Заметив, что поведение королевы уже начало привлекать любопытные взгляды присутствующих, я нацепил любезную светскую улыбку и отвёл жену в сторону. Ласково улыбнувшись, я приложил палец к губам любимой и в красках поведал обеспокоенной королеве о том, как мы заглянули в высокогорья Зоара; о том, как сын был очарован таинственными магическими обрядами и ритуалами монахов; о его просьбе погостить там некоторое время и, наконец, о том, что сам владыка монастыря обещал мне лично присматривать за мальчиком. По ходу моего повествования гнев и растерянность исчезали с лица королевы. Тревога в глазах любимой уступила место безмятежности и спокойствию, так необходимому Юле в её положении.
— Любимый, прости меня за эту вспышку гнева — я лишь беспокоилась о нашем мальчике, — очаровательно улыбнувшись, жена чмокнула меня в небритую щёку и, уколовшись о щетину, обиженно надула губу. — Мужлан, тебе не мешало бы привести себя в порядок!
Прожжённая одежда нещадно раздражала саднящие ожоги на моём теле. Скрипнув зубами, я болезненно поморщился, и только сейчас взор жены более тщательно «прошёлся» по моему внешнему облику. Капризов и наигранного недовольства — как не бывало.
— Что случилось, Саша? — обеспокоено заглянула в мои глаза королева Эннора. — Что с Тайсоном?
— Так, ерунда, — махнул я рукой. — Угодили на обратной дороге в грозу. Волноваться не о чем, — я неимоверным усилием воли заставил себя улыбнуться и нежно поцеловал жену.
Юля успокоилась и, шутя, погрозила мне пальцем:
— Будь осторожней, король-бродяга! Не заставляй меня и Элен волноваться!
— Элен?! — У меня отвалилась челюсть.
Юля многозначительно погладила свой животик.
— Я чувствую, что там — девочка. И в память о предыдущей королеве Эннора, мы назовём её именно так, да? — жена просительно заглянула мне в глаза.
— Да, милая, Элен — это хорошее имя, — передо мной мгновенно предстал нежный образ зеленоглазой девушки с великолепными белокурыми волосами. Шутя я незаметно для окружающих шлёпнул жену пониже спины и нежно проворчал:
— Ну, беги в свои комнаты. Мне тут с мужчинами нужно кое о чём потолковать.
Ослепительно улыбнувшись, королева грациозно прошествовала по направлению к лестнице. Проводив восхищённым взглядом жену, я дождался, когда она удалится, и немедленно отдал распоряжения относительно экстренного военного совета, куда пригласил наиболее подходящих в данной ситуации людей: следопытов-разведчиков, магов и, разумеется, некоторых воинов Серого легиона.
Поднявшись в свои апартаменты, я позволил лекарю соответствующим образом обработать свои повреждения и, наскоро пообедав, спустился в зал для совещаний, где уже собрались приглашённые мною лица.
Приветствовав членов совета рассеянным взглядом, я подробнейшим образом описал свою встречу и схватку с хозяином грозовых облаков, опустив, естественно, момент похищения моего сына. Я никоим образом не желал, чтобы хоть малейшая деталь этого происшествия достигла ушей королевы — она была не в том положении, чтобы выслушивать подобные известия.
— Разумеется, Зиндар, и вы, уважаемые маги, не имели достаточно времени, чтобы подробнее изучить суть этого явления — ведь с таким поручением я обратился к вам лишь сегодня утром. Тем не менее, теперь, когда я лично имел честь засвидетельствовать своё почтение создателю этого шоу, я желаю выслушать ваши соображения по поводу произошедшего. Прошу учесть тот факт, что за «багряными грозами» скрывается отнюдь не впечатляющая бутафория, а реальная сила — и сила внушительная!
Со своего места поднялся растерянный Зиндар и, теребя свою шёлковую бороду, нерешительно произнёс:
— Ваше Величество, боюсь, что до сегодняшнего дня мы считали эти «грозы» всего лишь хулиганскими выходками какого-нибудь незадачливого, но воистину талантливого мага из близлежащих миров — ведь чтобы изобразить иллюзию грозы, не требуется источник колоссальной энергии. Считаю, что маги Академии, вздумай они объединить свои усилия, могли бы устроить и более впечатляющее по своим визуальным эффектам зрелище. Но, после Вашего рассказа, — Великий магистр развёл сухими руками, — я попросту теряюсь в догадках относительно обретения кем-либо подобной силы. Единственный магический артефакт, обладавший сопоставимой мощью, — Пламя Дороса — был, как вы все прекрасно знаете, уничтожен в пресловутой битве у стен нашего города. Многие поколения волшебников считали этот камень величайшей во Вселенной силой, и теперь, когда он навеки утрачен, никто из знакомых мне чародеев не видит равной ему по силе альтернативы. Прошу извинить меня, Ваше Величество, но, несмотря на свой многолетний опыт в магическом искусстве, я не способен внятно прокомментировать произошедшее. Ваше Величество, — дрожащим голосом продолжил маг, — прошу Вас освободить меня от занимаемой должности ввиду моей некомпетентности в данном вопросе. Я считаю, что верховный маг государства, не сумевший распознать источник магической угрозы, не достоин звания Великого Магистра, — произнеся эти слова, Зиндар почтительно поклонился и нетвёрдой походкой двинулся к своему креслу.
— Великий Магистр, я считаю, что доводы, приведённые Вами, не могут считаться основанием для снятия Вас с должности. Всегда существовало и будет существовать непознанное, ведь человек — это всего лишь человек. Я уверен, что Вы оставите свой пессимизм и с удвоенной энергией примитесь за работу, не жалея сил и времени.
После моих слов Зиндар расцвёл пунцовыми пятнами и поклонился, нервно поправляя свои окуляры.
Всё то время, пока Зиндар рассуждал о Пламени Дороса и других проявлениях силы, думы мои неотступно преследовала единственная мысль — я знал о существовании источника такой силы, по сравнению с которым пресловутый артефакт — всего лишь детская игрушка. Но о том, что кто-либо мог воспользоваться его мощью, я не смел даже помыслить. И поэтому, чтобы не тревожить умы и без того уже напуганных подданных, я и словом не обмолвился о своих подозрениях.
— Теперь далее, — продолжил я, — пусть сейчас мы не можем назвать тот источник силы, что использует неведомый враг. Уверен, что в дальнейшем мы всё же его установим. На данный момент меня больше интересует другое — кто является нашим противником и что им движет? Направлены ли его действия против Эннора и меня лично, либо же он затеял игру по-крупному? Источник колоссальной энергии в руках гениального маньяка — вещь сугубо опасная, — я снова вспомнил ночной кошмар и поморщился. — У собравшихся имеются какие-либо соображения по данному вопросу? — я обвёл взглядом присутствующих.