MyBooks.club
Все категории

Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Улица Кипарисов, 14
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
272
Читать онлайн
Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14

Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14 краткое содержание

Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14 - описание и краткое содержание, автор Сергей Аксу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вторая книга трилогии «Приключения Торбеллино».

Трилогия – финалист 1-го конкурса «Новая детская книга» издательства «Росмэн».

«Приключения Торбеллино» – это сказочная история о приключениях юноши, который живет в стране, где правит жестокий диктатор, генерал Трайдор. Диктатор пришел к власти, подняв подлый мятеж. Торбеллино – связной между повстанческими отрядами, за ним постоянно охотятся ищейки шефа тайной полиции Рабиозо. На долю бывшего циркового акробата выпадает много приключений и испытаний. Он и в плену у диких кочевников, и галерный раб у пиратов, и пленник разбойника Бласфемо, и узник крепости Мейз, и воздухоплаватель… Любимая девушка Джой и верные друзья, которые всегда придут на помощь, а также мужество и ловкость, помогают ему избежать множества неприятных ситуаций и хитрых ловушек, расставленных врагами…

Улица Кипарисов, 14 читать онлайн бесплатно

Улица Кипарисов, 14 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Аксу

Глава двадцать девятая

Сундук Хромого Педро

Вечером фрегат «Пари» бросил якорь у цели своего путешествия – у Острова Сундуков. Утром была спущена на воду шлюпка, которая доставила пиратов, Малисиозо и его болонку на пустынный берег. На этот раз на прогулку по острову капитан никого не взял с собой, даже Сардино, на которого были возложены обязанности присматривать за Барабоськой.

Бабило и сопровождавшие пираты вытащили шлюпку на песчанный берег и, развалившись на душистой траве в тени деревьев, устроили себе тихий час, так как прекрасно знали, что прогулка капитана может затянуться до позднего вечера.

На этот раз им повезло, Малисиозо отсутствовал небольше часа. Он вернулся в хорошем приподнятом настроении, с веселой улыбкой на бледном лице. Сняв с себя перевязь со шпагой и освободившись от пистолетов, капитан расположился на лужайке рядом с экипажем. Барабоська же продолжала носиться по берегу, весело тявкая и гоняясь за порхающими яркими бабочками.

Подремав часок, капитан подозвал Бабило и, вынув из кармана камзола карту острова, стал тому объяснять, как найти обозначенное крестиком место.

– Ты все хорошо понял?

– Да, капитан! Это место я прекрасно помню, мы там бывали неоднократно. Тут еще слева чистейший родничок из-под земли бьет.

– Верно! Помнишь! – поразился Малисиозо памяти пирата, которого считал последним тупицей.

– Нам можно идти?

– Ступайте! Я думаю, что операция много времени у вас не займет. А мы тут с Сардино и Фанфарони вам что-нибудь вкусное перекусить приготовим.

Прихватив с собой пятерых дюжих пиратов с лопатами, Бабило исчез в густых зарослях, направляясь к центру острова, где находился источник.

* * *

Не прошло и часа, как на лужайке появился запыхавшийся от быстрого бега Бабило. Физиономия у него была перекошена, выпученные глаза похожи на пуговицы на дедушкином пальто, трясущиеся руки – в крови.

– Бабило! Что произошло?! – закричал пораженный Малисиозо, увидев окроваленного телохранителя.

– Капитан! Мы угодили в ловушку! Альберти убит!

– Как убит?! Какая ловушка? Кто посмел напасть на вас?! – накинулся с расспросами на телохранителя Малисиозо.

– Мы нашли сундук! Откопали его…

– Ну, а дальше что?!

– Замок на сундуке оказался с секретом! Когда стали вскрывать, он возьми да и выстрели! И пуля попала Альберти прямо в грудь! Дырка с грецкий орех!

– Сундук выстрелил?

– Да! Бедного Альберти уложило сразу наповал. Он и пискнуть не успел!

– Черт! Проклятый Хромой Педро! – выругался в сердцах Малисиозо. – Это все его дрянные проделки!

– Капитан, придется тяжелый сундук целиком тащить на берег, мы побоялись его вскрывать на месте.

– Ладно, пойдем поглядим на находку с сюрпризом, что там за сундук-убийца такой! Сардино! Возьми Барабоську на руки!

* * *

Бледные притихшие пираты лежали, прячась за толстыми стволами деревьев, когда капитан, телохранитель и Сардино появились у родника. Посреди поляны у свежевырытой ямы покоился огромный, окованный железными полосами сундук. Перед ним, разбросав руки в стороны, навзничь лежал мертвый Альберти, уставившись остекленевшими глазами в голубое небо.

Малисиозо постоял над убитым пиратом, потом с задумчивым видом несколько раз обошел вокруг найденного сундука. От второй попытки вскрыть сундук он сразу отказался, решив это ответственное дело доверить специалисту.

– Закопать в яме! – распорядился он, кивая на убитого. – Жалко парня! Отчаянный был малый!

– Ему недавно одна старая гадалка в Карамбе нагадала, что не пройдет и недели, как он получит кусок свинца в грудь, – прервал тягостное молчание телохранитель капитана. – Он только рассмеялся ей в лицо, ведь мы никуда не собирались в ближайшее время плыть, тем более участвовать в абордажах.

– Выходит, гадалка не обманула! – отозвался задумчивый Малисиозо. – Разыщешь мне потом эту старуху.

– Зачем вам старая карга, капитан? – пират испуганно уставился на Малисиозо.

– Иногда неплохо знать, что тебя ждет в будущем.

– Хорошо, капитан, найду.

Бабило пронзительно свистнул, подзывая перепуганный экипаж. Морские разбойники подошли, с опаской поглядывая на свою находку. После того как они закопали погибшего товарища, пираты обвязали сундук веревками и потащили волоком его в сторону берега.

Переход с тяжеленным сундуком показался сущим адом, «джентльмены удачи», обливаясь потом, только под вечер доволокли его до шлюпки.

На фрегате сундуком со стреляющим замком вплотную занялся Фрипоно-младший как лучший специалист в этой узкой области. Он, поколдовав несколько минут над секретными запорами, без особого труда справился с поставленной перед ним задачей. Приподняв крышку, пират увидел несметные сокровища и, ахнув, свалился без чувств. Малисиозо и Чевалачо бросились к нему, подумав, что он тоже стал жертвой загадочного сундука. Но, к их счастью, Фрипоно быстро очухался и был немедленно выдворен из капитанской каюты со строгим наказом под страхом смерти держать язык за зубами. Пока ему в каюте оказывали помощь, он умудрился незаметно запихнуть свою пятерню в содержимое сундука, и горсть золотых монет сменила свое местожительство и перекочевала в его карманы.

– Вот они, сокровища Хромого Педро! – воскликнул пораженный увиденным богатством Малисиозо, запуская растопыренные длинные пальцы в сундук, заполненный доверху золотыми монетами и драгоценностями.

– Нет, капитан, это скорее сокровища его прадеда, – сделал вывод Чевалачо, который спокойно смотрел, как перед сундуком выплясывает алчный капитан.

– Ты думаешь, что это сокровища Угрюмого Гроссо? – удивился Малисиозо, оборачиваясь.

– Я уверен, капитан.

– Почему? Проясни мне, темному!

– Обратите внимание вот на эти золотые монеты.

– Ну и что.

– Это очень старые монеты. Такие не чеканят уж без малого лет сто.

– Верно! Ты прав, Чевалачо! Выходит, мы напоролись на клад, закопанный еще прадедом Хромого Педро!

– Выходит, что так.

– Вот так номер! Завладели кладом прадедушки, а теперь еще хотим заполучить золото с его затонувшего корабля! Нашей наглости нет границ!

– Главное, чтобы Фрипоно не проболтался по пьяной лавочке в Карамбе. Хромой Педро живо устроит нам сладкую жизнь.

– Ну, это мы еще посмотрим, кто кому устроит. Я думаю, нас больше ничего не держит на Острове Сундуков, пора возвращаться домой, – сказал довольный удачной экспедицией Малисиозо.

– Да, капитан, делать нам здесь абсолютно нечего, можно отсюда сваливать, – согласился с шефом Чевалачо.

– Прогулка, можно считать, удалась на славу, вот только жаль бедного Альберти. Ему здорово не повезло.


Сергей Аксу читать все книги автора по порядку

Сергей Аксу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Улица Кипарисов, 14 отзывы

Отзывы читателей о книге Улица Кипарисов, 14, автор: Сергей Аксу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.