MyBooks.club
Все категории

Иван Мак - 006

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Иван Мак - 006. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
006
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
205
Читать онлайн
Иван Мак - 006

Иван Мак - 006 краткое содержание

Иван Мак - 006 - описание и краткое содержание, автор Иван Мак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Введите сюда краткую аннотацию

006 читать онлайн бесплатно

006 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Мак

Несколько дней в лагере прошли без каких либо вызовов или наказаний. Харгрет и Миранда фактически были свободны. Были лишь ограничена территория их перемещения.

Заключенные в лагере по какой-то своей причине не желали с ними разговаривать.

− А что с Найной? − спросила как-то Миранда.

− Она у партизан. − ответила Харгрет. − Помнишь, я говорила о возможностях разделения? Одна моя часть находится там с ней.

− Так тебя сейчась две?

− Нет, Миранда. Я одна. Просто я и там и здесь. Там лишь небольшая часть на ошейнике Найны. Она и не подозревает об этом. А я сделала так что бы все время быть с ней рядом и помочь, если понадобится.

− И ты можешь так сделать и со мной?

− Это не я должна делать, Миранда, а ты сама. Ты можешь изменить себя и можешь изменить так, что какая-то часть окажется отделена от тебя. Но ты все равно будешь ее чувствовать как себя. Попробуй и ты сама поймешь как это делается.

Миранда научилась разделению довольно легко. Она повеселела и некоторое время играла сама с собой своими частями.

− В таком состоянии есть лишь одна опасность, Миранда. Если твоя связь с частями будет прервана, то они станут неуправляемыми. То есть превратятся в отдельных существ у которых будет отсутствовать какое либо сознание. И их поведение будет зависеть только от того что ты сама в них заложила до обрыва связи. Можно сделать так, что часть не принесет никакого вреда. Но если сделать что-то не так она может превратиться в агрессивное чудовище пострашнее любого дракона.

− Значит, мне сейчас лучше не разделяться?

− Да, Миранда. Постепенно я научу тебя как надо управлять частями что бы они не стали опасными для окружающих в случае обрыва связи.

Харгрет и Миранда были вызваны на допрос и предстали перед тем же полковником. Прямо в кабинете находилось двое автоматчиков, которые были готовы пустить в ход свое оружие.

− Я надеюсь, вы не будете совершать безумных поступков? − спросил полковник.

− Не буду. − ответила Харгрет. Она усадила Миранду в кресло и села рядом.

Послышался грохот металла о каменный пол. Два человека державших оружие онемев смотрели на свои руки. Автоматы рассыпшались на мелкие кусочки и никакого оружия у людей не осталось.

− Не обращайте на них внимание, господин полковник. Они не умеют обращаться с оружием. − сказала Харгрет, когда тот рассматривал куски металла на полу.

− О, дьявол.. − протянул один из солдат.

− Как вы это делаете? − спросил полковник поворачиваясь к Харгрет.

− Неужели вы рассчитываете на какой-то ответ? − спросила Харгрет.

− Что вы хотите от меня?

− О-о! Я очень многого хочу! − воскликнула Харгрет. − Например, освободить Виндер от имперской армии, восстановить действие договора И-17 от 711-го года. Хочу, что бы Император принес мне извинения за нарушение своего слова. Я еще многого хочу, но, боюсь, вы не сможете выполнить даже первого моего требования, не говоря об остальных.

− Вы, кажется, забыли, что сами сдали Виндер? − спросил полковник.

− У вас от страха возникли галлюцинации? Что за чушь вы мне здесь несете?

− Эмерран подписал отказ от действий против имперской армии от имени всех драконов Виндера.

− Можно поподробнее? Я как-то пропустила весь этот спектакль.

− Так значит это спектакль! Если вы продолжите свои выступления, мы разнесем все крупные города Виндера! На вашей совести будут сотни миллионов жертв!

− Вам только и остается, что запугивать нас. − сказала Харгрет. − Знаете, что я вам скажу? Я ничего не делаю только поэтому. Но вы кое о чем забываете. Вы можете запугать меня угрозами применения оружиа массового поражения против людей, но вам не удастся взять меня лично. Это всего лишь иллюзия что я в плену, что вы держите меня под контролем. Мы живем в лагере пленных только потому что вы не оставили для нас другого места. Но, знаете ли, если вы ничего нам не оставите, то и не ждите от нас повиновения. Когда у нас ничего нет, нам и нечего терять. Это вам понятно? Так что сидите и радуйтесь, что мы здесь еще не съели вас со всеми вашими потрохами! − Харгрет поднялась. − Идем, Миранда. Нам больше не о чем говорить с ними.

Если полковник и подумал о том что бы задержать Харгрет и Миранду, то он сделал это слишком поздно. Они уже вышли в лагерь и вновь занялись своими делами.

− Что мы будем делать, мама? − спросила Миранда.

− Ждать, Миранда. Нам остается только ждать. Сейчас действует Ррниу. Он должен быть чрезвычайно осторожен, что бы не выдать себя. Имперцы не знают о нем.

Вновь пошли дни. Миранда училась все новым и новым приемам. Она овладевала собой и браслетом дракона.

− Пока есть возможность, Миранда, ты должна учиться. Все это тебе понадобится в будущем.



Часть 29.


− Вы должны отдать свое оружие. − произнес полковник. Харгрет уже в который раз стояла перед ним. Казалось, человек не понимал с кем говорит. Он знал о силе Харгрет, но считал себя в безопасности.

− Мне отдать вам свои когти и клыки? − спросила Харгрет.

− Не прикидывайтесь! Вы прекрасно знаете о чем я говорю.

Харгрет некоторое время размышляла, а затем подошла к столу и начала выкладывать 'оружие'. На столе появилось несколько ножей, дротики, два пистолета. Харгрет достала из-за спины пулемет и так же водрузила его на стол. Откуда-то появлялись гранаты, врывчатка, часовые механизмы для мин. Харгрет сложила на стол перед человеком целый арсенал оружия.

Полковник смотрел на это действие сначала с недоумением, затем с непониманием, а затем с озлоблением.

− Я!.. − закричал он и остолбенел, увидев наставленный на него автомат.

− Пуля попадет в вас быстрее, чем сюда прилетит ядерный заряд. − сказала Харгрет. Она резко развернулась и тремя выстрелами выбила оружие из рук солдат находившихся в кабинете. − А теперь вы вызовите свою машину. − сказала она полковнику. − И быстро!

Через час машина была уже далеко от лагеря. Она неслась по лесной дороге. Полковник резко затормозил перед деревом, внезапно возникшем на дороге из-за поворота.

− Вылезай. − приказала Харгрет и вместе с Мирандой выскочила из машины. Полковник медленно выбрался из машины и в этот момент вокруг послышались выстрелы. Через несколько мгновений рядом оказались патризаны.

− Ты еще заплатишь мне за это! − злобно проговорил полковник, глядя на Харгрет.

− Что он говорит? − спросил какой-то солдат, обращаясь к Харгрет.

− Угрожает. − ответила Харгрет.


Иван Мак читать все книги автора по порядку

Иван Мак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


006 отзывы

Отзывы читателей о книге 006, автор: Иван Мак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.