MyBooks.club
Все категории

Тайна врат - Егор Дмитриевич Чекрыгин

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тайна врат - Егор Дмитриевич Чекрыгин. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайна врат
Дата добавления:
20 октябрь 2022
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Тайна врат - Егор Дмитриевич Чекрыгин

Тайна врат - Егор Дмитриевич Чекрыгин краткое содержание

Тайна врат - Егор Дмитриевич Чекрыгин - описание и краткое содержание, автор Егор Дмитриевич Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Чужой мир. Чужая война за чужие интересы. Но рядом с тобой стоят твои друзья, и подчас только от тебя зависит, смогут ли они пережить следующий бой.
Наш человек в ином мире. Он обучен и тренирован. Но позволят ли знания, полученные здесь, добиться успехов в войнах мушкета и шпаги?

Тайна врат читать онлайн бесплатно

Тайна врат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Дмитриевич Чекрыгин
кивнул, и блики света пробежались по его блестящей лысине.

— Ну и наконец… — Риишлее преувеличенно почтительно склонил голову перед уже довольно зрелой, но выглядящей еще более чем великолепно дамой. — Прекраснейшая и несравненная дама Тиира из рода оу Гии, первая дама двора! Ну что вы, судари, не стойте там, подходите, садитесь. Ведь вы тут — почетные гости!

— Гм… — усмехнулся Готор, подходя к столу и опускаясь на указанный ему стул. — Тогда почему я чувствую себя главным блюдом?

— Так вот значит ты каков, пришелец из чужих миров! — первой начала дама Тиира. — С виду похож на обычного человека. Признаться, я ожидала чего-то более… экзотичного!

До того как прозвучали эти слова, приятелям пришлось пройти через почти часовую пытку под названием «званый обед». Высокопоставленные гости наслаждались пищей, беседуя о всяких пустяках, обсуждая дворцовые сплетни и последние театральные постановки. А Готор и особенно Ренки все это время сидели словно на иголках, время от времени пронзаемые оценивающими, холодными и равнодушными, словно скальпель патологоанатома, взглядами.

Лишь когда беззвучно скользящие по паркету лакеи убрали тарелки после пятой перемены блюд, заменив их хрустальными бокалами, графинами с вином и соками, а также блюдечками с закусками всех видов, и так же незаметно удалились, демонстративно закрыв двери в гостиную и оставив обедающих одних, начался разговор о действительно серьезных делах. И начала его именно первая дама двора.

На этой должности дама из рода оу Гии управляла всеми делами королевского двора уже больше десятка лет. И хотя ее обязанности в общем-то не выходили дальше обязанностей экономки любого богатого дома, судя по раздававшимся в коридорах дворцов и замков шепоткам, первая дама двора имела власти и влияния куда больше, чем сама королева. В ее воле было допустить или, наоборот, преградить доступ к королю почти любому подданному Тооредаана, какое бы положение он ни занимал. Исключение составляли лишь чуть больше десяти человек вроде правящих герцогов или ближних советников и министров короля. Но даже они предпочитали не связываться с первой дамой, понимая, что война с ней может обойтись им слишком дорого. Влияние дамы Тииры было поистине безграничным.

Ей подчинялась даже дворцовая стража, и, по слухам, именно она назначала полковников и офицеров Одиннадцатого Мушкетерского полка, обычно квартировавшего именно в столице. С этой женщиной стоило считаться.

— Увы, — развел руками оу Готор, как бы извиняясь за свою заурядную внешность. — Я действительно не самый экзотичный представитель своего мира. Но в свое оправдание могу сказать лишь, что я чужой для этого мира только на три четверти. А на одну четверть…

— Да-да, — прервал Готора на полуслове оу Сиин, попутно прожигая его своим людоедским взглядом и словно прикидывая, каков будет на вкус этот «на три четверти» чужак. — Дедушка! Риишлее уже рассказывал нам эту историю. Звучит, знаете ли, излишне фантастично! Якобы ваш дедушка жил в баснословно древние времена и даже встречался с самим Манаун’даком, которого я да и многие другие ученые мужи до недавнего времени вообще считали выдуманным персонажем. А вот вы, его внук, каким-то неведомым и необъяснимым образом вдруг очутились тут. Можете ли вы предъявить хоть какие-то доказательства в защиту этой вашей истории?!

— Мне казалось, что эта стадия уже давно пройдена, — спокойно парировал наезд Готор. — Собственно говоря, я никогда и не навязывался на роль «чужака». Скорее уж — меня разоблачили. — Готор слегка поклонился в сторону Риишлее.

— Действительно, Ваарииг, — усмехнулся с противоположного конца стола герцог оу Моорееко. — Не стоит расспрашивать нашего гостя из другого мира на эту тему. Тем более ты уже достаточно долго испытывал смиренное терпение нашего верховного жреца, задавая ему те же самые вопросы. Едва ли даже тебе придет в голову обвинять Риишлее в доверчивости и склонности к скоропалительным выводам. Так что, полагаю, теоретические споры о существовании иных миров мы можем отложить на какое-нибудь другое время. А сейчас… Итак, оу Готор… Почему, кстати, у вас нет первого имени? Непорядок! Сейчас перед вами сидят четыре, пожалуй, самых могущественных человека не самого маленького в этом мире королевства, не считая, конечно, самого короля, которому все мы праведно служим. Так что вы можете предложить нам и чего хотите получить взамен?

— Службу и знания, — после некоторой паузы ответил оу Готор. — Это все, что я могу предложить вам. А получить… В идеале моя мечта — вернуться домой. Но если это не получится, думаю, мои надежды в этом мире мало чем будут отличаться от надежд любого другого благородного оу. Достойная жизнь, высокое положение в обществе, семья и прочее-прочее-прочее… Но хочу вас сразу предупредить: в силу особенностей моей подготовки мои знания скорее обширны, чем глубоки. Меня обучали основам большинства известных в моем мире наук и дали общее представление о методиках, с помощью которых из этих основ можно воспроизвести нечто большее. А вот насчет использования этих знаний — мой опыт и опыт моего мира говорит, что всякое знание подобно сильному лекарству, его надо применять очень осторожно, иначе это может ударить по тебе самому. Да и знание, привнесенное из другого мира, — это костыль, который, конечно, поможет передвигаться больному. Но если этот костыль вовремя не отбросить, преодолевая боль и слабость, то можно так и не научиться ходить самостоятельно.

— Весьма образное сравнение, — кивнула головой дама Тиира. — Однако если откинуть поэтическую образность и перейти к реалиям, что конкретно вы можете нам предложить?

— Оу Готор уже немало сделал такого, что нашим учеными или военным даже в голову не могло прийти, — вмешался в разговор Риишлее.

— Нет. — Дама Тиира сделала рукой властный жест, заставивший мгновенно умолкнуть даже самого военного министра. — Из того, что вы мне сказали, пока сей «пришелец» не сотворил ничего выходящего за рамки нашего понимания. Все это мог бы сделать и любой другой ученый или полководец нашего мира при достаточной фантазии и способностях, что нельзя сказать о приспособлениях, с помощью которых можно переговариваться, находясь за тысячу верст друг от друга, или воочию видеть события, происходящие на другом континенте, летать по воздуху и ездить на самодвижущихся повозках, которые, по вашим, Риишлее, словам, существуют в мире этого человека. Не сочтите это за приступ недоверия в стиле… — Дама игриво стрельнула глазами в сторону оу Сиина. — Но уж


Егор Дмитриевич Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Дмитриевич Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайна врат отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна врат, автор: Егор Дмитриевич Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.