Шолер взглянул на планшет, оценивая тактические данные так стремительно и точно, как могли только Адептус Астартес, затем вернул его и кивнул.
- Интригует, - сказал он и повернулся к одному из мерцающих инфо-дисплеев, - за разрушение влияния похоже отвечает нервная активность на этих частотах.
Постоянная волна вдруг превратилась в ничего не значащую статику, и Шолер нахмурился.
- Неполадка оборудования, - сказал он, - не удивительно, учитывая насколько быстро мы все перетащили и собрали.
- Юрген, - сказал я, предугадывая возможную причину неполадки [167], - не раздобудешь мне где-нибудь рекафа? Да и себе чего-нибудь прихвати, похоже нам предстоит долгая ночь.
- Конечно, сэр, - ответил он и ссутулившись ушел. Данные на экране стабилизировались.
Шолер на всякий случай еще пару раз стукнул по прибору, затем повернулся ко мне.
- Это весьма многообещающее направление исследования.
- Которое весьма скоро будет свернуто, если существа снаружи пробьются внутрь, - напомнил я ему, - как мы можем использовать это сейчас?
- Нам нужно усилить и передать сигнал, - ответил он, явно заинтригованный открывающимися возможностями; я возможно счел бы это весьма воодушевляющим, если бы он до сих пор не рассматривал задачу как абстрактную проблему, которую он решает ради своего удовольствия, а не как вопрос нашего выживания.
- К несчастью передача психического сигнала не совсем проста как передача вокс-сигнала.
- Значит задействуем псайкера, - ответил я, - только не говорите мне, что такое важное сооружение не имеет своего собственного персонала астропатов.
Апотекарий кивнул.
- Конечно же у нас есть, - согласился он, - но я не понимаю, чем она нам поможет. Она не сможет прочитать эту тварь, не говоря уже о том, чтобы передать хоть что-то. Варп-тень полностью нас отрезала.
- Ведь ничего не будет, если я просто спрошу? - потребовал я, чуть более резко, чем намеревался.
- Конечно нет, - ответил Шолер.
Хотя я никогда особенно не чувствовал себя комфортно в компании астропата, я был более чем счастлив увидеть этого конкретного. Она зашла в аналитический центр с полной уверенностью в себе, ступая по змеящимся проводам, поджидающим неосторожного, и в ее слепых глазах не отразилось ничего. Как у большинства из ее рода, ее возраст нельзя было определить, кожа лица была покрыта слабыми линиями морщин от стресса, хотя короткая щетина на бритой голове была темнее в тех местах, где была вытатуирована икона Императора, несомненно в качестве просьбы о защите.
- Вы должно быть Каин, - сказала она, поворачивая голову в моем направлении, при этом искусно уклоняясь от снующих повсюду КОТов.
- Должно быть да, - согласился я, размышляя, протянуть ли руку для приветствия или нет, и выбрав последнее. Ее сверхъестественные чувства должно быть предупредили ее о моем жесте, а если нет, то я буду выглядеть как идиот. Затем она протянула свою, став именно так, чтобы меня это ни коим образом не затруднило.
- Хорошо, что вы пришли.
- Да мне вроде бы и заняться больше нечем, - слабо усмехнувшись ответил я, отпустив ее руку после слабого рукопожатия. Даже сквозь перчатку я ощущал слабое покалывание, хотя возможно у меня всего лишь разыгралось воображение. Без Юргена я чувствовал себя необыкновенно беззащитным, хотя разумом понимал, что она не может напрямую читать мои мысли. Однако мне пришлось отослать своего помощника, так как его присутствие могло нарушить всю процедуру. Я знал, что в его присутствии псайкеров клинит, и если нашего астропата не ударит его аурой психической пустоты, то она точно поймет кто он такой, а Эмберли точно не желала бы такого развития событий [168].
- Клементина Дрей.
- Нам нужно кое-что передать, - объяснил Шолер, и лицо Клементины приобрело озадаченное выражение, углубив едва видимые морщины, те стали видны, что тут же прибавило пару десятков лет ее примерному возрасту.
- Я не могу протолкнуть послание через тень, - сказала она, словно объясняя ребенку, почему космос черный.
- Мы знаем, - отозвался я, - тем не менее, мы хотим туда кое-что послать.
Если бы я сказал ей, что мы хотим связаться с разумом улья, он возможно бы пошла в разнос, оставив нас ни с чем.
- Передать вслепую? - спросила Клементина, явно не подозревая об иронии. Она была не в восторге от такой мысли но дурочкой ее тоже нельзя было назвать, так что она возможно поняла что к чему. Она повернулась, выглядело это странно, словно она изучает фрагмент биокорабля своими пустыми глазницами.
- Вы хотите, чтобы я попыталась связаться с этим?
- А можете? - спросил я, пытаясь не выказывать свое нетерпение, но она покачала головой.
- Там ничего нет, это как..., - она сделала паузу, подбирая аналогию, - ... словно дыра в комнате. Я не могу его почувствовать, он подобен фрагменту варп-тени.
Мы с Шолером взглянули друг на друга. Я не знаю, что он ощущал, но я был близок к отчаянью. Как астропат может передать сигнал от фрагмента биокорабля, если она даже почуять его не может? Затем мой взгляд упал на ряды приборов и бегающих вокруг них ассистентов в красных робах.
- А вы можете читать эти приборы? - спросил я, не смея даже надеяться.
- Конечно, - Клементина снова выглядела озадаченной, хотя как она могла читать их - было за гранью моего понимания, - это просто поток данных. Я постоянно шифрую такие данные для передачи.
- А вы можете это делать в реальном времени? - спросил я, и ее выражение лица сменилось на почти-то презрительное.
- Легко, - ответила она.
- А прямо сейчас? - спросил я, свернув ладошку, в надежде получить желаемый ответ.
- Найдите мне куда сесть, - покорным тоном произнесла Клементина. Она повернула голову:
- И желательно уединение. Процесс может быть неприятен для наблюдающих.
Судя по всему "неприятен для наблюдающих", она так вежливо говорила обо мне. Шолер отослал измученных шестеренок прочь, в то время как поднял вертикально несколько маленьких поддонов, дабы отгородить картину от главной рабочий станций и любопытных взглядов.
К тому времени как я закончил, Клементина уселась на стул перед кафедрой, глядя на пикт-экран, словно она могли видеть каждый отдельный электрон. Насколько я знал, возможно так и было.
- Комиссар, - голос Юргена немедленно прозвучал в моей вокс-бусине, - Ниды прикончили последних из тех, что мы растопили и большая часть из них направляется в святилище.
Его слова перемещались шипящим рёвом выстрелов мельты.