терпкий запах цветов — ингредиентов для алхимических зелий. Неподалеку крутилось и скрипело колесо водонапорной башни, и слышался шорох кипящей воды в одном из гейзеров. Он все нарастал и нарастал, пока наконец не разродился бьющей из-под земли горячей струей. Вода, направленная специальными трубами, ударила в лопасти колеса и придала ему новый импульс, оно стало вращаться в разы быстрее и постепенно замедлялось, ожидая нового мощного толчка.
Помню, когда я только прибыла в город, часами наблюдала за колесом и гейзером, буквально прилипала носом к решетке, которая огораживала трубу и создавала безопасное расстояние, чтобы на случайных прохожих не попали раскаленные брызги.
По дорогам уже загрохотали колеса паровых машин, трубы завода выдыхали пар, и разгневанное солнце поднялось от них выше. Кто-то шел, кто-то катился на велосипеде или самокате. Скрипели повозки, шуршали двери открывающихся лавочек, слышались утренние приветствия. Я машинально отвечала тем, кто здоровался со мной, и посматривала в сторону въезда в город. Обещанный в письме королевский экипаж опаздывал.
Я уже понадеялась, что профессор просто подшутил надо мной, но вдруг услышала за поворотом непривычный, чужеродный звук: стук копыт о мостовую. Через пару минут из-за угла элегантно выкатил экипаж, запряженный двумя черными тонконогими лошадками. Возница под стать животным — высокий молодой человек в шляпе-котелке, из-под которой торчала пучком светлая челка, легко соскочил на землю. Он удивленно оглянулся.
Ну да, провожать меня никто не вышел: преподаватели академии в большинстве своем либо брезговали общением со мной, либо банально опасались, когда их защитные амулеты, которые реагировали на проявления магии, начинали подрагивать и слабо светиться в моем присутствии. Студентам приходилось терпеть, а вот коллеги сводили контакты со мной к возмутительному минимуму.
Однако удивлялся юноша недолго. Отвесил мне изящный поклон и улыбнулся, как мне показалось, почти не натянуто.
— Рад встрече с вами, мисс Тейла Тилерри, — почти пропел он, но его мелодичный голос утонул в лязге машин фабрики, которые ужасно гремели при запуске. — Меня зовут Рико, мне приказано доставить вас в столицу.
Я раскланялась и произнесла несколько вежливых фраз, о которых не думала и которых не запомнила. Все мои мысли сейчас занимала поездка в карете, которая обещала подарить мне несварение желудка на ближайшую неделю. Да, при всей своей любви к полетам и большой высоте я терпеть не могла наземный колесный транспорт: его медлительность и мелкая тряска сводили меня с ума. Но жаловаться не имело смысла, поэтому я садилась в карету, полная решимости не показывать слабость.
Когда экипаж выехал за город и бодро поскакал по кочкам старой короткой дороги, я попыталась расспросить Рико о цели моего визита. Уже по маршруту я поняла, что гласности мой приезд ко двору никто предавать не собирается: если бы меня хотели поставить пред очами правителя официально, повезли бы более длинной, но ровной дорогой, и путь занял бы по меньшей мере два дня. Однако кроме своих новых догадок никакой информации из парня выудить не удалось. Как я и ожидала, возница — простая пешка в большой игре — и понятия не имел, зачем Король пожелал видеть меня. Я осторожно пыталась выяснить у него хоть что-нибудь пару часов подряд, но потом к горлу подкатила тошнота и я улеглась на мягкие подушки сидений, отдаваясь бурному течению мыслей.
За почти сутки, которые я провела в дороге, успела и разволноваться на счет того, что же ждет меня в столице и зачем я понадобилась королю, и успокоиться тем, что время все решит и покажет, и до тошноты насмотреться на унылые пейзажи за окном. По травам широкой равнины ветер гнал зеленые волны, но не мог разогнать духоту. Серые тучи ревниво скрыли солнце и небо, но не проронили на землю ни капли дождя.
Когда карета, наконец, прокатилась мимо городских ворот, у меня не осталось сил даже на то, чтобы поднять голову и выглянуть в окно. Я здесь уже бывала. Столицу называли Либра, хотя в официальных документах это название никогда не указывалось. В предгорьях с запада и юга ее непрестанно атаковали мощные ветра, энергию которых здесь использовали так же, как в моем почти родном городе — Секре — задействовали в производствах силу пара и кипятка из гейзеров.
Почти все заводы стояли в северной части города, на скалах, а на юге, в низинах, защищенных от ураганов, раскинулись кварталы жилых домов. Замок, отстроенный всего лет пять назад, упирался в небо острыми шпилями на востоке, на широком плато, откуда открывался отличный вид на город.
Судя по тому, что мне удалось разглядеть из зашторенного окошка — приподняться на локтях и отодвинуть тюль было мне не по силам — я поняла, что Рико ведет лошадей по окраине города, куда-то к замку. Когда карета начала замедляться и потащилась вдоль стены дворца, к которой жались бараки для прислуги, минуты превратились для меня в часы. Я никак не могла избавиться от напряжения в теле, хотелось как можно скорее выбраться из кареты, размять ноги и хотя бы потянуться. Конечно, Артур делал по пути остановки, но их оказалось явно недостаточно для моего комфорта.
* * *
Как только я почувствовала, что карета наконец замерла, тут же выскочила из нее, не дожидаясь, пока возница откроет дверь. Тело распирало от нерастраченной энергии. Я потянулась до громкого хруста в костях, но и этого оказалось мало. Прошлась туда-сюда, плавающим взглядом обводя окрестности и совершенно ничего вокруг не замечая. Будь моя воля, с удовольствием забралась бы на гору, которая возвышалась над замком, но понимала, что не могу позволить себе подобной роскоши.
Мне никак не удавалось придумать способ выплеснуть накопившуюся энергию. Рико стоял рядом и чего-то ждал, пока я нарезала круги по узкому пространству заднего двора. Я чувствовала, как в груди нарастает что-то, что я скоро не смогу контролировать. Глубокое дыхание, почти бесконтрольные движения рук и ног, попытки согнуться и разогнуться — ничто из этого не приносило должного результата. Вместе с безудержным желанием сделать хоть что-то значительное на меня накатывала паника: я понимала, что еще немного — и силу сдержать не удастся. И осознавала, что чем дольше я буду пытаться это сделать, тем хуже будут последствия. Поэтому пришлось расслабиться и поддаться тому, что рвалось из самой глубины сердца.
Сознание разом прояснилось, следующий прыжок получился невероятно высоким даже для горного эльфа, и я почувствовала, как резкий порыв ветра пронесся по двору, окруженному стеной и домами. Хлопнули ставни, по траве покатились листья и ветки, зашуршали ткани одежды.