MyBooks.club
Все категории

Адриан Чайковски - Чернь и золото

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Адриан Чайковски - Чернь и золото. Жанр: Боевая фантастика издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чернь и золото
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-40141-1
Год:
2012
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
130
Читать онлайн
Адриан Чайковски - Чернь и золото

Адриан Чайковски - Чернь и золото краткое содержание

Адриан Чайковски - Чернь и золото - описание и краткое содержание, автор Адриан Чайковски, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Загадочный, таинственный, красивый и опасный мир.

Мир, в котором людям пришлось соединить свои гены с генами врагов — гигантских разумных насекомых…

Прошли века. Враги стали друзьями и родичами. Образовались расы муравинов, мушинов, жуканов…

Настали времена покоя и процветания. Но теперь начинается НОВАЯ ВОЙНА.

Воинственные люди-осы — народ могущественной далекой империи — решают подчинить своей воле весь мир.

Страна за страной падает к ногам завоевателей. Несть числа городам, над которыми развеваются черно-золотые осиные знамена. Кто остановит нашествие? Не армия и не полководцы — а один-единственный человек…

Чернь и золото читать онлайн бесплатно

Чернь и золото - читать книгу онлайн бесплатно, автор Адриан Чайковски

— Я вовсе не думал… — опешил Стенвольд.

— Не думал он. Все эти годы я считал дни, а теперь, выходит, в беде тебя брошу?

После взятия Минны они виделись еще раза три. Деятельность Стенвольда требовала скорее кропотливого наблюдения, чем работы клинком, а преподавание в Коллегии занимало почти все его время. К Тизамону он обращался редко. Каждый из них шел своим путем, и с последней их встречи, как уже было сказано, прошло целых десять лет.

— Не знаю, что и сказать. — Стенвольд чувствовал, что оба они еще пожалеют об этом. — Подумай хотя бы. — Тизамон ведь пока не дал ему слова. Обещание мантида не уступает твердостью стали, и тот, кому оно дано, сполна ощущает всю его тяжесть. — У тебя тут налажена какая-то жизнь…

Тизамон потупился, не зная, как поязвительнее на это ответить, и Стенвольд опять перенесся в прошлое.

— Нет у меня тут никакой жизни. Семнадцать лет, Стен — ты знаешь, о чем я…

Тизамон так и остался в прошлом. Мантиды ничего не забывают — ни добра, ни обид, ни старых друзей. Разве может кто-то другой понять, как устроен их ум? «Прости, дружище», — мысленно сказал Стенвольд.

* * *

Они почти одновременно произнесли название места, где собирались встретиться. Это вызвало у Стенвольда приступ кратковременной ностальгии, и ближайшее будущее еще резче напомнило о себе.

«Практичный все же народ жуканы, — думал он, направляясь к берлоге Скуто. — Мы не тратим время на размышления о вещах, в которых не уверены полностью».

Соседи Скуто быстро его засекли, но об этом он не тревожился: многие из них знали, что он друг Жукана-Колючки. Этот квартал Геллерона вызывал у него меньше всего опасений.

Вскоре он, однако, увидел, что дверь Скуто распахнута настежь, а сам колючий ублюдок наставляет на него арбалет.

Быть не может! Неужели и Скуто переметнулся? Скуто, к которому он посылал ребят?

— Что я делал, когда мы встретились в первый раз? — вопросил человек с арбалетом.

— Честное слово, не помню… стишки кропал, кажется. Могу прочесть наизусть, если хочешь.

— Не надо, — поспешно ответил Скуто. — Входи — у нас тут целый мешок новостей, и плохих и хороших. — Он опустил арбалет, и Стенвольд вошел.

— У меня тоже есть новости, большей частью плохие… — начал он и чуть не упал под бурным наскоком Танисы.

— Какое счастье, что ты жив и здоров! — восклицала она, обнимая его. — Мы боялись, как бы ты не попал в их ловушку.

— Попал было, — признался он, отстраняя девушку от себя и всматриваясь в ее осунувшееся лицо. — Думали, что старый Стенвольд не способен за себя постоять, а? Но ты, я вижу, тоже не сплоховала. И ты здесь, Тото? — Парень маячил у нее за плечом. — Ну молодец.

— Спасибо, мастер Вершитель, — по школярской привычке ответил Тото.

— Руки у него вставлены правильно, — сказал Скуто. — Если решишь поместить его здесь, я буду только рад.

— После решим, кого куда поместить. Чируэлл и Сальме, как видно, повезло меньше: их выдали осоидам.

— Мы уже знаем, — сказала Таниса. — Они оба, видимо, в той невольничьей партии, которая сейчас следует на восток.

— Вы, однако, даром времени не теряли, — шумно вздохнул Стенвольд. — На восток, говоришь?

— В Империю, — пробормотал Скуто.

— Ясное дело. Давно я не бывал в тех краях. — Семнадцать лет, если точно. И вот теперь все повторяется снова. — Медлить нельзя… но идти со мной я никого не принуждаю, понятно?

— Я уж точно не пойду, — заявил Скуто. — Таких, как я, у них там особенно недолюбливают.

— Притом ты нужен мне здесь, — подтвердил Стенвольд. — Ты тоже оставайся, Тото, если хочешь. Скуто будет тебе хорошим наставником.

— Я бы лучше пошел с вами, мастер. Извини, Скуто… они ведь мои друзья.

— Смотри, в Империи плохо относятся к людям смешанной крови, — предупредил Стенвольд.

Тото на это пожал плечами: и за ее, мол, пределами их не очень-то жалуют.

— Таниса? — промолвил Стенвольд.

— Мог бы и не спрашивать, — с укором сказала она.

— Приготовь все, что нужно в дорогу, Скуто. Тото, Таниса, жду вас у мастерской старого Дрейвана к востоку от города. Со мной будет еще кое-кто.

17

Все вышло не так, как она предвидела — видимо, она несколько переоценила собственное значение. Воображая, что ее бросят в темницу и будут допрашивать, даже пытать, Чи готовилась плюнуть в лицо палачам, но вместо мрачных сводов оказалась под ясным небом. Солнце жгло, пыль стояла в воздухе, и Сальма мужественно улыбался, стараясь ее подбодрить.

Солдаты Тальрика вскоре присоединились к другим, ведущим на веревке десятка полтора пленных. Добавив к веренице еще двоих, все вместе бодро двинулись через пустоши к востоку от Геллерона. Разговаривать запрещалось под угрозой побоев, да и говорить-то, собственно, было не о чем. Среди невольников были муравины из какого-то незнакомого города, жуканы (похоже, не геллеронцы), мушиды и одно хилое существо трудноопределимого вида. Большинство составляли мужчины, но имелась и пара женщин. Все они выглядели еще хуже, чем Чи себя чувствовала, и воспринимали плен как неизбежное зло.

Вечером их поместили в загородку из кольев. Часовые не расставались с арбалетами, хотя вполне могли обойтись и собственным врожденным оружием. Тальрик сидел на камне чуть поодаль, ел и читал какой-то пергаментный свиток.

Чи несколько удивляло, что с ней обращаются как с самой обычной рабыней — ведь осоиды приложили немало трудов, чтобы их с Сальмой поймать.

В полночь ее разбудило прибытие другой партии; невольники были точно такие же, но осоиды-стражники заметно отличались от солдат Тальрика. Поджарые и мускулистые, они были одеты в туники без швов по бокам и шлемы с Т-образными прорезями. Вооружены они были как надсмотрщики — дубинками и бичами.

Солдаты, судя по их реакции, не слишком одобряли этих новых осоидов, а пленники из партии Чи при виде их содрогнулись от ужаса.

— Зажгите фонарь, — распорядился, подойдя, Тальрик.

Солдат послушно высек огонь, но свет не прибавил уюта невольничьему привалу.

— Последний урожай, капитан Тальрик, — скупо кивнул главный конвоир.

Тальрик окинул взглядом новую связку, около двадцати человек.

— Они все беглые, Брутан?

— Ну да.

— Вы уверены, что ничего не преувеличили? — прищурился офицер.

— Да кому до этого дело. Раб он и есть раб, в конечном счете никакой разницы.

— Полагаю, вы знаете свое ремесло, — пожал плечами Тальрик. — Прибавьте к своему счету еще девятнадцать голов, и я позабочусь, чтобы вы получили вознаграждение.


Адриан Чайковски читать все книги автора по порядку

Адриан Чайковски - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чернь и золото отзывы

Отзывы читателей о книге Чернь и золото, автор: Адриан Чайковски. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.