MyBooks.club
Все категории

Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Улица Кипарисов, 14
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
272
Читать онлайн
Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14

Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14 краткое содержание

Сергей Аксу - Улица Кипарисов, 14 - описание и краткое содержание, автор Сергей Аксу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вторая книга трилогии «Приключения Торбеллино».

Трилогия – финалист 1-го конкурса «Новая детская книга» издательства «Росмэн».

«Приключения Торбеллино» – это сказочная история о приключениях юноши, который живет в стране, где правит жестокий диктатор, генерал Трайдор. Диктатор пришел к власти, подняв подлый мятеж. Торбеллино – связной между повстанческими отрядами, за ним постоянно охотятся ищейки шефа тайной полиции Рабиозо. На долю бывшего циркового акробата выпадает много приключений и испытаний. Он и в плену у диких кочевников, и галерный раб у пиратов, и пленник разбойника Бласфемо, и узник крепости Мейз, и воздухоплаватель… Любимая девушка Джой и верные друзья, которые всегда придут на помощь, а также мужество и ловкость, помогают ему избежать множества неприятных ситуаций и хитрых ловушек, расставленных врагами…

Улица Кипарисов, 14 читать онлайн бесплатно

Улица Кипарисов, 14 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Аксу

– Никогда не слыхивал о подобном.

– Поработаешь со мной – многое узнаешь, мой мальчик.

– Нет, уж, увольте, пока не испытываю никакого рвения и горячего желания работать с вами.

– Ладно, закончим лирику и перейдем к делу, – сказал Рискидо, извлекая из кармана перчатки. – Главное в нашем деле – не оставить следов.

Знаменитый вор надел перчатки, достал из саквояжа связку всевозможных отмычек и приступил к любимому делу.

– Замков, как я вижу, всего семь. Остается только стреляющий механизм. Придется мне с ним немного повозиться. Пока я с ним буду разбираться, молодой человек, посмотрите по сторонам, как бы нас тут кто-нибудь из жандармов не прищучил.

– Все спокойно, маэстро. В такую рань все еще крепко спят, – заверил «медвежатника» Торбеллино.

– Ну, не скажите, я обычно ночью и на рассвете не сплю. Самая работа. Ранние часы – мое любимое время, когда всем снятся приятные сновидения.

– После которых – тут тебе ни сундуков, ни денег, ни драгоценностей, – сделал попытку пошутить Торбеллино. – Не так ли?

– Тише, не говорите мне под руку, дорогой, там очень сложный механизм, – прошептал Рискидо, орудуя в отверстии длинной тонкой проволочкой. – Тут надо осторожно, нежно, иначе ничего не получится. Так… Так… еще чуть-чуть. Ну, вот и все! Готово!

– Не может быть? Что, можно открывать?

– Толкайте дверь смелее, мой юный друг. Но на всякий случай пригнитесь, мало ли что.

Торбеллино, предусмотрительно пригнувшись, осторожно тронул ручку дверцы, к его удивлению, она легко и неслышно приоткрылась, видимо, дверные петли были хорошо смазаны.

– Замечательно. Приятно работать с умным, надежным партнером. Премного благодарен за плодотворное сотрудничество. Спешу откланяться. Удачи, мой юный друг, – приподняв в знак почтения краешек котелка, Рискидо развернулся и чуть ли не бегом направился по указанному Торбеллино адресу, где его ожидала вожделенная бутылка «живительной влаги», без которой он не мог прожить и дня, из-за которой постоянно попадал в неприятные истории.

Глава тридцать вторая

Похищение диктатора

Торбеллино, проводив долгим взглядом «грозу банковских сейфов», тихонько свистнул, подавая сигнал своим друзьям, которые находились на другом конце улицы в засаде, чтобы в случае опасности предупредить товарища.

Через мгновение Северо и Тимидо оказались у открытой калитки рядом с Торбеллино. Проникнув в парк, молодые люди аккуратно притворили ее, чтобы со стороны не было заметно, что кто-то вскрыл замки. От калитки вглубь дворцового парка вела ухоженная узкая дорожка, аккуратно посыпанная гравием.

Наши герои, скрылись в густом кустарнике боярышника, который рос по краям дорожки. Пригнувшись, они с особой осторожностью двигались вперед…

Торбеллино и его друзья проблуждали по дворцовому парку до рассвета. Парк занимал огромную площадь, на которой был расположен не один десяток павильонов, беседок, небольших прудов, постриженных зеленых лужаек, альпийских горок с ручейками и водопадами, фонтанов и фонтанчиков, цветников и клумб, извилистых дорожек, красивых скульптур… Выйдя на одну из лужаек, они неожиданно наткнулись на стайку павлинов, важно разгуливавших перед скамейкой у пышно цветущей сливовой рощицы. Красавцы-павлины, увидев незнакомцев, подняли страшный гвалт, заставив наших героев ретироваться обратно в кустарник.

– Чертовы расфуфыренные петухи, – выругался свистящим шепотом, нервничая, Тимидо. – Какой переполох устроили! Как бы на их вопли дворцовая охрана не сбежалась.

– Тсс.., кто-то идет сюда, братцы! Тихо! – Торбеллино, тронул за плечо товарища.

На лужайку, широко позевывая, вышел заспанный мужчина в фартуке с корзиной в руке, с виду похожий на садовника. К нему устремились орущие на все лады павлины, как бы жалуясь на непрошеных гостей. Достав из корзины угощение, он стал кормить птиц.

– Парни, двигаем дальше, здесь нам делать нечего, – прошептал Северо, подталкивая юношу в спину. Оставив сливовую рощу далеко позади и миновав небольшое вытянутое озерцо с мостиком через него и плавающими черными лебедями, они вышли к бассейну, около которого под зонтом стояли мраморный столик и шезлонг. Берега бассейна украшал шикарный цветник из камелий, пионов и желтых ирисов. Несмотря на ранний час, над ним вовсю жужжжали трудяги-пчелы. Вдоль дорожки, ведущей к бассейну, стоял ряд бронзовых статуй.

– Красота… – вырвалось у Тимидо, уставившегося во все глаза на красоту, что раскрылась перед ними.

– Мне кажется, это самое подходящее для нас место. Трайдор наверняка по утрам ходит сюда купаться, – высказал свою версию Торбеллино, тоже любуясь сказочным ландшафтом.

– Ты прав, пожалуй, лучше места нам и не сыскать, – согласился Северо, оглядываясь по сторонам. – Заляжем в кустах жасмина и будем ждать, а дальше уж действовать по создавшейся обстановке.

– Братцы! Кто-то топает сюда, – предупредил друзей, высовываясь из укрытия, Тимидо.

– Да, это же сам Трайдор, если мне зрение не изменяет, – радостно прошептал Северо, вглядываясь в конец дорожки и пихая локтем в бок Торбеллино.

– Ты уверен?

– Абсолютно. Его шевелюра, его бравая военная выправка.

– Да и кому еще быть, как не ему, в такую рань. В таком шикарном бассейне купается, наверное, он один.

– Погодите… Он, кажется, со слугой. Этого нам еще не хватало.

– Хорошо, что собаки с ними нет.

– А что у него собака есть? – спросил Тимидо.

– Еще какая.

– Чего же раньше мне об этом не сказали? Я собак боюсь, как огня.

– Пожалели тебя.

– Черт побери, слуга нам совсем ни к чему, – выругался, меняясь в лице, Северо. – Как бы не сорвал нам все дело.

– Треснем его по башке и свяжем, если будет мешаться.

– Все, братцы, замерли! Сидим тихо. Понаблюдаем, что диктатор будет делать.

Неожиданно на лужайке, недалеко от того места, где спрятались повстанцы, появился сам правитель в зеленом махровом халате, за ним семенил тощий слуга в белом парике и красной ливрее с серебряным подносом, на котором был хрустальный графинчик с вином, рюмка и фрукты.

Пару минут с протяжным стоном поприседав и помахав пухлыми руками, диктатор бодрым шагом направился в сторону бассейна, за ним вприпрыжку едва поспевал слуга.

Сбросив халат на руки слуги, Трайдор плюхнулся в прозрачную воду, подняв фонтан брызг. Фыркая, как тюлень, он с блаженным видом лениво плавал, опустив лицо в воду и пуская пузыри. Вдоволь наплававшись, он, довольный, выбрался на берег, облачился в халат и уселся в шезлонг, расположившись рядом со столиком, на который слуга поставил поднос. Выпив пару рюмок вина и с блаженством вытянув ноги, он отослал за чем-то слугу во дворец.


Сергей Аксу читать все книги автора по порядку

Сергей Аксу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Улица Кипарисов, 14 отзывы

Отзывы читателей о книге Улица Кипарисов, 14, автор: Сергей Аксу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.