Побледневший сержант молча отпихнул его руку и встал из-за стола, собираясь уйти, но Блайз схватил его за наплечник и рванул обратно.
— Я ещё не закончил! — рявкнул он, и в этот момент сержант впечатал кулак ему в грудь.
Раздался характерный стук пластоида, и Блайз улетел на диван, приземлившись рядом со своим шлемом, но тут же вскочил и кинулся в атаку. Чимбик скользнул в сторону, пропуская его мимо себя, однако Блайз успел зацепить его за руку и свалить на пол. Оба клона покатились по полу, сшибая мебель на своём пути и награждая друг дружку тумаками по принципу «куда придётся», напрочь позабыв всю ту сложную науку рукопашного боя, что вколотили в них инструкторы. На грохот выбежала разбуженная Таки и замерла, прижав руки ко рту и глядя на дерущихся солдат испуганными глазами.
Её появление словно отрезвило клонов, и они, расцепившись, сели на пол, тяжело дыша и сверля друг друга ненавидящими взорами.
— Прости, — Чимбик вскочил, не касаясь руками пола, и успокаивающе подмигнул девочке. — Мы не хотели тебя разбудить нашей тренировкой. Да, Блайз?
— Угу, — кивнул тот, утирая кровь с разбитой губы. — Мы тренировались… Ты иди, ложись, мы больше не будем шуметь.
По выражению лица тви'лекки было видно, что она не поверила в ту сказку, что пытались наплести ей клоны, но, тем не менее, спорить девочка не стала и молча ушла обратно в свою комнату.
— Мы найдём их, и я ухожу, — Блайз встал. — Вместе с ними. А ты делай, что хочешь… служака.
Сержант молча посмотрел на него, затем взял свой шлем и ушёл в спальню, оставив брата переживать случившееся в гордом одиночестве.
Фелуция, город Нианго. Управление контрразведкиНикогда прежде Грэм Нэйв не чувствовал себя таким униженным. Оно и не удивительно, ведь раньше свидетелями его неудач не были все сослуживцы, знакомые и незнакомые. А в том, что история о двух уличных девках, обезоруживших и связавших офицера контрразведки, разлетится, как горячие пирожки, он не сомневался. Нэйв бы и сам от души посмеялся над таким легковерным неудачником, не окажись он этим самым лопухом. Теперь до конца жизни его будет преследовать этот грандиозный провал, смакуемый за кружкой ломин-эля в кантинах копов и контрразведчиков всей Галактики, не иначе. Во всяком случае, сейчас ему казалось, что даже стены взирают на него с нескрываемой насмешкой.
А вот Карл его мнения совершенно не разделял. Когда спустя два часа после ухода Лорэй в номер лейтенанта ворвалась тревожная группа, возглавляемая старшим коллегой Грэма, то первое, что услышал лейтенант от Монта, было:
— Прости, старина, я крепко тебя подставил…
Он помог дроидам распутать Нэйва, подал ему стакан воды и сказал:
— Надо же, купился на такую примитивную подставу… Развели меня, как щенка.
— Как ты меня нашёл? — жадно опустошив стакан, спросил Грэм.
— Да поехал за тобой в комендатуру, когда стало окончательно понятно, что случилось. Дежурный в комендатуре сказал, что ты забрал Лорэй и в сопровождении полицейского уехал, причём почему-то полицейского сапёра. Я начал тебе названивать — ответа нет. Согласно записям с камер, клона освобождали двое в броне полицейских сапёров, судя по росту и сложению, это был второй клон и Свитари Лорэй, причём помогала она ему вполне добровольно. В общем, сообразив что к чему, я поднял всех на уши, мы отследили твой комм и…
Он развёл руками, демонстрируя итог сего предприятия.
— К тебе, я так понимаю, пришла Свитари, раз ты не поднял тревогу.
Грэм молча кивнул, чувствуя, как от стыда багровеют уши. Как ни тяжело было лгать, рассказать всю правду он не мог, а потому ограничился близкой к действительности версией произошедшего.
— Да, она сказала, что сбежала от клонов и что те собираются проникнуть в здание комендатуры. Она знала номер моего комма, знала, где содержится сестра и очень убедительно говорила, что у нас завелась крыса, сливающая данные республиканцам. Ну, я и решил перевезти их, никому ничего не говоря, чтобы избежать утечки. Болван…
Вот тут он был совершенно честен — большего болвана Нэйв не встречал уже очень давно.
— У неё был спрятан бластер, — стыдясь собственной лжи, пробормотал он. — А я не стал обыскивать — поверил в её сказку про злых и страшных клонов.
При этих словах лейтенант неосознанно коснулся своего бластера, вновь вернувшегося в кобуру. Он успел проверить уровень заряда батареи и уверенно мог сказать, что его, доверчивого лопуха, уделали из собственного оружия. Что на него нашло несколько часов назад? Сперва таращился на этих шлюх, будто подросток на первом свидании, потом вообще настолько плохо соображал, что даже не заметил, как у него вытащили бластер…
— Не вини себя, — Карл дружески потрепал его по плечу. — Тут моя вина — я самый старший и опытный, и то повёлся на их сказку. Знаешь, мы, похоже, неправильно их статусы внутри группы расставили, — перешёл он к делу.
— В смысле? — всё ещё занятый своими переживаниями, переспросил Нэйв.
— Мы считали, что клоны конвоируют Лорэй, — принялся объяснять Монт. — Потому их легенда так удачно и легла. А если подумать, то получается совсем иначе. Помнишь, как вёл себя на допросе клон? Он защищал Лорэй. А вот она, в свою очередь, плевать на него хотела.
— То есть ты хочешь сказать, что главные — сёстры?
— Именно, — улыбнулся Карл. — Они — опытные агенты, а клоны — так, расходный материал, мясо для подтверждения легенды. Вопрос только — в чём их цель? И куда они сейчас будут двигаться?
— Надо перекрыть все взлётные площадки, — Грэм уставился на карту города. — Не исключено, что в городе у республиканцев резиденты, у которых они и укрываются. И, Карл, — он поднял глаза на коллегу. — У нас в конторе стукач.
— С чего ты взял? — обалдело выпучился на своего молодого товарища Монт.
— У Свитари Лорэй был мой номер служебного комлинка, на который она позвонила. И она знала, что её сестра содержится отдельно от клона, и знала даже, где.
— Поодо! — выругался Карл. — Значит, привлекаем внутреннюю безопасность…
А спустя полчаса пришёл рапорт о том, что в одном из мотелей средней руки обнаружены два полицейских сапёра, вырубленных с помощью подмешанного в выпивку снотворного. Ни формы, ни снаряжения в номерах и спидерах не обнаружено. Судя из очень экспрессивных, изобилующих ненормативной лексикой рассказов, они сразу после окончания смены познакомились с неотразимой девицей, в которой по фото опознали Лорэй. Какого ситха они вдвоём попёрлись с ней в мотель, да ещё и не переодевшись в гражданскую одежду, копы ответить затруднялись, но Грэм живо представил себе пару версий, среди которых лидирующей была «игра с переодеваниями», предложенная красоткой.