MyBooks.club
Все категории

Перевал (СИ) - Климов Виктор

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перевал (СИ) - Климов Виктор. Жанр: Боевая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перевал (СИ)
Дата добавления:
9 сентябрь 2023
Количество просмотров:
92
Читать онлайн
Перевал (СИ) - Климов Виктор

Перевал (СИ) - Климов Виктор краткое содержание

Перевал (СИ) - Климов Виктор - описание и краткое содержание, автор Климов Виктор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Казалось бы, что может быть проще: выполняй приказы и следуй советам и просто не смотри в глаза. Просто не смотри в глаза. Неужели это так сложно? Возможно, ты увидишь свою смерть, а возможно смерть всего человечества.

 

Перевал (СИ) читать онлайн бесплатно

Перевал (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Климов Виктор

Существа действовали совершенно осознанно, демонстрировали логику и имели то, что можно было бы назвать одеждой, а для её изготовления нужен вообще-то текстиль, который надо было ещё как-то произвести. Но даже, если они сами не производили ткань, то они могли его у кого-то приобрести, отобрать, или просто найти, но потом всё равно использовали её по назначению.

Интересно, очень интересно. Алексей ощущал, что прикоснулся к чему-то загадочному и неизвестному другим людям, своего рода ощутил исключительность.

Наверняка же полковник и другие причастные пытались понять, кого или что собой представляют странники.

— Кто они, Денис Евгеньевич? — спросил Алексей полковника. — Есть какие-то теории на этот счёт.

— Скорее, гипотезы. При невозможности исследовать образцы, остаётся только гадать. Ты же знаешь разницу между теорией и гипотезой? — полковник бросил заинтересованный взгляд из-под солнцезащитных очков.

— Вообще-то я не самым тупым был в школе, — ответил Плетнёв, продолжая наблюдение за странниками.

— Оно и понятно, — тихо засмеялся Смирнов. — Тупых не приглашаем.

Полковник задумался, глядя как один из бойцов ведёт видеосъёмку устроившихся на привал странников. Солнце тем временем продолжало подниматься, среди скал гулял пока ещё ветерок, который в скором времени обещал растерять свою утреннюю прохладу.

— Кто-то считает их пришельцами с другой планеты. Кто-то — визитёрами из параллельного мира.

— Параллельного мира? Да ладно! — воскликнул Алексей.

— Именно! Но опять же, это гипотеза. Версий много, но основных две: первая заключается в том, что они — представители иноземного разума, чей внешне гуманоидный вид всего лишь удивительное совпадение, хотя учитывая количество планет в одной только нашей Галактики, даже без учёта иных измерений…

Здесь Алексей вновь невольно приподнял бровь.

— … нет ничего удивительного, что они в чём-то похожи на нас, — продолжал полковник. — И при этом не имеют к нам ни малейшего отношения. Другая ДНК, или что там у них вместо него, другое происхождение, всё другое… Только формой слегка похожи на нас.

— А вторая, я так понимаю, противоположна первой?

— В целом и общем да.

— То есть они люди?!

— Это гипотеза. Ничем неподтверждённая гипотеза, — продолжал объяснять Смирнов. — Помню, как на одной из научных конференций по антропологии, ведущий там ещё такой забавный в очках был и с бородой — чисто учёный — рассматривалась тема сосуществования сразу нескольких видов человечества на нашей планете…

— Про неандертальцев читал, знаю, — поспешил блеснуть знаниями Алексей.

Полковник Смирной лишь улыбнулся.

— Да, в своё время природа играла с разными версиями человека, выбирая оптимальную. В общем, там как-то прозвучал вопрос: сколько лет потребуется, чтобы изолированные друг от друга популяции людей превратились в отдельные виды?

— То есть они могут оказаться отдельным видом людей?

— Ну, у таракана тоже есть голова, чтобы думать и конечности, чтобы передвигаться, но человеком он от этого не является. Гипотезы, Алёша. Вопросы без ответов.

Вопросов действительно было много, но Алексей был твёрдо уверен лишь в одном: в том, что сейчас он, в любом случае, знает меньше, чем кто-либо из их группы.

— Заполучить бы образец, — мечтательно произнёс Смирнов.

Время тянулось, и его надо было как-то заполнить. Странники же, вроде как, и не собирались никуда торопиться. Делали какие-то только им понятные дела в своём круге. Отсюда казалось, что главный, тот, что с посохом что-то рассказывает остальным, или наставляет их. Понять бы о чём он там им вещает.

— А не думали им просто не мешать, чтобы они могли спокойно пройти туда, куда хотят? — задал вертевшийся на языке вопрос Алексей.

— А мы и не мешаем, — ответил полковник, попутно проверяя автомат. — Мы контролируем. Пусть идут, куда им надо, и как только дойдут, мы посчитаем нашу миссию исполненной. Вернёмся домой, к обычной жизни.

— Интересно, куда они уходят? И откуда приходят? — задумчиво пробормотал Алексей.

Смирнов посмотрел на старшего сержанта так, как смотрит учитель на ученика, которого удалось заинтересовать какой-нибудь идеей.

— Интересно, — подтвердил он. — Проблема в нехватке информации. Мы бы, может, и попытались захватить образцы, но к чему это приведёт, просчитать не можем. Тем более, что обрывки информации говорят, что лучше этого не делать. Это как обнаружить объект, похожий на бомбу, но к которому ты не знаешь, как подступиться.

— Взорвать на расстоянии, — пожал плечами Алексей. — Есть же роботы.

— А если тебя снесёт взрывом, каким бы это расстояние не было?

— Тогда мы возвращаемся к тому, что я сказал в самом начале: зачем мы здесь? Пусть идут, куда идут. Мы не трогаем их, они не трогают нас.

Полковник поставил автомат прикладом на землю.

— Понимаешь, Алексей, какая штука. Мы-то можем их оставить в покое, но вот ожидать того же от других, к сожалению, мы не можем. Если кто-то, исходя из своих представлений о целях и интересах, попытается их захватить, то мало не покажется никому. А оно нам надо? — задал он риторический вопрос.

— Гм… То есть кто-то ещё знает об их истинной природе?

— Может, и знает, а может, просто решит, что несколько афганцев с грузом оружия и наркотиков — легкая добыча. Смотрел кино, где банда головорезов захватывает в заложники случайного водителя, а он на поверку оказывается натуральным маньяком, который их порешал с особым удовольствием?

Алексей честно попытался вспомнить.

— Не важно, — махнул рукой Смирнов. — Суть ты уловил. В общем, мы не хотим, чтобы из-за действий каких-нибудь отморозков, которые захотят срубить лёгкого бабла, или кому-то что-то там показалось, наш мир накрылся медным тазом. Понятно?

— Понятно, — кивнул Алексей.

— Так что охраняем и наблюдаем. К слову, может быть, что-нибудь новое насмотрим, что поможет нам понять, кто они такие. Способ изучения пассивный, но пока что на большее рассчитывать не приходится. Что-то долго они сидят на одном месте, как думаешь? Надо будет потом в рапорте отметить.

— Без понятия, я же не знаю, как они обычно себя ведут.

— Ну, может, и ничего необычного.

Спустя пару минут Алексей созрел для нового вопроса:

— А сами они разве не могут за себя постоять?

— Как я уже говорил, — вздохнул полковник, — нам лучше не проверять их готовность и возможность к самообороне.

Смирнов вновь посмотрел в бинокль на странную кампанию.

Внезапно сработала его рация.

— Приём, — ответил он, нажав кнопку.

— С севера идёт пара местных жителей со стадом овец. Приём.

— Принято. Как выглядят? Приём, — было понятно, что в слово «выглядят» полковник вкладывает совершенно конкретный смысл, и по всей группе словно пробежало напряжение.

— Не наши клиенты, — прозвучало из рации спустя несколько долгих секунд, — однозначно. Похоже, местные. Один точно вооружён, автомат. Скоро будут у вас. Приём.

— Принято, наблюдаем, действуем по регламенту, — Смирнов прицепил рацию на разгрузку.

Вскоре из-за поворота действительно появились первые овцы, а потом и всё стадо голов в пятьдесят, не меньше, и за ними собственно пастухи с палками в руках, у одного кроме перекидной сумки на ремне, на плече болтался старый «калаш». Всё-таки оружие здесь является такой же частью повседневной жизни, как какая-нибудь мотыга.

Вокруг стада, подгоняя травоядных, бегали две больших косматых псины неопределённой породы. Какие-то местные волкодавы.

Укрывшись за камнями, в полной тишине все внимательно наблюдали за сближением пастухов и стада с группой пришельцев. Все звуки стали необычайно громкими и резкими, было слышно, как стучит собственное сердце.

Алексей с еле скрываемым любопытством ждал, чем закончится встреча одних с другими. Он почему-то думал, что местные заметят то, что он смог увидеть только с использованием специальных фильтров. Хотя было очевидно, что этого не произойдёт.


Климов Виктор читать все книги автора по порядку

Климов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перевал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перевал (СИ), автор: Климов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.