− Да. − Ответила Лайла. − И я тоже кое что умею. Если хотите, я могу попробовать.
− Ты этого хочешь?
− Да. Вот увидите, это поможет.
− Я же не верю.
− Двести лет назад никто не верил, что люди будут летать. − Ответила Лайла. − Мне надо только ваше согласие.
− Ну, если так, то я согласна.
− Хорошо. − Ответила Лайла. − Закройте глаза и расслабтесь.
Женщина сделала, как ее просила Лайла. Она подняла над ней руку и невидимый поток вошел в тело женщины. Лайла поняла все сразу же и повернула ход процессов разрушения вспять, одновременно уничтожая возникшее заражение крови.
− Вот и все. − Сказала Лайла.
− Все? − Спросила женщина и открыла глаза. − Я ничего не почувствовала.
− Я не стала применять шоковую терапию. − Ответила Лайла.
− Это как?
− Ну так, когда все раны заживают в одну секунду, а человек из-за этого теряет рассудок. Чудеса начинаются с малого.
− Мур говорил, что ты иногда такие вещи говоришь, что диву даешься. − Сказала женщина. − Он мне о тебе много рассказывал.
− Только он еще больше обо мне не знает. − Ответила Лайла.
− Что он о тебе не знает?
− Ну, например, что я настоящая колдунья.
− Лайла, я ведь не деревенская баба. Я сама университет закончила. Биологический факультет.
− Да? Ну, тогда, я это по другому объясню. − Сказала Лайла. − Два миллиона лет назад наши предки проводили над собой биологические эксперименты...
Женщина просто рассмеялась.
− Ну и насмешила! − Произнесла она.
В палате вновь появился Мур.
− Я вижу, вы уже веселитесь.
− Да. − Ответила мать. − Лайла мне такие веселых историй нарассказывала.
− Каких?
− Ну то что она колдунья.
− Да. Фантазии у нее хватит на десятерых. Не удивлюсь, если она скажет, что в прошлой жизни была мамонтом.
− Если ты не будешь удивляться, тогда и рассказывать не интересно. − Сказала Лайла.
− Тебе чего нибудь принести, мама?
− Да. Что-то мне так есть захотелось.
− Ну так возьми. У тебя здесь есть куча фруктов.
Мур достал их из ящика и мать взяла.
− Пойду скажу доктору, что бы он вам внеплановый обед прописал. − Сказала Лайла.
Она поднялась, пошла из палаты и вскоре нашла доктора.
− Здраствуйте. − Сказала Лайла.
− Здраствуйте. − Ответил он. − Вы хотите что нибудь спросить?
− Да. У вас здесь обед когда?
− Через три часа. А что?
− Там женщина голодная в палате. − Ответила Лайла.
Человек усмехнулся.
− Вы что, шутите?
− Ну, ей вдруг захотелось есть, а есть нечего.
− Можете попросить на кухне что-нибудь, что от завтрака осталось, − ответил он. − Хотя, вряд ли там осталось что.
− Ладно, спасибо, − улыбнулась Лайла.
Она прошла на кухню и через несколько минут уже несла в палату матери Мура пару тарелок и кружку с соком.
− О.. Где ты это взяла? − спросила мать.
− Наколдовала, − улыбнулась Лайла. Женщина тут же взялась за еду.
− На тебя прямо словно жор напал, − заметил Мур.
− Сама удивляюсь, − ответила женщина.
− Для восстановления организма требуется еда, − объявила Лайла. − Не всегда, правда, но обычно.
− Почему не всегда? − спросил Мур.
− Организмы некоторых инопланетян восстанавливаются сами по себе без всякой еды, − ответила она. − Ну, например, есть такие инопланетяне, типа разумных колоний бактерий.
− Ну ты и загнула! − рассмеялся Мур.
− А что? Представь себе, колония бактерий с разумом. Они могут двигаться как хотят. Менять свою форму. Могут превратиться в любое существо по своему виду.
− Ну да, − сказал Мур. − И выглядят они как комки слизи.
− Ну вы нашли время, когда это обсуждать, − промормотала мать. − Я же ем.
− Он просто ничего не понимает. Он сам может встретить такого инопланетянина на улице и не отличить его от человека.
− Почему это? − спросил Мур.
− Потому что он станет человеком. Просто каждая клеточка получит свое задание. Одни станут кожей, другие мышцами, третьи костями и так далее. Ты такого от человека и не отличишь. И кровь у него будет красная как у всех.
− Чем же тогда он от человека будет отличаться?
− Тем, что у неги, например, раны заживают за несколько секунд. Попала пуля куда-то, клетки перестроились заново. Поврежденные уничтожены, а целые встали на место прежних.
− И получается, что его пулями на убить?
− Именно. И жизнь у него длиннее в тысячу раз.
− Ну это-то ты загнула. − Сказал Мур.
− А что, в остальное ты уже поверил? − заметила она.
− Да ладно тебе. Тебе не поверишь − ты обижаешься. А поверишь, так ты такую муть подымаешь, что начинаешь думать, а не бред ли все это?
Они говорили и говорили. Мать Мура доела все что могла и решила, что ей достаточно.
− Тебе, вроде, лучше стало, мама, − сказал Мур.
− Да. Тут такая колдунья рядом, аж и меня заколдовала, − заулыбалась мать.
Они ушли только перед обедом.
− А ей и вправду лучше стало, − заметил Мур. − Вчера вечером она почти не говорила ничего, а тут, словно прорвало.
− Значит, идет на поправкум − заключила Лайла.
− Доктор вообще-то говорил, что у нее не все в порядке.
− Ну еще бы. Пуля перепотрошила половину органов.
− Лайла! − Воскликнул Мур с упреком.
− Извини. Я иногда такое ляпну.
− Уже это точно, − кисло усмехнулся он. − Что будем делать?
− А ты что предлагаешь?
− Пойдем куда-нибудь, посидим. Я с утра не ел ничего.
Они отправились в ресторан и просидели там оставшиеся полдня.
Мать Мура пошла на поправку. Доктор только диву давался тому, как все случилось, и не скрывал своего удивления, встретив Мура и Лайлу через пару дней.
− У нее словно второе дыхание включилось, − объявил он. − Я даже не знаю как это возможно. В один день ее кровь нормализовалась. Я сначала даже подумал, что кто-то результаты анализов перепутал.
− Значит, она выживет? − спросил Мур.
− Выживет, − твердо объявил врач. − Теперь это уже точно.
− Лишь бы землетрясение не началось. − сказала Лайла.
− Какое землетрясение? − спросил врач.
− Ну, я слыхала, у вас тут они бывают.
− Бывают, но редко, − ответил врач. − У нас здесь все дома сейсмически стойкие.
− По-моему, ты не о том начала говорить, Лайла, − заметил Мур.
− Ладно, я просто хотела сказать, что она будет жить.
Через полторы недели женщина смогла подняться. В какой-то день она вновь встретила Лайлу.
− Ты знаешь, а ты и вправду колдунья, − сказала она.
− Почему это? − спросил Мур.