MyBooks.club
Все категории

Антон Демченко - Киты по штирборту. Второй шанс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Антон Демченко - Киты по штирборту. Второй шанс. Жанр: Боевая фантастика издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Киты по штирборту. Второй шанс
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
31 август 2018
Количество просмотров:
441
Читать онлайн
Антон Демченко - Киты по штирборту. Второй шанс

Антон Демченко - Киты по штирборту. Второй шанс краткое содержание

Антон Демченко - Киты по штирборту. Второй шанс - описание и краткое содержание, автор Антон Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Вот такая, понимаешь, загогулина… Автора не пинать, он бредит как умеет:) И вообще, дирижабли — это круто, вот!

Киты по штирборту. Второй шанс читать онлайн бесплатно

Киты по штирборту. Второй шанс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Демченко

— Понимаю, но давай побудем оптимистами. — Улыбнулся я, одновременно начиная шмонать вырубившегося капитана. На сиденье кресла полетели вытаскиваемые из карманов его костюма мелочи.

— Что ты имеешь в виду?

— Чёрный вариант, это если капитана на нас навела синьора Папетти. — Хмыкнул я, передавая Хельге пухлый портмоне нашего "гостя". Девушка автоматически приняла у меня из рук кошелёк и… тихо застонала.

— Ты умеешь поднять настроение… братец. — Констатировала она.

— А то. — Я ухмыльнулся, и… — о — о! Ты только взгляни на это, Хельга!

— Что там? — Любопытство взяло верх над расстройством от моих слов, и спутница заглянула мне через плечо, когда я, расстегнув китель жертвы, пытался снять с его тела сбрую с револьвером.

— Вот… именно поэтому, шляясь по "кладбищу", я всегда старался держать куртку расстёгнутой. Не ожидал господин капитан подлянки с оружием, и вытащить свою игрушку из‑под наглухо застёгнутого кителя не успевал. Совсем расслабился, гнида.

Револьвер действительно оказался похож на игрушку. Небольшой шестизарядный самовзводник, ухватистый и тупорылый, играющий бликами на перламутровых "щечках" и сверкающий никелированными поверхностями. Щегольская штучка.

— Цепляй, меня твоя безоружность нервирует. — Потребовал я и тут же спохватился. — Подожди, ты с ним хоть управляться‑то умеешь?

Вместо ответа, Хельга только фыркнула. Покрутила несколько секунд ствол в руках, довольно сноровисто проверила наличие толстеньких патронов. Щелчок, другой, трещотка провернувшегося барабана. Указательный палец лёг вдоль скобы спускового крючка…

— Верю, умеешь. — Заключил я.

— С моим папой, и не научиться? — Улыбнулась Хельга, откладывая револьвер в сторону и скидывая свою куцую куртку. Ну, а пока девушка прилаживала на место сбрую скрытого ношения, я продолжил шмон нашего "гостя". И таки нашёл одну очень интересную игрушку.

— У меня есть хорошая новость, сестрёнка. — Протянул я. Девушка вопросительно уставилась на меня.

— Не тяни. — После секундного молчания, потребовала она.

— Выгляни в окно, нет там поблизости какого‑нибудь мобиля? — Я демонстративно покачал на пальце вытащенным из кармана брюк Сантини ключом на затейливом брелоке.

Хельга улыбнулась и, обогнув распластанное на полу тело, подошла к утопленному в нишу окну. Когда она обернулась, улыбки на её лице не было.

— Что? — Я насторожился.

— Мобиль на месте. Но он не пустой. — Тихо проговорила Хельга. — Там кто‑то курит.

— Вот значит, почему он был так уверен, что утро мы встретим в камере… — Протянул я.

— Что будем делать?

— Действовать.

Наш "гость" застонал, явно приходя в себя, и мне пришлось вновь угомонить его. Хм… ещё пара таких ударов и он больше никогда не очнётся. С другой стороны, мне какое дело? Одной мразью на свете станет меньше, это ли не хорошо?

Тело Сантини обмякло, и я поднялся на ноги. Вроде бы с "потрошением" закончили, теперь нужно определиться с процессом отъёма транспортного средства у подельников нашего "гостя".

Раздавшийся в комнате негромкий звонок заставил нас с Хельгой подпрыгнуть на месте. Мы переглянулись, и тут звонок раздался снова. Я перевёл взгляд с портьеры у дверного проёма на глушилку, перекочевавшую на сиденье кресла и, сделав Хельге предупреждающий жест, медленно подошёл к двери в номер. Сам я пистолет доставать не стал, а вот сестрёнка навела свою новую игрушку на дверную створку.

Тело кольнуло остатками давешней боли, как напоминанием и предупреждением, когда я активировал рунные цепи, и происходящее вокруг, резко замедлилось, а чувствительность возросла. Я ощутил стоящего за дверью человека и коридор за ним. Один. Хорошо.

Створка вальяжно и плавно ушла в сторону и в следующий миг, посетитель оказался втянут мною в комнату. Удар.

Рунные цепи неохотно выпустили меня из ускорения, и я с удовольствием потянулся. Хорошо!

— А вот и наша добрая хозяйка. — Протянул я, разглядев наконец, кого именно приложил по голове.

— Она жива? — Голос Хельги звучал спокойно и ровно. Я взглянул на свою спутницу. Бледна, но в эмоциях нет ничего кроме азарта и злости. Неплохо… совсем неплохо.

— Сейчас посмотрим. — Я переключил внимание на распростёршуюся на полу женщину. Дыхание замедленное… поверхностное… в отключке. Для порядка, приложил два пальца к шее. — Жива.

— Зря.

А вот этого я не ожидал. Удивлённо приподняв бровь, смотрю на Хельгу.

— У него глушилка, в номере звонок. Знает, что стучать бесполезно. — Отрывисто проговорила моя спутница. А ведь она права… Хм.

— Хельга, а как здесь обстоят дела с рабством? — Поинтересовался я, и девушка вдруг резко побледнела, хотя казалось бы, куда уж больше.

— В южных королевствах Италии… встречается. Ты думаешь…

— Ну да. Сильно сомневаюсь, что ради развлечения одного — единственного капитана полиции кто‑то стал бы отлаживать такую систему. — Кивнул я.

— Дверь закрыта? — Неожиданно спросила Хельга. Я кивнул и… то, что произошло следом, заставило меня совсем иначе взглянуть на новоявленную "сестрёнку". Револьвер в её руках рявкнул дважды, и тела наших "гостей" дёрнулись, получив по третьему глазу во лбу. Метко.

Глава 10. Несовершенство

— А вот теперь нам действительно нужно драпать. — Протянул я, глядя на трупы. Со стороны Хельги послышался какой‑то прерывистый не то вздох, не то всхлип. Я поднял взгляд на девушку, судорожно пытающуюся запихнуть дрожащей рукой револьвер в кобуру, и понял, что в ближайшие несколько минут мы точно никуда не пойдём.

Выудив из маленького барного шкафчика бутылку с цветастой этикеткой и широкий низкий стакан, я щедро плеснул в него содержимое сосуда и протянул стакан Хельге.

— Пей. — Зубы лязгнули о край стекляшки и девушка без возражений, одним глотком высадила весь алкоголь. Закашлялась, из глаз брызнули слёзы, но уже через минуту она справилась с собой и вернула мне стакан, который я тут же незаметно "вытер" Ветром и вернул в бар вместе с бутылкой.

— Спасибо. — Тихо пробормотала Хельга, бросив на меня короткий и совершенно непонятный взгляд. Буря в её эмоциях улеглась, но теперь там царил такой сумбур, что понять что‑либо было совершенно невозможно.

— Не за что. — Ответил я и, помолчав, спросил, — полагаю, личные причины?

В ответ Хельга резко кивнула, но промолчала. Ладно. Сейчас всё равно не время для ведения душещипательных бесед. Тем более, как мне кажется, стоит заикнуться о том, что моё предположение было только версией, и полноценная истерика гарантирована. В общем, лучше промолчать… тем более, что звонок в номере действительно наводил на очень неприятные мысли. Так что, прочь сомнения, закроем эту тему и будем жить дальше.


Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Киты по штирборту. Второй шанс отзывы

Отзывы читателей о книге Киты по штирборту. Второй шанс, автор: Антон Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.