MyBooks.club
Все категории

Драконий берег - Екатерина Лесина

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Драконий берег - Екатерина Лесина. Жанр: Городская фантастика / Детективная фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Драконий берег
Дата добавления:
31 октябрь 2022
Количество просмотров:
88
Читать онлайн
Драконий берег - Екатерина Лесина

Драконий берег - Екатерина Лесина краткое содержание

Драконий берег - Екатерина Лесина - описание и краткое содержание, автор Екатерина Лесина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Новая Америка. 1936 год. Серийный убийца охотится за блондинками, из которых делает чучела. Когда внимание полиции становится слишком назойливым, Чучельник просто исчезает.
1951 год. Песчаная буря вскрывает могилу, извлекая новые тела. И федеральный агент Лука получает шанс завершить проваленное однажды дело. Нити его ведут в крохотный городок на Драконьем берегу. Долькрик – тихое место. Здесь чтут память и семейство Эшби, основавшее город, умеют хранить тайны, а еще знают, что порой не стоит слишком уж рьяно копаться в прошлом. Впрочем, у Луки свое мнение. И отступать он не намерен. Даже перед драконами.

Драконий берег читать онлайн бесплатно

Драконий берег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Лесина
своем пальто тоже разительно отличался от местных обитателей.

Дверь он попридержал.

Только руку в карман сунул. Он что, в нем револьвер носит? Милдред не удивилась бы. Как не удивилась тому, что напарник сделался молчалив и сосредоточен. Плечи его поднялись, тело будто наклонилось вперед, и в каждом движении теперь читалась готовность ринуться в драку.

Даже желание этой самой драки.

А ведь еще недавно она сказала бы, что Лука совершенно не агрессивен.

Внутри пахло кошками. Было темно. Тесно. Тоскливо. Контора явно переживала не лучшие времена. Милдред оценила и комнату с обшарпанными стенами, и столы, поставленные столь тесно один к другому, что не всякий человек сумел бы протиснуться между ними.

Горы бумаг.

Грязная посуда, почти скрытая под этими бумагами. Молодые парни, что устроились прямо на столе. Один что-то доказывал другому, размахивая руками, но, завидев гостей, замолчал.

– Вы к кому? – поинтересовалась женщина неопределенного возраста и столь же неопределенной, невыразительной внешности.

– К мистеру Фарлоу, – Лука уставился на парней.

И те стушевались.

По виду если не студенты, то почти. Милдред провела пальцем по ближайшей стопке бумаг и поморщилась. Хоть бы пыль смахнули…

И зачем все это? Чтобы создать иллюзию занятости?

А набирают вчерашних студентов, из тех, кому больше податься некуда и кто согласен работать за гроши, опыта ради и в надежде получить однажды то самое дело, которое принесет славу. И богатство.

Мистер Фарлоу еще пытался поддерживать видимость успешного дельца. Впрочем, шерстяной костюм его несколько вышел из моды, рукава обрели тот характерный лоск, который со временем появляется на любой одежде.

Особенно на той, которую часто носят.

Рубашка слегка посерела. А в булавке для галстука сверкал слишком крупный камень, чтобы можно было поверить, что это и вправду рубин.

– Да-да… я помню ту неприятную историю…

Стол занимал большую часть этого крохотного кабинетика, разделяя его на половины. На той, куда забился мистер Фарлоу, возвышалось огромное кресло с красной обивкой, на другой, доставшейся Милдред и ее напарнику, места хватило лишь для пары простых стульев.

Ко всему занозистых.

Милдред поморщилась. Не хватало на брюках затяжку оставить.

– Очень неприятную… а такой приятный молодой человек… я, признаюсь, как правило, не набираю персонал по объявлению… у нас много дел, так много… клиенты нас уважают… всегда рекомендуют, – мистер Фарлоу сложил ручки на столе. – И мы стараемся соответствовать, да… и помню, разрешения у него не было… какие-то проблемы с Ассоциацией, но мне он не сказал… сказал, что документы находятся на рассмотрении.

Он старался держаться ровно. И на руки свои смотрел, словно стесняясь смотреть на Милдред.

Или его Лука смущает? Он садиться не стал. Напротив, устроился за спиной Милдред, перегородив дверь.

– А я знаю, что порой… излишняя бюрократичность. Это крайне неприятно… и юноша показал себя весьма ответственным. Работы всегда хватало. Я предложил ему должность помощника. Кому-то нужно и документами заниматься. И вообще… он старался. Да, весьма старался… я помню… а потом приключилась эта история.

Вздох. И руки хватаются за галстук, ощупывают драгоценную булавку, будто опасаясь, что она куда-то подевалась.

– Он был виноват?

– Простите?

– Я понимаю, – Милдред улыбнулась. Она умела правильно улыбаться, не один час потратила на тренировку.

И теперь мистер Фарлоу вздрогнул. Уставился на нее зачарованно.

– Прекрасно понимаю, что значит для вас это дело, – она чуть подалась вперед, вытянула руку, коснувшись столешницы. – Вы ведь основали эту фирму с нуля, верно? Вы когда-то были таким, как он…

Дара у нее нет.

Точнее, уровень его подпредельный, так, жалкие крупицы, которых хватило разве что на восстановление… ей так сказали.

Повезло. Если бы не эти крупицы, может, Милдред остаток жизни провела бы в коляске.

– Вы знаете, как тяжело молодым специалистам в мире, где всем заправляют старые династии… это в какой-то мере несправедливо, – ее голос был мягок, как бархат.

И Лука, кажется, выругался.

Надо было предупредить. Или просто попросить, чтобы в следующий раз молчал. Милдред не так просто держать концентрацию.

Ведь крупицы же.

Никто не верил, что у нее получится овладеть техникой ментального допроса. У нее и не получилось. Она не ломает психику, не пробивается сквозь защитные барьеры. Она просто позволяет человеку говорить.

– Поэтому вы и даете шанс молодым, верно?

Нерешительный кивок.

– И ему дали. Он показался вам стоящим доверия. Но дальше… что случилось на самом деле? – Милдред замерла. В висках появилось знакомое покалываение, которое точно обернется головной болью, и надо будет в аптеку заглянуть.

Но это потом. После. Сейчас ей нужно знать.

– Вас никто не собирается обвинять… это дело старое, закрытое… но, возможно, оно поможет нам в другом… – она чуть растягивала гласные, отчего речь становилась тягуче-напевной.

И покачивалась. И смотрела. Улыбалась. Держала именно то лицо, которое было частью иллюзии.

Эту ее технику закрыли даже для внутреннего пользования. И Милдред дважды весьма настойчиво предлагали перейти в нацбезопасность, но она сумела отказаться.

И хорошо. И правильно.

– Вы ведь хотите помочь?

Рассеянный кивок.

– Он и вправду взял машину клиента?

– Д-да…

– Без разрешения?

– Д-да… он… мисс Никси… дочь… уважаемого человека, – первые слова всегда давались тяжело, все же разум, привыкший хранить тайны, неохотно отпускал их. – Очень уважаемого. Неспокойная девочка. Постоянно ввязывалась в истории. И вела себя… недопустимо.

– Но вы и ей помогали?

– Да… конечно… никто больше не брался… из наших. А отец… он предпочитал экономить. Но с Вихо она поладила. Мне бы тогда насторожиться, но я обрадовался. Да и ее отец… пусть полукровка, но лучше так, чем по кабакам отлавливать. Еще та шлюшка была.

– Была?

– Передоз… в позапрошлом году… так вот, они поехали кататься… она укуренная в хлам, он трезвый. Он сам не употреблял. А Соня в завязке значилась. После реабилитации. Очередной. Но в хлам. Он должен был за ней присмотреть.

Ручки сжались в кулаки.

– А вместо этого он сам подкинул ей дури. Я потом… я из него душу вытряс. Многие наши… тут клиент обычный, или хулиганство, или вот дурь и все такое… мы нормально работаем. Да, не особо известны, но ведь нужны! Не всем же в сенате выступать, кому-то и с мелочью надо, да… – Он дернул себя за галстук.

– Значит, вы поняли, что Вихо поставлял клиентке наркотики?

– И не только ей… он со многими тут… познакомился. Общительный засранец… и еще грозился, что, если уволю, у меня неприятности будут. Он со «Святыми» сошелся как раз… я ему и сказал, что с бандами у меня договор… сами понимаете, без него никак… условия…

– Конечно, конечно, – Милдред поспешила подхватить рвущуюся


Екатерина Лесина читать все книги автора по порядку

Екатерина Лесина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Драконий берег отзывы

Отзывы читателей о книге Драконий берег, автор: Екатерина Лесина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.