MyBooks.club
Все категории

Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер. Жанр: Городская фантастика / Повести / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кодекс Оборотня - 1
Дата добавления:
22 ноябрь 2023
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер

Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер краткое содержание

Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер - описание и краткое содержание, автор Эрик Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Нелегко оказаться главой последнего рода оборотней. Да еще держать это в тайне от отца, который считает, что мы должны забыть прежнюю жизнь. Черта с два! Я чту древний Кодекс, изучаю колдовство и не собираюсь жить как обычные люди.
Тем более, что в окрестностях пробудилась аномальная магия и в наш городок со всей страны съехались семейства могущественных магов. Да и внезапно объявившийся некромант подливает масла в огонь. Управление магической полиции уже гудит как рассерженный улей, разыскивая источник магической угрозы.
Что ж, придется мне всё это разгребать. Главное, не забывать про полнолуния…

Примечания автора:
Новая глава — ежедневно.
Вторая книга тут https://author.today/work/304919
Надеюсь, эта книга вас приятно согреет в эти тёмные осенние дни. А ваши лайки и комментарии согреют автора.
Приятного чтения!

Кодекс Оборотня - 1 читать онлайн бесплатно

Кодекс Оборотня - 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрик Гарднер
Оуэнашед на шестьсот шестьдесят шестое шоссе стояла маленькая будка с дежурным полицейским. Шлагбаум был открыт.

Впрочем, насколько я знал, он был всегда открыт и закрывался лишь тогда, когда к посту приближался источник магического излучения: говоря попросту — маг или любое другое существо, связанное с магией. Люди спокойно ездили по этому чертовому шоссе. Продолжали жить в аномальной зоне.

Но магическому народу путь туда был заказан. Любое колдовство порождало в аномальной зоне магические возмущения. А иногда и колдовать не требовалось. Магической полиции было известно лишь об одном случае — когда несколько молодых магов на спор решили прогуляться по этому шоссе и поколдовать. Кончилось это для них смертельным исходом и разрушением человеческого дома.

И мне казалось, что сегодняшний день — повторение той истории. Потому что в воздухе все еще ощущался след, оставленный внедорожником Брайана.

Впрочем, существовали и другие случаи проникновения в зону, о которых полиции не было известно. Среди магического народа ходили истории, что там можно увидеть нечто недоступное человеческому глазу. А еще — найти ответы, касающиеся будущего, встретить призраков и прочее, и прочее. Список был большой.

Но меня интересовал из него только один пункт. Только вот гарантии, что на проклятом шоссе встретится именно то, что надо, не было никакой. Много смельчаков, отправившихся в путь, просто сгинуло без следа. Кому-то повезло, и они прошли шоссе, не встретив ничего и оставшись в живых.

Стоя под хлещущими струями у моста я думал, какой вариант будет ждать меня? Потому что задача определенно поменялась — найти парней и вытащить их оттуда, если еще не поздно.

Я пробежал по противоположному от полицейского поста берегу пенившегося и разбухшего от дождей ручья, обходя датчики магии, затем перешел через грязный поток и выбрался на шоссе. Бежал рысью, понимая, что, даже несясь во весь опор, все равно не настигну джип Брайана.

Шоссе было пустынно. Капли отбивали дробь по почерневшему асфальту и моему затылку. Где-то левее, за зарослями, примерно в тысяче футов текла река Блэквотер. На одном из полей стояли сбившиеся в кучу коровы и, сонно жуя, выдыхали пар в дождливую пелену. Если бы я не знал, где нахожусь, пейзаж можно было назвать вполне обыденным.

Я пробежал местечко Баллидафф, приближаясь к середине своего пути. Здесь шоссе почти вплотную подходило к реке, вырываясь из-под сводов деревьев на открытую местность. У излучины реки стоял вытянувшийся вдоль шоссе особняк. Низкий забор почти весь развалился. Сохранились только странные лошадиные головы, похожие на шахматные фигуры, установленные на столбах там, где когда-то были ворота во двор. От самого дома осталась только стены — все остальное было превращено в каменное крошево. На руинах росла высокая трава. Я чуть замедлил бег, оглядывая сооружение. Несомненно, где-то неподалеку от этого места и произошел случай, известный полиции.

Я принюхался. Следы магии многолетней давности уже давно должны были развеяться. И все же что-то осталось. Неуловимое, непонятное. То, с чем я никогда не сталкивался.

Стало не по себе. Где-то за небольшим холмом, начинающимся сразу за руинами, сгустилась тьма. Я не сразу заметил это из-за нещадно хлеставшего ливня. И почти так же незаметно тьма двинулась с холма вниз, к шоссе.

Я почувствовал, как у меня начинают неметь ноги, и через силу попятился, стараясь выдраться из невидимых пут. В этот миг слева на дороге мелькнули огни дальних фар. В мою сторону неслась машина. Или, может быть, так показалось из-за того, что я не мог сдвинуться с места.

Я успел увидеть удивленное лицо Брайана, когда он, заметив меня на дороге, в последний момент выжал тормоз. За визгом тормозов последовал удар. Меня швырнуло дальше по шоссе. Несколько первых секунд я не мог вдохнуть, удивляясь, как меня вообще не вырубило от такого удара и все кости остались целы.

Затем я услышал, как открылись двери и они, выбравшись из машины, осторожно пошли вперед.

— Что случилось, Брай? — спросил Кас.

— Я сбил кого-то. Кажется, волка, — неуверенно произнес Брайан.

— Волка? — голос Нолана дрожал. — Ты хочешь сказать…

— Мы ни разу не видели Руари, когда он оборачивался. Как узнаем, что это он? — Ардан пытался разглядеть меня на дороге. — Посветите кто-нибудь! У кого с магией света лучше получается? Нол!

— Даже не думайте колдовать, придурки! — прорычал я.

Они остановились, слепо пялясь в темноту. Я поднялся на лапы, с облегчением отметив, что могу снова нормально двигаться. Тьма, которая едва не затянула меня, затаилась где-то на холме, но не исчезла. Я обогнул компанию по кругу, решив, что не доставлю им удовольствия увидеть меня в волчьем облике. Прошептал три слова возврата и открыл переднюю дверь джипа.

Парни обернулись на звук с испуганными физиономиями.

— На твоей чертовой тачке останется здоровая вмятина, Брай.

— Раури… Я…

— В машину! Живо! Валим отсюда!

Парни уселись во внедорожник. Брайан мельком глянул на меня.

— Черт, Руари!

— Сейчас не до эстетства, Брай. Гони уже!

Он нажал на газ, мотор натужно зарычал, но машина не сдвинулась с места. В тот же миг тьма на холме сорвалась и помчалась к нам.

— Есть чем вычертить охранный круг?! — заорал я. — Живее!

Брайан как ошпаренный выскочил наружу, рассыпая вокруг какой-то порошок. Тьма, ставшая вполне осязаемой, налетела на защитный барьер и обтекла его. Мы словно оказались внутри черного пузыря.

— Руари, это что, Руари?! — кричал испуганно Нолан.

— Заткнись! — Кас врезал ему в бок локтем.

И мы в наступившей тишине следили, как черный сгусток, облепивший защитную сферу, подобно осьминогу, пытается продавить барьер.

— Магическим порошком мы нарушили равновесие? — спросил запоздало Брайан.

Вопрос прозвучал риторически. Тьма вдруг отхлынула. А я выругался. Со стороны реки поднялся вал, обрушился на внедорожник и потащил с шоссе.

— Вон из машины! — завопил Брайан.

Думать, правильно ли мы делаем, времени не было. Мы выскочили наружу. Джип кубарем покатился в реку. Фары его продолжали бить сквозь воду на шоссе. Мы остались в круге, который не смог смыть даже водяной вал. Лишь Нолан оказался вне круга. Тьма поднялась над ним, и он с диким воплем опрокинулся в нее, как в перину из черного тумана.

— Нолан! Нолан?! — позвал в отчаянии Брайан.

А в следующий миг заложило уши от обрушившегося на нас ледяного ветра и крика. Меня продрало морозом, да так, словно с меня живого сдирали кожу.

Тьма разрослась и стала напоминать огромную женскую фигуру с развевающимися на ветру волосами.

Я вдруг понял, что ошибся и это совсем не та тьма, с которой я сталкивался когда-то у менгира. Это было


Эрик Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрик Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кодекс Оборотня - 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Кодекс Оборотня - 1, автор: Эрик Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.