. Вырваться из лагеря, где у тебя собираются вырезать органы для трансплантации неизвестным богачам… да мало ли с чем еще.

Только для этого надо быть Джеком Зибертом и Роном Барнаби, бывшими спецназовцами, и уметь горой стоять друг за друга.

Правила большой игры читать онлайн бесплатно

Правила большой игры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

– Бросили бы, и все дела, – продолжал тот же голос – Только тут на каждом шагу копы.

– Суки копы, ненавижу их. Чего они тут делают, Бьорн?

– То же, что и мы – труп ищут.

– Думаешь, ребята его сделали?

– Сделали или не сделали – в любом случае он уже на дне. В такой холодной воде долго не протянешь, а вылезти здесь негде.

– Негде, если только он в этой дырке не обретается. Может, пхнем туда веслом?

– Давай пхнем. Только ты сам пихай – это с твоего боку.

Плеск воды стал раздаваться ближе, лодка ударила бортом о камень. Джек затаил дыхание, хотя с воды его увидеть не могли.

– Я так не достану…

– Задницу приподними и достанешь.

Решив, что нужно что-то делать, Джек поддел босой ногой одну из крыс, и та покатилась по устью в пруд.

– Крыса! – заорали снизу. – Крыс-а-а!.

– Ну и что с того, что крыса, придурок! Ты меня напугал!

И после паузы почти шепотом:

– Копы… К нам едут копы, придурок ряженый…

Улыбайся, улыбайся им, не то я тебе башку сверну.

Послышался стрекот лодочного мотора.

– Все в порядке, дамы? – спросил чей-то учтивый голос.

– Моя подруга испугалась крысы, офицер, – фальцетом произнес старший бандит.

– Осторожней с ними, они разносят коклюш! предупредил полицейский, и они с напарником рас смеялись.

Ну, пока, девочки, не шалите на воде!

– И вы не шалите, мальчики, – ответили им.

Тарахтение стало удаляться.

– Перестань… Перестань смеяться, ур-род… Они могут услышать…

– Бь… Бьорн… – Младший бандит просто давился от смеха. – Бьорн, тебе в кино нужно… Ух-ха… Ха…

Ус– с-с! Не мо-гу больше…

52

Теперь Джеку стало ясно, что его продолжают искать, причем не только мафия, но и полиция. Это значило, что рано или поздно в его убежище кто-нибудь наведается.

Сброшенная крыса вернулась.

Поднявшись по трубе, она недобро зыркнула на Джека, понюхала убитого змеей собрата и залегла в угол. Бездыханной змеей никто из крыс не интересовался.

Снова послышался плеск весел.

«Развлекаются, – горько усмехнулся Джек. – А ты тут сиди и выбирай, какой смертью помереть».

Весла ударяли все ближе, затем лодка снова грохнула бортом о стену, пришлось поджимать ноги – мало ли, вдруг с фонариком сунутся.

– Джек! Джек? – раздался знакомый голос.

«Рон! Они схватили его и теперь ловят меня на живца!»

Опасаясь, что ответит Рону, Джек зажал себе рот, уж больно жалобно звучал голос его напарника.

«Наверное, его пытали…» – промелькнула у Джека страшная мысль.

– Ронни, любимый, ты должен принять все как есть. Теперь только ты и я, и больше никого нет. – Это был мелодичный женский голосок. Джек от неожиданности едва не чихнул. Женщина? Откуда? Голос был не похож на омерзительный фальцет муж чины, в нем слышалось чувство.

– Рон, это уже не первая труба, и никакого ответа, вам придется смириться с гибелью друга.

Джек готов был поклясться, что уже слышал и этот голос, – он тоже принадлежал женщине, но звучал более строго, чем первый.

– Джек, отзови-и-ись… Джек… – Барнаби всхлипнул.

– Рон?

– Тихо! Вы слышали?

– Вам показалось, Рон. Это плеск волн.

– Ронни, любимый, крепись…

– Рон, я здесь!

– Вы слышали? Это Джек! Джек, ответь мне!

– Я слышу тебя, Рон. Кто с тобой?

– Тсс! Тише, Рон, на нас обратили внимание по лицейские!

– Ныряй под накидку, Ронни!

Послышался знакомый Джеку стрекот лодочного мотора и снова учтивый голос:

– Осторожно, дамочки! В трубах водятся крысы!

– Спасибо за предупреждение, офицер! Это очень любезно с вашей стороны!

Полицейские убрались.

– Джек… Джек, ты слышишь меня?

– Слышу, Рон.

– Джек, спускайся прямо в воду, потом мы втащим тебя в лодку…

– Понял, Рон… Полиции поблизости нет?

– Они далеко.

Джек быстро натянул носки, обулся и, сказав крысам «пока», скользнул вниз.

Ледяная вода сдавила его в своих объятьях, но, вынырнув, Джек увидел лодку и двух молодых женщин с веслами. Они были немного напуганы, но старались улыбаться.

Над бортом появилась улыбающаяся физиономия Рона, его голова была прикрыта попоной.

– Лейтенант, забирайся осторожно, чтобы не перевернуть лодку.

– Понял… Девочки, подвиньтесь на тот край. – Сам того не замечая, Джек старался копировать учтивый тон полицейских.

Перевалившись через борт, он почувствовал, как над ним расправили попону. Теперь они с Роном были надежно укрыты.

– Полный ход, девочки! Теперь полный ход! скомандовал он.

– Не волнуйся, Ронни! Уж мы постараемся!

53

Путешествие по воде длилось минут десять. Несколько раз за это время мимо проплывали моторные лодки.

Рон не мог нарадоваться, что отыскал друга, и крепко держал его за локоть, словно боялся, что Джек снова исчезнет.

Весла перестали бить по воде, и мягкий женский голосок доложил:

– Ронни, любимый, мы у пристани.

– А копы?

– Их нище нет. Ведь нет, Агнес?

– Да, Рон, здесь довольно пустынно, а лодочник ушел в туалет…

– Выходим, Джек! – скомандовал Рон. Сбросив попону, они перебрались на лодочную пристань. Не задавая лишних вопросов, Джек бежал за Барнаби.

Напарники проскочили зону отдыха, где карапузы ели мороженое, а их мамаши делились своими проблемами, перепрыгнули через ряд клумб и оказались на автостоянке.

– «Каблучок», Джек… – предупредил Барнаби, направляясь к старенькому грузовому такси. Задние дверцы оказались не заперты, и напарники забрались внутрь. Напоследок Рон еще раз выглянул наружу и закрылся изнутри.

– Все, можно перевести дух…

– Я до сих пор не верю, что ты меня отыскал, Рон.

– Я сам не верю, Джек… Знал бы ты, сколько водосбросов я уже осмотрел. Я ведь понимал, что это единственное место, где ты мог укрыться… – Голос Рона дрогнул. – Если бы я тебя не нашел, пошел бы на последний штурм…

– Брось, Рон, мы же на войне, а здесь всякое случиться может.

Последним штурмом на фронте называлась атака обезумевших солдат, увешанных гранатами типа «дундл». Бывали ситуации, когда последний штурм был единственным выходом.

– Кто эти крошки? – спросил Джек, чтобы сменить тему. – Они показались мне знакомыми.

– Крошки? Агнес и Бритта… Администраторши, которых мы имитировали.

Рон хохотнул.

Послышались голоса, он нагнулся и достал из-под низкой скамейки короткоствольный «Н-123».

– Все в порядке, это девчонки.

Агнес и Бритта забрались в кабину, машина завелась и тронулась с места.

– Что теперь? – спросил Джек.

– Мы едем в их загородный дом. Ничего особенного – две спальни, гостиная, камин…

– Я чувствую себя обязанным.

– Еще бы, Джек! Мне пришлось поработать головой, чтобы организовать эту спасательную экспедицию.


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Правила большой игры отзывы

Отзывы читателей о книге Правила большой игры, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.