− Ты дурень! Она это давно сделала, когда уничтожила крейсер! Зачем ей еще чего-то завоевывать? Ей сам Президент предлагал свои услуги, а ты хочешь сказать, что она примазывалась к сержанту Дэрку?
− Тогда, что все это значит? Вся эта дурацкая компания в больнице, эта телепортация или черт знает что еще!
− Успокойся, Дэрк. Давай все обсудим.
− И она все будет слышать, потому что наверняка засела в тебя или в меня.
− Ты совсем спятил, Дэрк? Ты что не видишь, что она куда-то телепортировала отсюда?
− Она сидела во мне, когда я был с тем зверем. Она мне это сама сказала.
− Тогда, я вообще ничего не понимаю.
− И я не понимаю. Либо она чего-то задумала, либо она сама бешеная.
− На счет бешеной ты можешь вполне оказаться прав. Она явно ненормальная. Вспомнить еще что она сделала со Стэном.
− Так что же нам делать? − Спросил Дэрк.
− Идти на твою базу, Дэрк. Ты должен там все рассказать. Не понимаю, почему они не пришли в больницу.
− Доктор заявил, что я идиот и никакой не сержант СВ, что я все придумал и вообще, что я никто.
− По моему, это какая-то ненормальная лавочка.
− Они все могли служить этим инопланетянам. − Сказал Дэрк.
− Вот поэтому и надо идти прямо на базу.
Они оказались у ворот базы через три часа. На КПП пришел Фалькс и от удивления раскрыл рот.
− Дэрк?! Ты где пропадал?!
− Да уж пропадал. − Произнес Дэрк. − Я вижу, в СВ даже никому не известно что со мной было.
− Идем.
Дэрк и Лаймир прошли на базу и вскоре рассказали обо всем. К прослушиванию рассказал Дэрка вскоре присоединился и генерал. Дэрк закончил на том как пришел вместе с Лаймиром на базу.
− Как могло получиться что она осталась жива после того взрыва? − Спросил генерал.
− Если она могла телепортировать, это вполне объяснимо. Исчезла в момент взрыва и оказалась в другом месте.
− И почему не объявилась здесь?
− Она могла посчитать, что это мы подложили бомбу в ее корабль. Не сама же она его взорвала.
− Тогда, какого черта надо было писать эту дурацкую записку? − спросил генерал.
− Какую записку? − Спросил Лаймир.
− Она написала, что-то вроде последнего слова перед самоубийством. − Сказал Дэрк.
− Сэр, у ворот какая-то женщина требует встречи с вами. Говорит, вы ее знаете. Ее имя Алиса Крылев.
− Алиса Крылев!! − Воскликнул генерал. − Давайте ее сюда!
Она появилась в зале через несколько минут.
− Мы требуем объяснений. − Сказал генерал, встретив ее почти у самого входа.
− По моему, это вы должны дать мне объяснения. − Ответила Алиса. − Например о том, почему вы говорили, что никогда не встречались с инопланетянами, когда у вас целая страна управляется ими? И не один год, а пятьдесят с лишним. Во вторых, вы должны объяснить, на каком основании вы запихали человека в психбольницу?! Вам прекрасно известно о к рыльвах, а ваш доктор прямо мне в лицо заявлял, что меня никогда не существовало. В третьих, вам придется объяснить мне, почему ваша распрекрасная доблестная полиция, защищающая закон и порядок, гоняется за мной так словно я преступник?!
− Сначала, вы объясните зачем вы взорвали свой корабль и зачем похитили сержанта Дэрка?
− Я его похитила?! − Завыла она. − Ну вы и наглецы! Нет. Мне больше здесь делать нечего! Плевала я на вас! Ясно?! Потому и ушла вместе с кораблем. Это был не взрыв, а его имитация. Ясно? А кто его похитил, он сам прекрасно знает, так что с него и спрашивайте. А я улетаю. На этот раз навсегда! Можете сами разбираться со своими тамирлинами как хотите. Через пару дней вы забудете обо мне, когда их крейсер придет к планете.
− Какой еще крейсер?! − Воскликнул генерал.
− Никакой. Вам это послышалось. − Ответила она. − Прощайте, неверующие.
Алиса подняла вверх руки, обратилась в молнию и она ушла вверх сквозь потолок.
− Бог мой… − Послышался чей-то голос…
− Включите все системы космического наблюдения! Задействуйте все радиотелескопы, включите радары на полную мощность! − Приказал генерал. − Мы должны знать что за крейсер к нам идет из космоса.
Через час все системы наблюдения зафиксировали объект, движущийся к планете на довольно большой скорости и с сильным торможением. Это действительно был космический корабль…
Алиса выскочила около планеты на своем корабле. Она сформировала в нем двигатель клирнака и несколько секунд сидела, раздумывая над своими действиями.
Нет. Все было правильно. Тамирлины, прибывавшие к планете были другими и не могли стать причиной бедствий людей. А значит, крыльву на этой планете действительно было нечего делать.
Алиса нажала несколько кнопок управления двигателем перемещений и ввела команду на прыжок.
Мгновение и корабль оказался в глубоком космосе. Алиса вздохнула и немного посидев на месте вылетела с кресла. Невесомость была даже несколько приятна. Она растянулась в воздухе и закрыла глаза. Ей хотелось спать и она забралась в спальный мешок, который сама смастерила себе из куска полотна.
Она проснулась от сигнала, выдаваемого системой. Алиса выскочила из своего мешка и пролетев к креслу села в него.
Алиса нажала одну кнопку и на экран вылетела информация.
− Радиосигнал, УКВ диапазон, повторяющийся запрос. − Прочитала она, и включила команду на прослушивание.
− Есть кто живой, ответьте. − Послышался голос на английском. Алиса несколько секунд молчала. − Есть кто живой, ответьте. − Повторял все тот же голос.
− Кто здесь? − Спросила Алиса, передавая сигнал в эфир.
− Есть кто жи… − Начался запрос и оборвался. − Наконец-то! − воскликнул голос. − Вы спите там что ли?
− Вообще-то спала. − Ответила Алиса.
− И никого не было на вахте?
− Какая вахта, когда я спала? Я здесь одна.
− Мы готовы оказать вам помощь.
− Я вроде ее не просила, но раз вы готовы, я не откажусь. − Ответила Алиса. Она уже видела на экране крупный космический корабль, находившийся в нескольких десятках километров от нее.
− Мы можем принять вас.
− Господи, я одна здесь, а вы меня во множественном числе называете.
− Простите, мэм, но в английском нет единственного числа для подобного обращения. − Сказал голос с усмешкой.
− Да, точно. Я как-то и забыла об этом. − Ответила Алиса. − Можно узнать, кто вы?
− Мы земляне. Большинство из нас землян. А кто вы?
& minus; Я крылев.
− Крылев! Возможно, мы знаем о вас, но под другим названием.