MyBooks.club
Все категории

Рэни Карвус - Эндо Кисаги

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Рэни Карвус - Эндо Кисаги. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Рэни Карвус
Дата добавления:
28 ноябрь 2022
Количество просмотров:
59
Читать онлайн
Рэни Карвус - Эндо Кисаги

Рэни Карвус - Эндо Кисаги краткое содержание

Рэни Карвус - Эндо Кисаги - описание и краткое содержание, автор Эндо Кисаги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Судьба дала ему второй шанс, закинув в другой мир, в тело внука главы клана Земли, погибшего на подстроенной дуэли. Его зовут Рэни Карвус. Магия, кланы, академия, древнее пророчество о Четырехцветном, который уничтожит этот мир. Или спасет?

Рэни Карвус читать онлайн бесплатно

Рэни Карвус - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндо Кисаги
из коридора, хлопнув дверью.

— М-м-м… — промычал я, пощупав челюсть. Удар у моей сестренки поставлен что надо. Не будь я трупом, уже валялся бы в нокауте.

Неловкая ситуация. Команда дружно заинтересовалась лепниной потолка, мебелью, расставленной вдоль стены, носками собственной обуви, только бы не встречаться со мной глазами.

— Подождите здесь, я скоро.

Я выбежал вслед за сестрой, краем глаза заметив метнувшуюся вслед за мной тень. Кари.

— Нет, сюзерен. Теперь я не отойду от вас ни на шаг. И не просите.

Я только покачал головой на бегу. Ладно, с этим вопросом потом разберусь. Догнать Ани мне не удалось, она всегда бегала быстрее меня. Но я знал, где ее найти. У нее с детства был укромный уголок, где она пряталась от родительского гнева. А прилетало ей частенько — сестренка в детстве была той еще оторвой. Вихрем пронесшись по освещенным светом факелов коридорам и перепугав до полусмерти пару слуг, попавшихся навстречу, я взлетел по винтовой лестнице на чердак. Кари, не отставая ни на шаг, молча бежала рядом. Вот она. Ани сидела на подоконнике возле запыленного круглого окна, обхватив руками поджатые к груди коленки. Ее плечи вздрагивали от сдерживаемых рыданий.

— Ани, ну чего ты? — не зная, как начать разговор, сказал я, подойдя у сестре, но осмотрительно держась на расстоянии. От нее не заржавеет и второй раз в морду дать. — Все в порядке, я вернулся. Ты чего, не рада, что ли?

Ани подняла заплаканное лицо и шмыгнула покрасневшим носом.

— А это правда ты? Вдруг это все какой-то морок и ты ненастоящий?

У Ани задрожали губы, и я понял, что надо срочно что-то делать.

— Несносная девчонка! — скрестив руки на груди, рявкнул я, подражая своеобразному говору мэтра Ринуэля — нашего учителя, в детстве обучавшего нас с Ани основам магии. — Когда ты уже вобьешь в свою тупую голову, что мороки нематериальны! Быстро назови мне классификацию наведенных мороков и пять отличий фантома воздушников от призрака!

Кари смотрела на меня круглыми глазами. Я подмигнул пораженной моими педагогическими методами телохранительнице и незаметно указал на сестру. Вздрагивания плеч исчезли, и на меня уставились изумленные глаза Ани.

— Рэни? Ты правда живой?

Я красноречиво потер челюсть, куда пришелся удар младшей сестренки.

— Да я это, я. Чего сразу драться-то?

— Рэни!!! — Визг Ани чуть не сорвал крышу и наверняка перебудил всех в радиусе пяти километров. Сестренка слетела с подоконника и повисла у меня на шее, вцепившись как клещ, руками и ногами.

— Кхм… Сюзерен. — Кари отодвинулась в сторону, я развернулся вместе со вцепившейся в меня мертвой хваткой Ани и увидел у входа на чердак застывшую группу вооруженных людей во главе с…

— Здравствуй, отец. — Я развел руки в стороны, но Ани и не подумала ослабить хватку, наоборот, прижалась только сильнее. — Извини, что так получилось.

— …Вот так оно, в общем, и было, — закончил я свое повествование. Разговор затянулся надолго, уже начало светать, когда наконец у меня в голове сложилась целостная картина происходящего. И картина эта было безрадостной.

После того как я воскрес из мертвых, в замке началось форменное светопреставление. Все носились как угорелые, в кабинет отца, куда мы вернулись, ворвался отряд воинов, за плечами которых грозной махиной высился боевой голем. Отряд вела матушка, решившая, что на родовой замок напали, а ее умершего сына похитили враги клана. Встреча была трогательной. Я насилу убедил ее, что я жив-здоров, опустив мое реальное состояние, и нахожусь в здравом рассудке и памяти. Вообще свое чудесное воскрешение я списал на магию Гиара и старался не заострять на этом внимания. Могучая магия древнего некроманта вернула меня к жизни, и точка. Говорить всем, в кого я превратился, я не стал. Неизвестно, как они отреагируют на то, что рядом с ними находится оживший труп. От визита к старому лекарю, пользовавшему всех домочадцев сколько я себя помнил, я отмазался, хоть и с трудом, а с виду разницы никакой, только что побледнее, чем был раньше. Будь здесь дед, он наверняка подверг бы меня тщательному допросу с пристрастием, хорошо если без вивисекции, но его здесь не было, а родители с сестрой, да и моя команда тоже, были слишком взволнованы, чтобы сопоставлять мелкие нестыковки. Правда, я несколько раз ловил на себе задумчивые взгляды Мариуса, но по понятным причинам объясняться не спешил.

— А где дед? Я думал, он здесь, — спросил я отца. Я сидел на стуле возле отцовского стола, а слева и справа от меня сидели Ани и мама, ни на минуту не отпускающие моих рук, как будто боялись, что я могу исчезнуть прямо у них на глазах. Мою команду в отцовский кабинет не пустили, разговор был не для их ушей, но за моим правым плечом привычно стояла Кари. Она входила в ближний круг и имела право присутствовать при разговоре.

— Он еще два дня назад отправился в столицу на заседание Совета. Не захотел остаться даже на твои… м-м-м… похороны. Маразматик старый. Совсем из ума выжил.

— Боюсь, что нет. Думаю, что он ведет свою игру, в том числе и в Совете. Если только он не попал под влияние святош-менталистов.

— Возможно. Отец давно ведет себя очень странно. Кстати, о святошах из Ордена, — задумчиво потер подбородок отец. — Они странно притихли. Никаких активных действий не предпринимают, хотя я уже думал, что война может начаться в любой момент. Мариус Натори вовремя предупредил своего отца, а тот, в свою очередь, связался и с остальными кланами, не только Стихийными.

— Боюсь, что это ненадолго. Пока они думают, что я мертв. Но то, что я воскрес, узнают очень быстро, такой информации не скроешь.

— Да, — нахмурился отец. — Думаю, ты прав. В таком случае нам надо нанести упреждающий удар, пока до святош не дошла информация. Надо связаться с Логаром Натори из клана Огня. Я с ним имел вчера продолжительную беседу, и мы пришли к одинаковым выводам. Святоши из Ордена не стали бы вести себя настолько нагло, если бы у них не было достаточно сил. Если учесть самый худший вариант, то главы кланов под их полным контролем. Надо действовать быстро, пока они


Эндо Кисаги читать все книги автора по порядку

Эндо Кисаги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Рэни Карвус отзывы

Отзывы читателей о книге Рэни Карвус, автор: Эндо Кисаги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.