— Нет, не понимаю, — с некоторым упрямством произнес Браун, в памяти которого стали всплывать резкие картины его собственного ужаса. Его тогда спасло от сумасшествия лишь то, что он заставил себя не верить в увиденное и забыть. Но, похоже, теперь от этого уже никуда нельзя было деться.
— Так, Гектор Чизарс! Скажи мне главное — не вдыхали ли вы какие-то подозрительные газы или странный туман? Не наступали в какие-то маслянистые лужи с вонючей жидкостью?
— Нет, сэр, ничего не было. Я в джунглях уже полгода, и ничего такого, что я не видел прежде, нам не попадалось… Но это началось еще раньше…
— Раньше?
— Так точно. За два дня до этого наши разведчики столкнулись к группой «Сандеро комусса». Сначала все решили, что они устроили нам засаду, но оказалось, что они просто неслись через лес в сторону реки и стреляли наугад. Понимаете?
— И что было дальше?
— Ну, мы, конечно, были удивлены таким их поведением, однако двинулись дальше по маршруту, ведь приказ никто не отменял. И тут нам стали попадаться амуниция, оружие, обувь. Все как будто кучками разложенное. В карманах разная мелочь, зажигалки, перочинные ножи, авторучки. Но ни трупов, ни скелетов. Командир группы сказал, что тела, возможно, съели муравьи или какие-то бактерии…
Майор с лейтенантом переглянулись, Браун отвел глаза первым.
— Так что же случилось с остальными солдатами? — спросил он, чтобы подвести итог.
— Когда мы почувствовали неладное, мы побежали. Все десять человек, которые находились в балке. Мы бежали быстро, но все равно кто-то из нас падал, как будто обрушивался с таким, знаете, чавканьем… А когда выбрались из балки и посмотрели назад, то на поляне увидели только горки тряпок и ничего больше. Мы побежали дальше, и нас тогда было семеро, а теперь вот всего пять.
— Ну что же, — произнес майор, поворачиваясь к лейтенанту, — пусть их этапируют на промежуточную площадку и заберут вертолетом на базу. А нам пора двигаться дальше, мы и так задержались.
Благодаря тому, что новая база оказалась значительно ближе к «Ниагаре», чем надувной домик, расстояние до цели сократилось почти вдвое. Если бы не это обстоятельство, неизвестно, скольких роботов пришлось бы бросить в джунглях, а так через пять часов марша от двадцати машин осталось целых шестнадцать.
Остальные остались на просеке, истекая смазкой и дымясь из-за отказа системы охлаждения.
Лучше всех держалась машина отставного генерала Кнутсена. Он был необычайно бодр и постоянно подгонял Брауна, говоря, что ему не терпится стереть мерзавцев в порошок. Однако майору была известна причина бодрости мастера коллективных атак: тот захватил с собой в кабину две бутылки казенного коньяку и четыре памперса повышенной вместимости.
Накануне генерал признался Брауну, что часто ходит под себя, поэтому совместно они нашли эффективное решение этой проблемы.
В отличие от прошлого похода на «Ниагару», никакие гады группе не досаждали, разбегаясь прочь, едва заслышав тяжелую поступь роботов.
Глядя по сторонам, майор иногда узнавал местность, по которой двигался в прошлый раз, но не всегда, ведь новый маршрут был проложен с учетом возможностей роботов.
Беспилотники продолжали исправно снабжать группу разведывательной информацией и ни один из них пока не подвергся атаке с земли. Теперь их панорамы были не так однообразны, на них появлялись овраги, заросшие кустарником балки, блестевшие на солнце ручьи и ямы неизвестного происхождения.
Несмотря на то, что роботы могли двигаться быстрее, чем люди, общее продвижение группы проходило медленнее, чем в прошлый раз, и Браун почти не уставал. А когда уставал, думать о своем состоянии ему мешали поступавшие сообщение и доклады.
— Сэр, машина «двадцать четыре-сорок» перегрелась… Прошу разрешения оставить ее…
Это был бригадир механиков. Браун чувствовал, как тот страдает, ведь это он на протяжении недели пытался сделать из этой рухляди боеспособное подразделение и если уж обращался с такой просьбой, значит, никакой возможности восстановить технику действительно не было.
— Разрешаю, Грейбург. И не переживайте так. Нужно, чтобы на рубеж вышли хотя бы десять машин… Мы будем иметь эти десять, Грейбург?
— Судя по их состоянию, сэр, у вас будет не менее четырнадцати роботов.
— Ну и чудесно, господин механик. Спасибо вам за вашу работу.
Не прошло и нескольких минут, как с ним связался офицер-артиллерист.
— Прошу прошения за опоздание, сэр, но мы готовы. Были кое-какие проблемы…
— Что за проблемы?
— Похоже, в гидротормозах давно не меняли техжидкость, сэр. Поэтому изменилось время выхода на нуль…
— Куда выхода?
— Э-э… Прошу прошения. После каждого выстрела ствол должен встать в исходное положение. На это работает вся гидросистема компенсаторов и система наведения, но из-за того, что жидкость загрязненная, расходные шайбы…
— Довольно подробностей, чем нам это грозит?
— Вместо трехсот выстрелов в минуту мы получим лишь сто пятьдесят. Ну, может, двести.
— Так… — произнес майор и оглянулся на шедшего за ним лейтенанта.
Неожиданно перед его глазами что-то промелькнуло и ударило в локоть. Майор от неожиданности чуть не лишился чувств, ему показалось, что его атаковали тайным оружием. Сопровождавшие его бойцы развернули стволы «джетов» в разные стороны, закрывая майора спинами, однако через мгновение лейтенант сказал:
— Все в порядке, сэр, это просто дерьмо…
— Что? — не понял Браун, распрямляясь.
— Какая-то птица нагадила.
— Вот сволочь, — произнес Браун, разглядывая заляпанный налокотник и прикидывая, не выглядел ли он смешным.
Впрочем, думать долго об этом ему не дали разведчики с левого фланга.
— Сэр, это Авангард-четыре, мы кое-что нашли…
— Что именно? — спросил Браун, уже догадываясь, о чем идет речь.
— Какое-то обмундирование, но… Все выглядит очень странно…
— Хорошо, мы сейчас будем.
Повернувшись к Роджерсу, он добавил:
— Идемте, лейтенант, вам следует взглянуть на это.
До объекта «Ниагара» оставалось три километра, и Джекоб совсем не удивился, увидев уже знакомую картину, однако лейтенант был в легком шоке.
— Это же Парстон, сэр! Я узнаю его расписные наплечники!.. Он любил дорисовывать несуществующие клепки и дырочки…
— Да-да, — произнес Джекоб. Он был спокоен, это было для него не в новинку. — Но тела-то нет…
— Тела нет, — согласился лейтенант, осматриваясь, как и капитан Альварес в прошлый раз. — Автомат на месте, вот только прицел как будто помутнел…