MyBooks.club
Все категории

Алекс Орлов - Бросок Саламандры

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс Орлов - Бросок Саламандры. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бросок Саламандры
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
485
Читать онлайн
Алекс Орлов - Бросок Саламандры

Алекс Орлов - Бросок Саламандры краткое содержание

Алекс Орлов - Бросок Саламандры - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Политические и общественные катаклизмы сотрясают планеты Федерального союза... Честолюбивый генерал Джо Шеридан из федеральной службы безопасности (ПАСЕК) вступил в заговор с мятежными силами Зоны Сото и с помощью подчиненной ему эскадры «Биг-Спай» во главе с суперсовременным крейсером «Саламандра» решил уничтожить стратегически важную станцию «Ван-Риос». Привести в исполнение свой план Шеридан поручает тайному агенту Пойнтеру, прекрасно проявившему себя еще четыре года назад в секретной операции на станции «Грин-Ярд», когда был уничтожен отряд «Ульрик» управления спецопераций, руководимого другим генералом ПАСЕК – Линнартом Йорком. Но, для того чтобы никто не догадался об истинных исполнителях намечающегося теракта, генералу Шеридвну необходимо убрать единственного оставшегося в живых свидетеля трагедии на «Грин-Ярде» – бывшего бойца отряда «Ульрик» и любимца генерала Йорка – Эдварда Кларка.

Бросок Саламандры читать онлайн бесплатно

Бросок Саламандры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

"Вот что значит прийти пораньше, – подумал довольный Джордано. – Если занять позицию раньше всех, то успех гарантирован.

А от лифта уже послышались шаги. Звук женских каблучков Промис не мог спутать ни с чем. Радуясь, что освободится уже через пять минут, он полез за пистолетом и в это момент... получил пулю в спину.

Удар был настолько сильным, что Джордано упал на живот и, будучи еще живым, никак не мог понять, что же случилось. Повернув голову, он увидел надвигавшийся из темного угла силуэт.

«Ну да, конечно, – вспомнил старый убийца, – он должен сделать контрольный выстрел».

Раздался хлопок, и почти одновременно с ним щелкнул замок. Дверь распахнулась, и в прихожей зажегся свет.

Маргарет сбросила туфли и, устало ступая, вошла в гостиную. Она включила свет, и готовый вырваться крик был перехвачен сильной рукой – Маргарет зажали рот.

– Тихо, мисс Темпл, прошу вас. Я ваш друг... Маргарет еще пыталась вырваться, но, поняв, что это невозможно, смирилась.

Незнакомец отпустил ее и попытался объяснить:

– Этот человек приходил, чтобы убить вас, но я оказался здесь раньше.

Маргарет кивнула и все никак не могла отвести взгляд от залитого кровью бежевого коврика и лежащего на нем тела. Убитый был абсолютно лысым, и это придавало всей картине какой-то чудовищно неприличный вид. Рядом с лысым валялась его смятая шляпа.

– Кто вы? – обретя способность говорить, спросила Маргарет. – Вы от Бена?

– От Бена?.. Нет, мисс Темпл. Я, скорее, от Кларка.

– Он жив?!

– Этого мы пока не знаем, но вам угрожает опасность.

Даю вам десять минут на сборы. Берите только самое не обходимое.

95

Соблюдая условия чрезвычайной секретности, генерал Шеридан принял полковника Стивенса и Пойнтера в загородной вилле.

Дом находился в лесистой местности, недалеко от города, однако отсутствие в этих местах дорог позволяло отслеживать каждого человека, появившегося в радиусе нескольких километров.

Сам дом располагался на холме и, учитывая количество охраны и высоту бетонной ограды, был похож на настоящую

крепость.

Генерал встретил гостей в кабинете, который практически ничем не отличался от его кабинета в управлении. Те же телефоны, те же карты на стенах, те же стопки донесений с новейшими сводками. В лесном доме было все, чтобы Шеридан мог контролировать работу управления.

– Рад видеть вас, ребята, – поприветствовал он гостей, не выходя из-за рабочего стола. – Присаживайтесь. Времени на любезности нет – так что давайте сразу о деле. Итак, вопрос первый: как твоя шея, Бен?

– Пустяки, сэр, поначалу я даже не заметил, что ранен. Врач вытащил картечь, и теперь я свободно могу поворачивать голову.

Агент Пойнтер покрутил головой, демонстрируя, что он в порядке, но наметанный глаз генерала определил, что Пойнтер еще испытывает некоторые трудности. Впрочем, это действительно были пустяки.

– Окей, с этим ясно, – кивнул Шеридан, однако по его виду было заметно, что он недоволен. – Теперь дальше. Стивене, что у нас с подругой Кларка?

– Я послал «чистильщика», – осторожно ответил полковник.

– Кого? Я его знаю?

– Думаю, да, сэр. Это Джордано Промис. И с ним группа

поддержки...

Шеридан вздохнул, побарабанил пальцами по столу и сказал:

– Подружка Кларка исчезла. Как сквозь землю провалилась. А Промис остался в ее квартире с двумя пулями в теле.

– Не может быть, чтобы она сумела убрать Промиса, сэр.

– Это естественно, Элвин. Вашего «чистильщика» убрал профессионал. Что, по-вашему, это означает?

– В деле новый игрок, сэр, – позволил себе реплику агент Пойнтер. Только он мог вмешаться в разговор высоких чинов.

– Правильно, Бен. Только этот игрок уже давно нам известен – это Линнард Йорк.

В кабинете повисла тишина, которая была нарушена телефонным звонком. Шеридан снял трубку и несколько минут давал распоряжения по перехвату каких-то крупных партий контрабанды, а когда закончил говорить, вернулся к прежней теме:

– Вероятность того, что мы достанем Маргарет Темпл, очень невелика. Даже агент Принц, регулярно дающий нам информацию от Йорка, не может в этом помочь. Кстати, наш друг Йорк инициировал уже третье по счету расследование по делу «Ульрика».

– У них на нас ничего нет, сэр, – сказал Пойнтер, – Операция была проведена чисто, а уничтожение пограничниками корабля Дельера скрыло все оставшиеся следы.

– Все, да не все, – со злостью произнес Шеридан. – Я видел заявку Йорка. Он просит разрешения провести исследование останков, найденных на месте последнего боя Дельера. А набрали их там очень много. Что-то около трех тысяч фрагментов человеческих тел. Я еще не знаю, что он с этого получит, но на этот раз Йорк копает слишком глубоко. Если они как следует поработают с документами да сличат даты, то ты, Бен, всплывешь вверх, как дохлая рыба.

Шеридан замолчал, достал платок и вытер выступивший на лбу пот.

– Выходит, меня нужно убирать? – с обидой в голосе произнес Пойнтер.

– В обычной ситуации – да, но сейчас ситуация другая. Так что успокойся. Я бы не стал тащить тебя с Руанона только для того, чтобы самолично шлепнуть. Это сомнительное удовольствие.

Снова зазвонил телефон. Шеридан нервно схватил трубку и резко спросил:

– Ну что еще?

– Это коммутатор, сэр. Вам звонок из города.

– Из города?! Я занят! Спросите, что нужно, и позже

мне сообщите.

– Есть, сэр.

– Так о чем я говорил? – Генерал почесал нос, затем хлопнул себя по лбу: – Вспомнил! С этими постоянными звонками с ума сойти можно. В общем, джентльмены, ужимаем время и ускоренно готовимся к операции, а то наши друзья из Зоны Сото просто писают кипятком от нетерпения. Ты, Бен, с завтрашнего дня начинаешь подготовку на тренажере – тебе придется в одиночку пилотировать крейсер «Саламандра». Задача для обычного человека практически невыполнимая, но если бы я тебя не знал, я бы не закрутил эту интригу. Как-никак, мы в этом деле не первый год.

Снова зазвонил телефон.

Шеридан раздраженно хлопнул ко кнопке селектора, чтобы не брать трубку, и спросил:

– Ну что еще случилось?

– Это опять коммутатор, сэр, – послышался робкий голос связиста.

– Ну?..

– Вы приказали доложить, кто вам звонил из города и по какому вопросу.

– Ну?! – Голос Шеридана уже звенел от злости.

Звонила Люси и просила передать, что она беременна...

Невольные свидетели личных проблем генерала опустили глаза к полу.

– Гм... Ну ладно, отбой... – сказал Шеридан. Затем достал из ящика стола блокнот и несколько минут его перелистывал, нашел какую-то запись и произнес: – Ну не знаю... Может быть.


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бросок Саламандры отзывы

Отзывы читателей о книге Бросок Саламандры, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.