− Значит миу боится людей? − спросил тарген.
− А халкен не боится? − спросил Ниу. − Миу не боится человека, но миу не глупый кот, который ничего не понимает. Миу знает, что человек может быть врагом, а может быть другом. Миу не хочет иметь врагов.
Прошел почти целый месяц жизни в лесу. Погода изменилась. Начало холодать. Листья на многих деревьях пожелтели и начали опадать. Наступала осень, за которой должна была прийти зима.
В деревне, которую нашел Ниу, появились люди. Это были охотники, прилетевшие туда на вертолетах. Теперь оставаться в лесу было не просто. Авурр, Тарген и Ниу отправились искать другое место.
Они быстро продвигались через лес. Халкен вез Авурр на себе, а Ниу обычно шел где-то впереди, предупреждая об опасности, если она возникала. Они шли вниз по реке, не выходя на берег и не удаляясь от него. Там были просторные леса, где можно было затеряться надолго..
Отряд Андернийцев проводил разведывательные операции на планете. Каждый месяц они получали свядения и задания с Андерна и передавали то, что узнали. Отряд действовал скрытно, находясь почти все время в лесах. Они выходили в города только в случае крайней необходимости или если чувствовали себя в безопасности.
Последние сведения о пришельцах, уничтоженных около Империи, заинтересовали Андерн и со следующей передачей отряд получил задание как следует разузнать все о Линдернийской Кошке и о пришельцах. В приказе отмечалось, что на Дентре было зафиксировани появление неизвестного существа, называвшего себя хийоаком и выглядевшего подобно кошке, ходившей на задних лапах.
Получить данные о хийоаке можно было только забравшись в секретные архивы Империи. И сделать это было очень сложно. Первая же попытка привела к провалу и отряд еле ушел от преследователей, забравшись глубоко в лес, подальше от столицы.
Новый лагерь был устроен на берегу небольшой реки, уносившей свои воды в глубокие джунгли, туда, где бывали разве что охотники за приключениями.
− Впереди лагерь охотников. − сказал Ниу, вернувшись к Авурр и халкену.
− Тогда, остановимся на ночь здесь. − сказала Авурр. − Уже поздно, а в обход мы можем на кого нибудь наткнуться.
− Мы можем и здесь наткнуться. − сказал Тарген.
− Все равно лучше идти с утра. − сказала Авурр. − Мало ли какие пакости они устроили в лесу?
− Ладно. − ответил Тарген. − Раз мы остановились раньше чем хотели, можно сходить на реку, искупаться и помыться.
− Да, Тарген. Теперь грязнулей тебя никто не назовет. − смеясь ответила Авурр.
− Тебя послушаешь, так и траву начнешь есть. − сказал халкен.
Они вышли на берег и забрались в воду. Авурр и Тарген баловались в воде почти час. Тарген вымылся, а затем подхватил Авурр и начал намыливать ее.
− Я что-то не видел, что бы ты сама так же мылась. − сказал он.
− Я, в отличие от тебя, каждый день купаюсь. − ответила Авурр. − А то и два раза в день.
Халкен держал ее своей рукой и натирал мылом. Ему самому было весело смотреть на Авурр, а она не сопротивлялась.
Закончив они выбрались на берег и улеглись под деревьями.
− Мои слова, наверно, звучат глупо. − проговорил Тарген. − Я полюбил тебя.
− Да? − смеясь спросила Авурр.
− Не смейся. − проговорил он. − Я действительно полюбил тебя. И мне грустно от того, что мы никогда не сможем быть близки.
− Я не смеюсь. − ответила Авурр. − Я тоже полюбила тебя и готова сделать все, что ты захочешь. − Авурр обняла его и начала гладить его густую гриву. − Наверно, мои слова звучат глупо. но мы можем быть близки, Тарген.
− Ты не поняла. Я говорю о другом. О том, как это было с Харгрет..
− Расслабься, Тарген и я покажу тебе, как это может быть. Конечно, это будет не так, как с Харгрет.. Ляг на бок, Тарген и я сделаю все что надо.
Авурр оказалась рядом с халкеном.. Для него это были незабываемые моменты. Авурр знала как подарить ему минуты наслаждения. Она тоже любила его. Она чувствовала его и чувствовала все, что чувствовал он. А дополнительное биополе прибавляло к его ощущениям совершенно новый оттенок..
Они проснулись под утро. Авурр была в его объятиях. Он держал ее руками и передними лапами. Голова Авурр была почти полностью скрыта в его гриве.
− Мне, наверно, все это приснилось. − проговорил Тарген, отпуская Авурр.
− И это был прекрасный сон. − добавила Авурр. − Я хочу, что бы ты остался со мной навсегда, Тарген.
− Я буду с тобой, но когда нибудь придет время, ты встретишь кого нибудь своего..
− Это не важно, Тарген. Ведь ты тоже можешь когда нибудь встретить кого-то вроде Харгрет. Пусть будет так, но мы сможем быть вместе.
− Я не хочу тешить себя иллюзиями, Авурр. Я знаю, что у нас ничего не может быть..
− Но мы же друзья, Тарген. Пусть наша любовь призрачна, как сон, но наша дружба настоящая. И я не хочу что бы она кончилась.
− Я тоже не хочу.
− Тогда, мы снова отправимся в дорогу. Пусть эта ночь останется как сон. Может, он еще повторится, но не будем тешить себя иллюзиями. Ты согласен, Тарген?
− Да. − ответил он поднимаясь. − А где Ниу?
− Здесь я. − ответил миу, спрыгивая с высокой ветки.
− Ты подглядывал ночью? − спросил Тарген.
− А что? − переспросил Ниу. − Халкены, наверно, как люди не любят когда за ними подглядывают?
− У миу другие правила, Тарген. − сказала Авурр.
− И моются они языком. − добавил халкен.
− Похоже, кто-то ломится через лес. − сказал Ниу.
− Нам пора отсюда сматываться. − добавила Авурр и оказалась на спине Таргена.
− Почему люди не умеют быстро бегать? − спросил халкен, направляясь в лес.
− У них ноги короткие. − ответил Ниу.
− Но ко мне это не относится. − сказала Авурр. − Я могу убежать так, что меня никто не догонит.
− Неуже ли? − спросил халкен.
− Ты можешь с ней не спорить, Тарген. − сказал Ниу. − Она может летать как самолет.
− С такими превращениями и дурак сможет летать. − сказал халкен. − А ты попробуй бежать как человек.
− А я и не спорю, что так не смогу тебя догнать. − ответила Авурр.
− Стойте, впереди тоже кто-то есть. − сказал Ниу. Тарген встал. Ниу тоже замер и только смотрел по сторонам. − Похоже, нам без встречи не обойтись.
− Спокойно, Тарген. Мы разберемся, если что.
− Они же начнут палить, как только меня увидят.
− Ты забыл про меня. − произнесла Авурр. − Пройди немного вперед.
Тарген сделал несколько шагов вперед, пока Авурр не остановила его, а затем повернул налево. Он промчался до самого берега реки и выскочив на открытое место помчался со всей скоростью. Ниу бежал рядом не отставая.