MyBooks.club
Все категории

Акси Старк - Восстание гроллов

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Акси Старк - Восстание гроллов. Жанр: Боевая фантастика издательство Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Восстание гроллов
Автор
Издательство:
Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
ISBN:
978-1-942826-06-4
Год:
2015
Дата добавления:
5 сентябрь 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Акси Старк - Восстание гроллов

Акси Старк - Восстание гроллов краткое содержание

Акси Старк - Восстание гроллов - описание и краткое содержание, автор Акси Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Захватывающие приключения Лилы, одной из хранительниц планеты, продолжаются во второй части романа «Миры Амбрэ».  Сталкиваясь с новыми ударами судьбы, она бросает вызов правителям Амбрэ и отправляется на поиски пропавшего без вести Илая, отказываясь верить в то, что он погиб. Единственный шанс спасти его – направиться в самое сердце преисподни, следуя подсказкам Виланда Блейса. А армия кровожадных гроллов уже идет по пятам. Одни тайны будут разгаданы, но их место займут новые. Сможет ли любовь победить смерть и какое будущее уготовлено Лиле и Илаю, станет известно тому, кто последует за ними в Миры Амбрэ.

Восстание гроллов читать онлайн бесплатно

Восстание гроллов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Акси Старк

Дрожа я залезла под одеяло, события последних дней настигали меня снова и снова, подобно волнам океана, когда ты пытаешься вынырнуть и тут тебя захлестывает с новой силой. Однажды, я тонула в озере. Я знала, как это задыхаться, без надежды, когда вода заполняла легкие вытесняя воздух. Тогда меня спасло чудо. Откуда ждать помощи теперь я не знала… был единственный человек, который, возможно, мог дать ответ и это был Виланд Блэйс.

Илай вышел из ванной – сухой, одетый в спортивные черные штаны. Он остановился в дверях и прислонился к проему, обдумывая что-то. Затем он медленно подошел и сел на край кровати.

– Уходи, – проскрипела я накрываясь одеялом с головой. Я не хотела, чтобы он видел как я плачу. Он откинул одеяло и лег рядом со мной – обнимая и прижимая к себе. Его горячие руки окутали меня теплом, его запахом и стуком сердца. Стало еще страшнее. Я отвернулась и уткнулась головой в подушку, боясь сделать еще хоть одни вдох, не то что в его глаза посмотреть. Мелкая дрожь пробирала до костей.

– Мы справимся с этим, – сказал он и его руки гладили мои волосы, я всхлипнула еще сильнее, пробормотав что-то вроде "убирайся". Вдруг он резко повернул меня к себе и посмотрел мне в лицо.

Я опустила голову и отвела взгляд, хотя меня тянуло к нему как магнитом. Животное, непреодолимой желание, сродни дикому голоду поцеловать его, коснуться его губ проносилось по мне покалываниям. Илай взял рукой мое лицо и нежно приподнял его. Он смотрел в мои глаза без отвращения, но с жалостью, как если бы я заболела тяжелой болезнью.

– У Ульманаса есть план, – произнес он, но не очень то уверенно, – мы пройдем через это вместе.

– Илай, – тихо произнесла я поднимая глаза на него, заглядывая в его лицо и кажется, забыла, что я вообще собиралась что-то сказать. Мой взгляд пробежался по смуглому лицу: мужественному подбородку; высоким, острым скулам; красивым, словно прорисованным губам;

мокрым спутавшимися волосам и встретил его взгляд…

Его огромные золотистые глаза сияли теплом, словно весь солнечный свет сконцентрировался в нем. Я перестала дышать, даже закружилась голова.

– Я люблю тебя, – его голос с мягкой хрипотцой был нежным и тихим. Безумно хотелось его поцеловать, прижаться к нему всем телом, нырнуть в него с головой, забыть на секунду, чем я теперь являлась. Но я не могла так рисковать. Находиться рядом с ним было все сложнее и я не знала, что мне делать. Оттолкнуть его, ради его же безопасности? Я была всего лишь слабой девушкой и не могла. Он был нужен мне, как воздух.

– Ты не осознаешь какой опасности подвергаешь себя сейчас, – прошептала я прикрывая глаза, в тот момент когда губы Илая коснулись меня. Я дрогнула и вжалась в подушку. Он придвинулся ближе. Нет, нет, нет!!!

Разум кричал: оттолкни его, ОПАСНОСТЬ!!! Неужели он не замечает этого!

Он потянул меня на себя и я оказалась у него в руках. Наши тела соприкоснись, жар хлынул по телу. Щеки покраснели.

– Ты играешь со смертью, – прошептала я, – Илай провел ладонью по щеке, остальная часть моего существа не хотела сопротивляться, когда я смотрела в его глаза, слышала стук его сердца, за который и в ад пойти не жалко.

– Когда-то я говорил тебе тоже самое.

Ах, да! Первые вечер проведенный вместе.

– Мы справились тогда – сможем и сейчас.

Если бы он только слышал то, что слышу я, ощущал этот

запах и стук сердца. Эта безумная жажда… хотя… сейчас Илай и был близко, мой страх затмевал ее. Сейчас она была побеждена.

– Лила, услышь меня. Ты моя жизнь! Я буду бороться за нашу любовь до конца.

– Тогда твой конец ближе, чем ты можешь представить. Ты не понимаешь, что это за ощущения. Я даже не могу контролировать себя, – мой голос тихо шелестел, – я…, -запнулась боясь произнести это вслух.

– Я знаю, – произнес он и твердо повторил, – мы справимся! – словно на этом разговор был окончен. – Я верю в нас! Я верю в нашу любовь, – он взял мое лицо в ладони, такие теплые и родные. Его глаза, обрамленные черными ресницами, вспыхнули золотистыми искрами, когда он заглянул мне в лицо. Илай поцеловал меня в лоб и аккуратно положил голову на подушку рядом, – а теперь попробуй уснуть.

Он положил одну руку под подушку, второй – обнял меня и поцеловал в макушку.

– Спи, – прошептал он.

Я попыталась уснуть, но мысли лезли словно черви из земли во время дождя. Их было так много, слишком много.

Chapter fifteen

Пройдено пол пути

Солнце превратится в тьму

и луна в кровь…

Одев темные очки, я мчалась вдоль главной улицы Амбрэ: мимо лавочек и магазинов, мимо туатов беззаботно гуляющих по тротуарам. Казалось, что это самый обычный город, ни чем не отличающийся от других.

Сегодня было пасмурно, впервые с того момента, как Амбрэ стал моим домом. С неба срывался мелкий дождь. Асфальт сделался похожим на черный хрусталь.

Свернув на одну из зеленых улиц, я подъехала к воротам Грея. Капли дрожали на кованных вензелях, словно слезы. Я нажала кнопку и ворота медленно распахнулись. Римский фонтан шел мелкой рябью. Взвизгув тормозами, машина остановилась перед домом, стало совсем темно, словно смеркалось, и дом окружали неясные тени.

Я хотела поговорить с Греем и как бы мне не было неприятно признавать этот факт – я собиралась просить его о помощи. Кристофер был мертв, но опасность не миновала. Я была в разы хуже его, потому что мне доверяли, не ожидая удара. А я сама себе не доверяла, не знала, как контролировать себя, можно ли очиститься и избавиться от демонической крови внутри меня. Она повелевала мной, не я.

Оставив машину у входа, я поднялась по величественным ступеням и позвонила в дверь. Звонок, словно звук колокола, ранил слух. Я отчетливо слышала все мелкие звуки, как ветер играет с листвой, как капли дождя отскакивают от мрамора, звук шагов за дверью и то, как работал механизм в дверном замке.

– Добро пожаловать, – приветливо впустил меня Эдвард. Он казался совсем стариком, но двигался быстро и живо, а его глаза блестели, – как давно вы не навещали нас мисс Алфхилд?

– Много всего произошло, – ответила я, пересекая холл. Что-то в доме Грея изменилось с тех пор, как я была здесь, но я не могла понять что именно.

– Может вы желаете кофе? – он внимательно разглядывал мои глаза сквозь солнечные очки.

– Нет, благодарю тебя, – что-то неприятное ощущалось в его взгляде, ледяное, – Мне нужно поговорить с Мистером Греем.

– Конечно, – улыбнулся он, – мистер Грей у себя.

Поднимаясь по лестнице, я ощущала, что Эдвард следил за мной, пока я не скрылась в правом крыле дома. В доме было темно, тучи совсем закрыли солнце. В окно заглядывали голые ветви дерева – отбрасывая корявые тени на пол и стены. Каждый шаг отдавался эхом, отзываясь внутри меня маленьким землетрясением – меня штормило. Внутри бушевала мощная, но чужеродная энергия. Я остановилась у дверей и постучалась.


Акси Старк читать все книги автора по порядку

Акси Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Восстание гроллов отзывы

Отзывы читателей о книге Восстание гроллов, автор: Акси Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.