MyBooks.club
Все категории

Джерри Пурнелл - Принц наемников

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джерри Пурнелл - Принц наемников. Жанр: Боевая фантастика издательство ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Принц наемников
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»
ISBN:
5-17-023018-4
Год:
2004
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Джерри Пурнелл - Принц наемников

Джерри Пурнелл - Принц наемников краткое содержание

Джерри Пурнелл - Принц наемников - описание и краткое содержание, автор Джерри Пурнелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Земля. Недалекое будущее.

США и Россия создают Совладение. Первый корабль с «движителем Олдерсона» покидает Солнечную систему. Основаны первые межзвездные колонии. Вооруженные силы США и России объединяются в Космический флот Совладения…

Начинается великий Исход — эра колонизации космоса. Медленно умирает Земля. Будущее принадлежит колониям, выживут только люди, УМЕЮЩИЕ делать это ПРОФЕССИОНАЛЬНО.

Такие как командир легиона наемников Джон Кристиан Фалькенберг!


Примечание автора

Эти романы представляют собой часть цикла «истории будущего», в котором происходит действие «Мошки в зенице Господней»; он описывает события, предшествовавшие этому роману.

Сражение в XIX главе части второй «Легиона Фалькенберга» основано преимущественно на реальном опыте Корейской войны лейтенанта императорской гвардии Эфиопии Зенеке Асфоу.

Принц наемников читать онлайн бесплатно

Принц наемников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Пурнелл

— Ну, мне вначале показалось, что это гром. Но он был не такой громкий и гремел гораздо дольше, чем обычный гром.

— И грозы не было.

— Нет. Ночь была тихой и спокойной.

Фалькенберг взял очки без оправы и надел их. С минуту изучал карту.

— Этот прием. Кто был среди гостей?

— Полковник, так ли уж это важно? — спросил Лисандр.

— Думаю, да.

— Все в порядке, — сказала Урсула. — Это был… прием по случаю шестнадцатилетия Оскара Гирерда. Присутствовали с десяток плантаторов с сыновьями. Мальчики почти все в возрасте Оскара. Но все разъехались в полночь.

— Все? Никто не остался на ночь?

— Ну, сейчас подумаю. За завтраком было много народу. Надзиратели, управляющие и… Йонкир ван Хоорн и его сын еще были там.

— Надзиратели и управляющие, — сказал Фалькенберг. — Какие-нибудь военные?

— Не думаю… ну, были, конечно, охранники самого Гирерда. По крайней мере мне они показались охранниками.

— В форме?

Она пожала плечами.

— Стандартный камуфляжный комбинезон. Ничего такого, что я бы узнала.

— Постарайтесь вспомнить, — сказал Фалькенберг. — Значки? Нашивки?

Она покачала головой.

— Ничего не могу припомнить.

— А были ли у них серьги в ушах?

— А что… да, теперь, когда вы спросили. Не совсем серьги. Что-то вроде ошейников. У двух охранников…

— Серьги в виде собачьих ошейников, — сказал Фалькенберг.

— Откуда вы знали? — начал Лисандр. — А. Конечно. Бульдоги Бартона…

— Когда-то это было их официальное название, — сказал Фалькенберг. — Может, и до сих пор остается. Какими бы вы сделали серьги «бульдога»? — Он покачал головой. — Меня удивляет одно или два обстоятельства. Мисс Гордон, какая была погода в день приема?

— Ужасная. Одна из последних сильных бурь периода сбора урожая, а дождь шел всю неделю. Мы не были уверены, что я туда доберусь.

Фалькенберг быстро что-то набирал.

— И на будущее тоже предсказывали плохую погоду.

— Не знаю. Но наверно…

— Я не гадаю. — Он жестом указал на экран с данными. — Вот. Они знали, что у них всего одна ночь хорошей погоды по крайней мере на несколько дней вперед. Тем не менее кажется исключительно неразумным проводить операцию в присутствии чужаков. Каким образом… как вы получили приглашение на этот прием, мисс Гордон?

— Полковник, мне кажется…

— Ваше высочество, мисс Гордон, я задаю эти вопросы не из праздного любопытства.

— Я была… приглашена… Йонкиром ван Хоорном.

— Непосредственно?

— Нет, сэр. — Она поджала губы. — Меня привезли на ночь из «Хилтона».

— Понятно. А могли они это сделать, не посоветовавшись с Гирердами?

— Обычно так не делают, но такое бывает. — Она быстро посмотрела на Лисандра и продолжала: — Это было не в первый раз.

— Спасибо.

— Полковник…

— Простите, ваше высочество. Мне нужно было установить, Гирерды ли невероятно глупы, или у них не было выбора. Мисс Гордон, теперь меня удивляет только одно: что вам позволили живой покинуть дом.

— Я… — Она вздрогнула. — Я об этом никогда не думала.

— Несомненно, для этого были причины. Вас хватились бы ваши наниматели и…

— И другие, — кончила за него Урсула.

— Да. Что ж. Возможно, вы оказали нам неоценимую услугу, — сказал Фалькенберг. Он снял очки и повернулся к Лисандру. — Ваше высочество. В сложившихся обстоятельствах я предлагаю мисс Гордон остаться гостьей полка. В «Хилтоне» ей небезопасно.

— Но я должна вернуться! — возразила Урсула. — Мой контракт…

— Сомневаюсь, что вас теперь должен тревожить ваш контракт, — сказал Фалькенберг. — Мы его выкупим.

— Но… мне нужна работа. Наверно, сейчас это уже неважно. «Хилтон» не станет держать девушку, болтающую о клиентах.

— Думаю, у вас не будет недостатка в других вариантах, — сказал Фалькенберг. — Если понадобится, мы обсудим этот вопрос с губернатором Блейном. — Он встал. — А теперь прошу меня извинить…

— Конечно, полковник. — Лисандр тоже встал. И когда открывал перед Урсулой дверь, услышал, как Фалькенберг быстро заговорил в интерком.

XVII

Капрал Тентон услышал слабое пощелкивание в левом ухе. Он прикоснулся к приборам управления в нагрудном кармане.

— Сарж, — прошептал он в микрофон, прикрепленный к горлу. — Принимайте сообщение.

Сержант Мисковски еле заметным движением подтвердил, что услышал. Он не посмотрел на Тентона, продолжая разговаривать со старостой деревни. Такого черного человека, как Этьен Леду, Мисковски никогда не видел. Леду далеко за сорок, но у него по-прежнему стройная талия, и мощная бочкообразная грудь. Говорил он на превосходном англике, но иногда переходил на местный диалект куни, обращаясь к другим жителям деревни или к Парди, а потом без малейшей паузы снова переключался на англик. Голос у него был певучий и удивительно высокий. «Крепкий парень, — подумал Мисковски. — Мог бы стать хорошим боксером».

— Да, мы оставим немного пенициллина, никаких проблем, — сказал Мисковски. — И средство от грибка. У нас с собой его много.

— У людей майора Бартона тоже, — сказал Леду. Он поставил чашку с чаем на стол и широко улыбнулся. — Во имя своих людей я радуюсь тому, что вы пытаетесь меня подкупить.

Мисковски улыбнулся в ответ.

— А я рад, что с нами ваш племянник.

— Бьюфорд честолюбив, — сказал Леду. — А чего может добиться честолюбивый мальчишка в таком месте? — Из открытого тростникового павильона, в котором они сидели, он посмотрел на продолговатую поляну, и улыбка исчезла. Мисковски проследил за его взглядом. На двухметровых сваях стояли тростниковые хижины. На противоположной стороне поляны располагался длинный дом на невысокой платформе. В одном углу поляны колодец, а в центре почерневшее углубление для костров, выложенное камнями и окруженное скамьями и столами, похожими на столы для пикника.

— Мне это нравится, — сказал Мисковски. — Я видел на картинках, как живут в джунглях на Земле. Тут не так уж плохо.

— Если вам нравятся джунгли, совсем неплохо, — сказал Леду. Он помолчал, и Мисковски показалось, что Леду принял решение. — Сержант, позвольте быть с вами откровенным. Мы не можем вам помочь. Какова бы ни была причина вашей ссоры с майором Бартоном, мы не хотим в этом участвовать. Мы не владеем этой землей. По правде говоря, мы ничем не владеем. Мы живем здесь, потому что плантаторы считают, что наше выселение не стоит необходимых для этого усилий….

— Это я знаю, — сказал Мисковски. — Старик… капитан Фрейзер… рассказал нам. Может, мы сможем поговорить об этом с губернатором.


Джерри Пурнелл читать все книги автора по порядку

Джерри Пурнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Принц наемников отзывы

Отзывы читателей о книге Принц наемников, автор: Джерри Пурнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.