Сомс принес щенков и находился в коттедже Гейл, наблюдая за Мал и Ходом, игравшими с собачками во дворе на лужайке, когда появилась капитан Моггз. Зани сидела за столом в комнате и рисовала. Гейл показала ей изображения городов и дала бумагу и карандаши. Зани немедленно ухватила идею. Она не обладала выдающимися способностями, но трудилась с заметным усердием и удовольствием. И теперь она рисовала город, в то время как Гейл устроилась рядышком.
— Я должна сообщить, мистер Сомс, что ваш статус прояснился, — торжественно изрекла капитан Моггз. — Бумаги уже в пути.
Сомс замешкался. С того места, где он стоял, можно было видеть в окне Мал и Хода, а при повороте головы — и Зани. Девочке не могло быть видно, как Мал ласкает щеночка по-девчоночьи, а Ход резвится с другой собачкой. Окно находилось позади Зани.
Сомс был не слишком внимательным. Он и сам знал это.
— Что такое, капитан?
— Ваш статус прояснился, — авторитетно произнесла Моггз. — Вы назначены гражданским консультантом. Прежде у вас не было никакого статуса. Проблема с бумагами была серьезной. А сейчас вы располагаете статусом гражданского служащего, рейтингом, специально созданным званием и формой допуска к секретной информации.
Сомс поразмышлял.
— Я что-то не понял, — усомнился он. — Ведь все, что связано с детьми, отмечено грифом высокой секретности?
— В настоящее время — да, — отвечала Моггз.
— Но если у меня низкая форма допуска к секретным сведениям, я не могу работать с детьми, — предположил Сомс. — Или все-таки могу?
Капитан Моггз выглядела смущенной.
— Я думаю, должно быть сделано исключение, — проговорил Сомс. — А иначе как же я смогу, со своей низкой формой секретности, отвечать на вопросы, касающиеся высоко секретных вещей?
Капитан Моггз занервничала. Сомс вновь устремил взгляд во двор. Фран появился из-за соседнего коттеджа. Он что-то нес в руках. Оказалось, белого кролика, также принадлежавшего семье сержанта. Он принес кролика, чтобы показать Мал и Ходу. Они отпустили щенят и в изумлении уставились на зверька, прикасаясь к нему и беззвучно что-то обсуждая.
Сомс бросил взгляд на Зани. Ее карандаш замер, оторвавшись от бумаги. Она, казалась, что-то сосредоточенно изучала, хотя смотрела лишь на бумагу перед собой.
Гейл обернулась, и Сомс жестом указал ей на девочку. Озадаченная, она подошла поближе.
— Посмотри одновременно на Зани и на ребят за окном, — тихонько сказал он ей.
Фран забрал кролика и пошел вернуть его хозяевам. Зани продолжила рисование. Двое за окном вновь стали играть со щенками. Один из щенят неуклюже навалился на собрата с дружелюбным выражением на мордочке. Без всякой причины он начал медитативно пожевывать его ухо. Жертва вяло протестовала.
Зани, сидевшая спиной ко всей сцене, вытаращила глаза. Ребята во дворе разняли щенков и стали играть с ними по отдельности.
Зани вернулась к рисунку. Сомс и Гейл поглядели друг на друга. Капитан Моггз выпала из их поля зрения.
— Зани узнала, — еле слышно сказал Сомс. — Она узнала, что видят другие.
— Так происходит все время, — так же тихо отвечала Гейл. — Я давно заметила. Но они не телепаты! Они постоянно общаются. Болтают друг с другом. Будь они телепатами, в разговорах не было бы необходимости.
Капитан Моггз издала восклицание. Она подошла взглянуть на рисунок Зани.
— Да, Гейл, ребенок хорошо рисует! Но не лучше ли ей не тратить время на рисунки вместо изучения английского?
— Она рисует свой мир. Это город, построенный ее народом. Я думаю, получить такие картинки — это хорошая идея, мы можем узнать из них много нового, — тихо проговорила Гейл.
— Хм. Ну… да. Кстати! — капитан Моггз кинула неприятный взгляд. — По поводу предложения детских психологов. Я сообщила в Вашингтон, что вы протестуете.
— Им придется забрать меня от детей, чтобы сделать это, — сказала Гейл. — А если такое случится, то мой журнал получит самый сенсационный материал, который когда-либо публиковался! На других языках он будет читаться еще лучше!
— Я понимаю, что вы чувствуете, Гейл, — театрально проговорила Моггз. — Конечно, детские психологи согласятся, что вам нужно остаться с детьми. Нельзя допускать их вторичной травматизации, ведь они так привязались к вам после потери родителей. Понятно, что в этой непростой ситуации девочки воспринимают вас в качестве приемной матери.
— Это значит, что они просто любят меня, — сказала Гейл. — Думаю, это так. И Брэда они любят тоже.
— Я против того, чтобы быть приемным отцом, — проговорил Сомс — Знаю только, что я гражданский консультант с низким уровнем секретности.
Моггз кинула на него бессодержательный взгляд. Она удалилась. И почти до самой улицы не вспомнила о своих армейских манерах.
— Что все это значит? — спросил Сомс. — О чем это вы тут говорили?
— Вчерашнее интервью прошло не очень удачно, — объясняла Гейл. — Дети дали мало информации. Да и как бы они могли? Вот кто-то и предложил лекарственное воздействие, с тем чтобы детские психологи могли извлечь из их сознания то, чего они не могут рассказать нам, а может быть, и не знают. Говорят, лекарства подействуют. Получается, что очень авторитетные ученые делают просто зверские предложения, — голос Гейл стал едва слышным.
— Если с ребятами произойдет что-либо трагическое, то, увы, в этом будет и утешительный момент. Кстати, ты была права насчет освещения газетами всей истории. Ты их уже видела?
— Видела, — резко ответила Гейл. — Они все исказили, Брэд! Так нельзя представлять материал. Дети не должны быть показаны опасными для нас. Они же беспомощны! Ну, разве это справедливо, что никто не позаботится об их защите, когда они так в ней нуждаются? Это очень плохо. И, конечно же, неразумно.
— К несчастью, люди боятся не детей, а их народа, — произнес Сомс.
— А я… Я как раз боюсь за детей! — воскликнула Гейл так же резко. — Посмотри сюда, Брэд!
Она подошла взглянуть на рисунок, над которым Зани работала, полностью погрузившись в занятие, как это бывает, когда ребенок стремится получить одобрение взрослых. Гейл жестом пригласила Сомса подойти. Он приблизился.
Зани изобразила границу неба над городом, но весьма необычную. Если быть точным, здесь находились высокие здания, но они образовывали бесконечные плавные изгибы. Прекрасные башни и парящие автострады, протянувшиеся через пустоту к великолепным зданиям. Группы строений без какого-либо намека на прямую линию.
— Великолепно! — одобрил Сомс. — Такие здания можно назвать ультрамодной архитектурой. Они не пользуются выступающим стальным каркасом. Есть центральная мачта, от нее отходят все этажи. Они должны соединяться коридорами.