MyBooks.club
Все категории

Джерри Пурнелл - Принц наемников

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джерри Пурнелл - Принц наемников. Жанр: Боевая фантастика издательство ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Принц наемников
Издательство:
ООО «Издательство АСТ»; ЗАО НПП «Ермак»
ISBN:
5-17-023018-4
Год:
2004
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Джерри Пурнелл - Принц наемников

Джерри Пурнелл - Принц наемников краткое содержание

Джерри Пурнелл - Принц наемников - описание и краткое содержание, автор Джерри Пурнелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Земля. Недалекое будущее.

США и Россия создают Совладение. Первый корабль с «движителем Олдерсона» покидает Солнечную систему. Основаны первые межзвездные колонии. Вооруженные силы США и России объединяются в Космический флот Совладения…

Начинается великий Исход — эра колонизации космоса. Медленно умирает Земля. Будущее принадлежит колониям, выживут только люди, УМЕЮЩИЕ делать это ПРОФЕССИОНАЛЬНО.

Такие как командир легиона наемников Джон Кристиан Фалькенберг!


Примечание автора

Эти романы представляют собой часть цикла «истории будущего», в котором происходит действие «Мошки в зенице Господней»; он описывает события, предшествовавшие этому роману.

Сражение в XIX главе части второй «Легиона Фалькенберга» основано преимущественно на реальном опыте Корейской войны лейтенанта императорской гвардии Эфиопии Зенеке Асфоу.

Принц наемников читать онлайн бесплатно

Принц наемников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джерри Пурнелл

— До тех пор, пока он не знает места приземления, ничего, — ответил капитан Хоницу. — На Таните нет космической защиты, а ближайший корабль СВ очень далеко.

— Да. Хорошо, капитан, что вы предприняли?

— Объявил общую тревогу, приказав принять особые меры против наблюдения со спутников и с воздуха. Увеличил частоту применения наших радаров. Предупредил «Звезду Нортон» о возможности немедленной посадки, — сказал Хоницу. — И послал за вами.

— Правильно. — Бартон еще с минуту разглядывал карту с изображением ситуации. Потом повернулся к Антону Гирерду. — Сэр, я рекомендую вызвать посадочный корабль и погрузить на него урожай.

Гирерд вздохнул.

— Я так и знал, что вы это решите. — Он снова вздохнул. — Еще несколько дней. У ван Хоорна в этом году богатейший урожай. Еще несколько дней… но, конечно, вы правы, майор. Лучше так, чем никак. Я извещу Йонкипера ван Хоорна, чтобы он постарался договориться губернатором.

— Ничего подобного вы не сделаете. — Чандос Вичаста говорил спокойно, и его голос едва слышался на другом краю помещения. — Как и всем нам, ему придется рискнуть.

— Подождите… — возразил Гирерд.

— Чего ждать? — спросил Вичаста. Он встал со своего места в дальнем углу комнаты и подошел к большому штабному столу. Голос его оставался негромким и убедительным. — Мы все в напряжении — сочувствую, но ведь вам должно быть ясно. Чем больший урожай получит губернатор, тем меньше мы получим за то, что собрали. Конечно, лучше бы урожай Йонкипера ван Хоорна присоединить к нашим запасам, но мы выручим почти столько же, если он будет уничтожен. Если это вас волнует, заплатите Йонкиперу из вашей выросшей прибыли.

— А сколько вы дадите? — спросил Гирерд. Вичаста задумался.

— Мы заплатим четверть стоимости, если урожай ван Хоорна не дойдет до Фалькенберга и Блейна. Мы согласимся с любой разумной оценкой его стоимости.

— Этого недостаточно. Вичаста пожал плечами.

— Мои полномочия позволяют дать согласие только на это. Возможно, мне удастся уговорить своих руководителей заплатить больше, но я не был бы честен с вами, если бы пообещал, что они заплатят. Они жесткие люди. Предполагаю вот что: если вы хотите, чтобы ван Хоорн получил большую компенсацию, вам придется выплачивать ее самому. Майор Бартон, вы считаете, что нужно вызвать посадочный корабль?

— Да, сэр.

— Я это организую. Немедленно?

— Как только это будет удобно, — ответил Бартон.

— Хорошо. Я свяжусь со «Звездой Нортон». — Вичаста вышел из комнаты.

— Высокомерный ублюдок, — сказал Гирерд.

— Да, сэр, — согласился Бартон. Люди Бронсона все такие. И отныне ты всю жизнь будешь в долгу у таких, как Вичаста. — Ну, хорошо, Уолли, меры по укрытию от спутников усилить. Общая боевая тревога. Привести в готовность противовоздушную защиту. Постоянное радарное наблюдение. Подготовиться к погрузке борлоя, и пусть те, кто подает горючее, будут в полной готовности. Мне нужно погрузить эту проклятую штуку и как можно быстрей.


Сержант Мануэль Фуэнтес справлял малую нужду за конюшней. Здесь его отыскал рядовой Харворт.

— Капрал Харди приказал передать вам два сообщения, сарж. Общая тревога и полная готовность. Только что сообщили, — сказал Харворт.

— Еще одно проклятое учение. Дерьмо.

— Не учение, сарж. Во всяком случае связисты ведут себя так, словно это не учение. Фалькенберг выступил. Майор вызвал посадочный корабль.

— О-хо-хо. Слава Богу. Операция спокойная, но я уже устал от нее. Пора отсюда убираться, — сказал Фуэнтес. — А что второе?

— Сэр?

— Ты сказал, что Харди передал мне два сообщения.

— Да, сказал. Второе вот: несси буйствуют.

— Да?

— Целая стая. Примерно в миле от берега. Жрут там что-то. И друг друга тоже.

Сержант Фуэнтес содрогнулся.

— Видел это однажды. Они поймали морскую корову. И к тому времени как покончили с ней, несколько несси были ранены, и… — Он снова содрогнулся. Капрал Харди знал об интересе Фуэнтеса к несси. Когда они только высадились на Таните, Фуэнтес искупался в океане. Потом офицеры рассказали ему о несси. Вспоминая об этом эпизоде, он все еще испытывает нервную дрожь, но случай вызвал у него фанатичный интерес к этим морским тварям. Ему хотелось посмотреть, на что они способны.

А Харди я нужен.

— Несси подождут, — сказал он. — Лучше проверим подачу топлива. — Он был на полпути к цистернам с горючим, когда взревели сигналы тревоги.

* * *

Сержант Мисковски лежал в вязкой грязи на краю джунглей и проклинал маленькую тварь, которая заползла ему в штанину. Он надеялся, что это не один из тех красных червей, которые на Таните заменяют пиявок, но боялся, что так оно и есть. Только бы тварь не добралась до промежности… Он старался не обращать внимания на неприятное ощущение ползания и в десятый раз за последние минуты принялся в бинокль осматривать Рошмон от одного края до другого. Света уже достаточно, чтобы видеть, и небо с каждой минутой проясняется. Мисковски медленно скользил взглядом от пристани налево, к большому дому в центре, потом по полям к амбарам…

Он как раз смотрел на амбар, когда крыша строения разошлась посередине и обе половинки откинулись в стороны. Изнутри появилась тарелка радара и начала поворачиваться.

Дерьмо. Он нажал кнопку на приборной шкале у себя на левом рукаве.

— Дайте полковника. Они что-то делают, — сказал он.

Радиосигнал даже самой малой мощности можно перехватить. Мисковски связывался с центральным компьютером в основном по оптоволоконной линии, тонкой и гибкой, как нить. Оптическую нитевидную систему нельзя обнаружить. К тому же она неполна — по ней передавалось не все. Мисковски снова осмотрел в бинокль весь район Рошмона. Повсюду видна была деятельность.

— Фалькенберг.

— Полковник, они раскрыли крыши большинства зданий, — сказал Мисковски. — Повсюду антенны, они все осматривают. Ничуть не скрываясь. Поразительно много солдат.

— Вас они обнаружат?

— Меня нет, полковник.

— Простите, что спросил. По-вашему, они обнаружили Принца?

— Полковник, не могу ответить. Знаю только, что они вдруг раскрыли крыши и суетятся, как в аду.

— Хорошо. Сколько у вас наблюдателей и можно ли их туда нацелить?

— Пять наблюдателей, и, да, сэр, камеры уже начали передавать изображение.

— Спасибо. Сейчас взгляну, а вы продолжайте докладывать.

— Да, сэр. Они раскрыли крыши и остальных навесов. Вижу орудия. Несколько участков крыши главного здания поместья. Еще крыши сараев. В основном противовоздушная оборона и оружие двойного применения. Боже, полковник, да здесь у них все, чем располагает Бартон! Выходит «леопард». Не хотелось бы с ним столкнуться. — «Леопард» — самоходная спаренная скорострельная орудийная установка, смонтированная на танковом гусеничном шасси. В сочетании с ракетами дальнего радиуса действия очень эффективна против вертолетов. Может также вести мощный огонь по наземным целям. — Движется сюда. Выходит другая… Думаю, они занимают позицию на холме в километре к западу отсюда.


Джерри Пурнелл читать все книги автора по порядку

Джерри Пурнелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Принц наемников отзывы

Отзывы читателей о книге Принц наемников, автор: Джерри Пурнелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.