MyBooks.club
Все категории

Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы. Жанр: Боевая фантастика издательство Астрель,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Homefront. Голос свободы
Издательство:
Астрель
ISBN:
978-5-271-43147-0
Год:
2012
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы

Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы краткое содержание

Раймонд Бенсон - Homefront. Голос свободы - описание и краткое содержание, автор Раймонд Бенсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Кибер-атака корейских войск уничтожила в США всю микроэлектронику. Коммуникации, оружие, защитные системы выведены из строя. Военные силы Америки разрознены, между частями нет связи.

Как бороться, когда все разрушено и ничего не работает? Как взять себя в руки и помочь родной стране? Журналист Уокер понимает, что у него есть собственная миссия – он становится Голосом Свободы – сообщает по радио партизанам сведения о врагах. Враг ловит передачи Уокера и хочет задушить крепнущее партизанское движение. Голос Свободы не умолкнет!

Homefront. Голос свободы читать онлайн бесплатно

Homefront. Голос свободы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймонд Бенсон

– Город стоит на реке Миссури, та впадает в Миссисипи, вот в чем соль, – объяснил Дерби.

Наладить контакт с участником вещательной сети Голоса Свободы оказалось нетривиальной задачкой. Корейцы гарантированно прослушивают все эфиры ВГС. У партизан есть своя радиосвязь: иначе никак, других вариантов связи просто нет. Мобильники так и не работают, телефонные линии никто чинить не стал. Потому был разработан шифр, интуитивно понятный американцам, но недоступный врагу. Мало кто не знаком с творчеством «Биттлз», потому время и место встречи Уокер закодировал в отсылках к песням Битлов. Он надеялся, что корейцы не поймут, о чем идет речь. Сообщение Уокер передавал по кусочкам. Например: «Добрый вечер, братья американцы. Mean Mr. Mustard (убогий мистер Горчица) ищет Ticket to Ride (дорожный билет) до Дерби. Сегодня в новостях…» В следующем репортаже он скажет: «Здесь любят очень странною любовью, я в Голубой Долине кофе пью». Первые слова – цитата из песни «Канзас-сити» Уилберта Харрисона, которую «битлы» включили в один из ранних альбомов. Это значит, что встреча состоится в Канзас-сити. Потом Уокер скажет: «Гу-гу-ка-чу, во вторник в три». Эта цитата из абсурдистской песенки «Я морж» обозначала день и час встречи. Партизаны не сразу раскусили его послания, но потом кого-то осенило, и связь наладилась.

Дерби оказался тощим коротышкой в летах. Встреча с Голосом Свободы, да еще в общественном месте, явно выбила его из колеи. Дядьку аж трясло.

Уокер опознал Дерби по выцветшей майке с «битлами». Кофейня, бывший «Старбакс», предлагала гостям кофе из доморощенных зерен на дождевой воде. Заведение пользовалось успехом.

Бен, Келси и Дерби заняли столик на улице, в прямой видимости корейских солдат, разглядывающих прохожих. Уокер трезво рассудил, что самое темное место – под фонарем.

– Как тебя зовут? – спросил Дерби. – Меня…

Уокер взмахом руки остановил его.

– Давай без имен. Если кого-нибудь поймают… сам понимаешь.

– Ой, правда. Не подумал. Кстати, с «битлами» ты здорово придумал. Я сперва изумился, что за чушь ты несешь, а потом дошло. В молодости я был их фанатом. Как будто щелкнуло в голове – хлоп! – и все ясно. Молодцом.

– Спасибо.

– Чем могу помочь?

– Нам бы выйти в эфир. Не знаешь, тут поблизости нельзя присмотреть радиостанцию? Портативный передатчик не очень далеко добивает. Когда мы ехали сюда, заметили в Топеке здание с огромной антенной, ночью вернулись и залезли туда. Оборудование в рабочем состоянии. Кажется, оттуда ведут религиозные проповеди.

Дерби засмеялся.

– Ага, знаю о чем ты. Оттуда всю жизнь вещало «Семейное Радио». Да, они работают. У них, должно быть, здоровенный генератор и бензина хоть залейся. Господь берет на довольствие тех, кто несет Его слово.

– Да уж, генератор у них огромный. И вломиться туда было нетрудно. Терпеть не могу нарушать права собственности, но Голос Свободы не имеет права молчать. Наше слово вряд ли весит меньше, чем Господне.

– Как скажешь. Как обстоит дело в Канзас-сити с радиостанциями, не скажу, но в одном колледже есть собственный радиоузел. Колледж, к слову, работает. Корейцы не мешают нам жить обычной жизнью, правда, без машин, электричества и водоснабжения. Ученики починили технику, притащили генератор и после занятий крутят музыку.

Уилкокс кивнула.

– Ага, радиоузел в колледже – обычное дело. У нас в школе тоже был радиоклуб. Дело популярное, хоть и недешевое. Странно, что корейцы не отобрали передатчики.

– Они взяли точку на контроль. Пока детишки крутят музыку и школьные новости, им плевать. Только вот все радиопередачи отслеживаются. Да вы и сами должны знать. Для партизан настали трудные времена.

– Вот почему мы никогда не выходим в эфир дважды из одного места, – сказал Уокер. – Как поступим? Дождемся ночи, взломаем дверь…

– Вахтер входит в нашу партизанскую ячейку. Договоримся с ним. Сегодня в десять вечера выйдешь на связь?

– Постараюсь.

– Сообщу время операции. – Дерби написал на салфетке название и адрес колледжа. – Он находится за пределами штата, в Парквилле, Миссури, но все равно считается частью Канзас-сити. Если обойти главное здание, увидишь эстакаду для грузовиков. Встречаемся там. На дело пойдем, как стемнеет. По ночам там вообще ни черта не видно.

– Это радует.

– В последнее время появились какие-то мутные передачи, что о них скажешь?

Уокер посмотрел на Келси, та пожала плечами.

– Не слышал, – сказал Бен.

– Да ты что? Каждый день в полночь, сигнал очень плохой, слов не разобрать, сплошные помехи.

– Нет, я не слышал. Когда началось?

– Восемь дней назад.

– Ага, мы за это время только раз выходили в эфир. Пока еще не освоились тут.

– Где поселились? С партизанами контакт держите?

– В трейлерном парке, там хватает переселенцев. Хотя придется оттуда съезжать, вчера корейцы обыскивали машины и проверяли документы. По счастью, мы отошли по делам, но они наверняка вернутся. Кого-то ищут, может, и нас.

Дерби кивнул.

– Вполне вероятно. Они здорово прижали наших. Извини, я пропустил твою передачу. Когда это было?

– Три дня назад. Нашли шестиэтажный дом, занятый бездомными. Забрались на верхний этаж. Ладно, рассказывай, что там с мутными передачами.

– Вот, я записал, что смог разобрать. – Дерби вытащил из кармана мятые бумажки. – Первая передача. «Непонятно, непонятно… которые попытаются найти в нем мораль, будут сосланы… непонятно, непонятно…» – Дерби передал клочок Уокеру. Для него слова звучали как тарабарщина. – Вот еще. «После ужина вдова достала толстую книгу и начала читать мне про Моисея … непонятно, непонятно…» И сигнал пропал.

Уокер нахмурился.

– Как-то знакомо. Давай дальше, – потер он подбородок.

– «Непонятно, непонятно… уж очень возгордился, что видел черта и возил на себе ведьм по всему свету».

– Чего? – Уилкокс аж перекосило. – Чушь какая-то.

– Ой, не факт, – ответил Уокер. – Еще что-нибудь есть?

– Ага, вчерашняя порция. «Непонятно, непонятно… обругал всех вокруг, а потом обругал еще раз… непонятно, непонятно… и напоследок еще раз всех обругал… непонятно, непонятно».

– Я возьму?

– Конечно. Если можешь, разберись, что это такое. То ли шифр, то ли какой-то полоумный забивает эфир.

– Может, корейцы зондируют почву, – предположила Уилкокс. – Надеются, что мы отзовемся.

– Была такая мысль, – согласился Уокер. – Сегодня послушаю сам.

– Знаешь, в чем главный прикол? – шепнул Дерби. – Мы практически уверены, что передача идет с восточного берега Миссури!

Сальмуса в сопровождении десятка пехотинцев ворвался в здание «Семейного Радио», откуда три дня назад выходил в эфир Голос Свободы. Пятисотфутовая радиовышка обеспечивала прекрасную связь: сигнал отсюда легко добивал за пределы штата.


Раймонд Бенсон читать все книги автора по порядку

Раймонд Бенсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Homefront. Голос свободы отзывы

Отзывы читателей о книге Homefront. Голос свободы, автор: Раймонд Бенсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.