MyBooks.club
Все категории

Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова. Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Отблески солнца на остром клинке
Дата добавления:
22 май 2024
Количество просмотров:
3
Читать онлайн
Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова

Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова краткое содержание

Отблески солнца на остром клинке - Анастасия Орлова - описание и краткое содержание, автор Анастасия Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В Гриа́лии неспокойно. Законный правитель — це́рос — убит, власть захвачена узурпатором. Кочевники харра́ты совершают кровавые набеги, вырезая целые деревни. На севере, в брастео́не Варнарму́ре, Я́рдис вместе с другими ске́тхами готовится к ритуалу Превоплощения. Его удел — нести служение живым клинком Йамара́ном, переложив свою душу в заточенную сталь. На юге Тшера́ бежит из столицы, дезертировав из элитного отряда Чёрных вассалов. Теперь её удел — позорная казнь. На окраинах страны начинаются жестокие загадочные убийства. Все клятвы будут нарушены, все нити свяжутся тугим узлом, а дороги пересекутся в точке, где кровавый санги́р сплетает узор чужой смерти.

Отблески солнца на остром клинке читать онлайн бесплатно

Отблески солнца на остром клинке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Орлова
А то мне тебя до телеги не дотащить.

Верд с трудом, опираясь на русокосую, поднялся, доковылял несколько шагов до старенькой телеги, плюхнулся на ароматное, словно из детства, сено. Веснушкой оказался впряжённый в неё жёлтенький авабис.

— Ты ложись, ложись, я тебя к себе свезу и вылечу, я раны штопать умею и в травах понимаю, недаром всю жизнь в лесу живу. Не бойся, подлатаю — как новенький будешь. Доверяешь? — Женщина лукаво улыбнулась Верду через плечо, расправляя вожжи.

— Ты-то как мне доверяешь, чужому человеку? — просипел Верд, через боль возвращая ей улыбку.

— А я не только в травах понимаю, но и в людях.

— Как же научилась в людях понимать, когда всю жизнь в лесу? — Верд закашлялся.

— Так потому и в лесу, что рано людей распознавать научилась. Меня Тина́ри зовут, а у тебя два имени. — Женщина нежным колокольчиком рассмеялась его удивлению. — Угадывать не стану, сам скажешь, коли нужным сочтёшь, — и она причмокнула, понукая оставшуюся без купания Веснушку.

[1] Если он не хочет учить, будем учиться сами, пытаясь его победить.

12. Саднящие чувства

Через три года после государственного переворота в Гриалии (настоящее время)

— …Пришёл кисель, на лавку сел… — выныривало из густой темноты знакомое воркование и вновь в этой темноте таяло. — Уходите хвори, да за чисто поле, да за тёмные леса, да за дикие места…

Горячая боль пульсировала в плече, отдавала в руку, поднималась к горлу, заливала голову жаром. Губ касался глиняный край; тёплое и пряное, вяжущее на языке, туманило и без того обрывочные, перепутанные мысли, и они расползались мокрой гнилой травой, окончательно теряя связность. Тшера засыпала, а мир вокруг плескал горячей теменью и полнился приглушёнными шорохами. Она куда-то плыла сквозь боль и время, лёжа на спине в непроглядно-чёрной воде, под столь же непроглядно-чёрным небом, и густые волны неспешно покачивали её и заливали уши, заливали глаза, заливали сознание. Когда её выталкивало на поверхность, слуха достигали далёкие воркующие песни Бира, а боль — усиливалась. К губам опять прижимался глиняный край, и тёплое, пряное, вяжущее щипало на языке, и Тшера снова погружалась в глубокое забытьё.

Очнулась она ещё до света. Плечо болело уже терпимей, голова слегка кружилась, и очертания комнаты перед глазами будто оплавлялись, а Бирово питьё настойчиво гнало на задний двор. Она приподняла одеяло, обнаружила себя в своей же запасной рубашке — длинной, почти до колен.

«Сойдёт».

Под тонкой тканью просвечивала плотная перевязка.

«Заживёт. А вот пробитый защитный жилет — вряд ли, хоть Бир его наверняка подштопал».

Спустила босые ноги с кровати и вместо прохладных половиц наткнулась на что-то тёплое и мягкое.

— Да зажри тебя кавьял! — ругнулась Тшера, и мягкое-тёплое под кроватью заворочалось, покряхтывая точно как Биарий.

«Нет бы шёл в свою комнату на кровати спать, так ведь остался меня караулить».

Она перешагнула протирающего глаза Бира, натянула сапоги и вышла, а когда вернулась, он всё ещё сидел на полу, сонно моргая и потирая ручищами помятое со сна лицо.

— Сколько времени я спала? — с порога спросила Тшера.

— Три дня.

— Сколько?! — ужаснулась, рухнув на край кровати. От резкого движения боль продрала плечо, дыхание перехватило холодом, комната мотнулась в сторону, а перед глазами заплясали чёрные мушки.

— Три дня, — повторил Бир. — И ещё одну ночь. Рана у тебя плохая и болела сильно, я заваривал настои, чтобы заживало и не гнило, а они усыпляют. Но тебе всё равно ещё бы полежать — вон, бледная вся.

«В гробу полежу».

— Боль я бы перетерпела, Бир. Нельзя нам столько времени торчать на одном месте, особенно после случившегося. Собирайся, уезжаем сейчас же.

Тшера спешно натянула штаны, прицокнула языком над дыркой в кожаном жилете, заштопанной искусней, чем она предполагала. Руки подрагивали, пальцы слушались скверно, голову вело до горчащего в горле подташнивания, но злость на собственную слабость, на Бирово самоуправство и упущенное время оказалась сильней.

— Ай, напрасно телегу запродали, вот бы тебе лёжа ехать, верхом-то тяжело и для раны опасно… — посетовал Бир.

— Я здорова.

— Неправда.

Бир с неодобрением наблюдал, как она старалась не кривиться от боли, втискивая руку в жилет.

— Оставаться здесь дольше опасней, чем ехать верхом. Для всех.

— Так хоть бы повозку какую давай у кого сторгуем…

— Я справлюсь. Обувайся, пошли, — и Тшера, как всегда, не дожидаясь Бира, вышла из комнаты, и тому пришлось её догонять.

Ржавь дремала в стойле и на удивление обрадовалась, увидев Тшеру, хотя обычно не слишком-то жаловала выезды до света, но сейчас благосклонно позволила себя оседлать и даже схрустела предложенное хозяйкой яблоко, завалявшееся в седельной сумке. «Не мясо, конечно, — говорил её влажный карий глаз, со значением косивший на Тшеру, — но кто хороший кавьял? Ржавь хороший кавьял. Поэтому, так и быть, съем». Тшера похлопала её по жилистой шее.

— Не прикидывайся, я знаю, что яблоки ты любишь!

На аппетитный хруст Ржави желудок Тшеры отозвался голодным урчанием, но разыскивать завтрак было некогда — тревога и чувство затаившейся за первым же поворотом опасности гнали прочь из Риля. Да и у Бира наверняка с собой полная сумка запасов, он что-нибудь сварит на первом же привале. Тшера забралась в седло, от боли не сдержав хрипа. Полутёмные очертания стен кавьяльни размылись и заколыхались, словно водоросли под водой, и от этой зыбкости окружающего пространства подташнивать начало ещё сильней. Ржавь оглянулась на хозяйку, повисшую на её спине в неестественной позе, и издала горловое тревожное «бр-бр-бр». В дверях тут же появился Бир, снаряжавший в соседнем стойле своего кавьяла.

— Плохо? — обеспокоенно спросил он.

— Тебя жду, давай быстрей, — отрезала Тшера, перекидывая ногу через седло.

— Куда хоть едем-то, ай? — спросил Бир, когда они покинули Риль.

«Подальше отсюда и не главным трактом».

— В Со́лбер.

В Солбер из Риля вёл большой тракт, и путь занимал дня три. Но Тшера пару раз ездила напрямик — узкой тропкой, которую не одолеть на повозке, только верхом или пешком. На кавьяле, поспешая, она добиралась до Солбера к ночи. Но не сейчас. Сейчас всё пошло наперекосяк.

Началось с того, что в бездонной суме Бира не оказалось еды — только заранее заготовленные лечебные снадобья. Выяснилось это на первом же привале, в котором, за отсутствием завтрака, необходимость отпала.

— Как же так, Бир, с твоей-то предусмотрительностью?

— Ай, ну откуда ж я мог угадать, что ты так резво сорвёшься в путь? Вот и не успел запасов пополнить. Хорошо хоть, что травяными настоями да мазями запасся. Тебе свежие повязки наложить надо и рану обработать, сымай-ка свой жилет.

«Раскомандовался».

Утром Бир неодобрительно качал головой, обрабатывая рану Тшеры, а к середине дня у неё поднялся жар. Каждый шаг Ржави отдавал


Анастасия Орлова читать все книги автора по порядку

Анастасия Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Отблески солнца на остром клинке отзывы

Отзывы читателей о книге Отблески солнца на остром клинке, автор: Анастасия Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.